Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Мы позволили им улететь


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1390, книга: Лес
автор: Юнас Ли

Сказки для детей «Лес» — очаровательная коллекция из семи сказок, погружающих читателей в волшебный мир лесных существ. Юнас Ли, известный своими душевными и трогательными историями, мастерски создает незабываемых персонажей и захватывающие приключения в самом сердце природы. Дети очаруются разнообразием лесных обитателей, от мудрой совы и игривого зайца до бесстрашной белки и хитрого лиса. Каждый персонаж обладает уникальным характером и мотивами, которые делают их привлекательными и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Кулинарные мифы. Сергей Александрович Мазуркевич
- Кулинарные мифы

Жанр: Кулинария

Год издания: 2004

Серия: Антология наших заблуждений

Яцек Савашкевич - Мы позволили им улететь

Мы позволили им улететь
Книга - Мы позволили им улететь.  Яцек Савашкевич  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Мы позволили им улететь
Яцек Савашкевич

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

Зарубежная фантастика (Мир) #1981

Издательство:

Мир

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Мы позволили им улететь"

На Землю опустился космический корабль неизвестного происхождения и похитил на заброшенном космодроме запас ядерного горючего и устаревшую электронную мелочь.

Герой-рассказчик получает задание: заполучить пришельцев живыми или мертвыми…


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: контакт


Читаем онлайн "Мы позволили им улететь". Главная страница.

Яцек Савашкевич Мы позволили им улететь…

Сегодня мы начинаем публикацию воспоминаний командор-лейтенанта Королевских космических сил, биолога по образованию, журналиста Сеймура Лютца, принимавшего непосредственное участие в операции «Пришелец».

1. Это

С командором Миледи я познакомился во время своей пятилетней службы в Королевских космических силах. В те годы он был еще командор-лейтенантом и командовал девятнадцатой эскадрой, известной особой дисциплинированностью и мастерством. Занятия с новичками он обычно начинал словами: «Моя фамилия Миледи, Миледи с ударением на последнем «и», господа курсанты». Лекции он читал, расхаживая между проекционным экраном и кафедрой, и имел обыкновение выделять наиболее важные моменты ударами стека по широченным негнущимся брюкам. Иногда его массивная фигура замирала, и нацелившись стеком в говорливого курсанта, он бросал: «Повтори!» Не получив ответа, командор-лейтенант обещал: «Я тебя прокачу, пташка!» — и уже спиной к аудитории добавлял: «Ты у меня увидишь небо в алмазах!» Это входило в ритуал, и Миледи ни разу нас не разочаровал.

Некоторые утверждали, что в такие моменты Миледи улыбался, тогда это была коварная улыбка: после очередного урока пилотажа провинившийся вылезал из «Старфлеша» бирюзово-зеленым.

И все-таки мы его любили. Любили его цилиндрический череп и трубный голос. Усаживаясь за рули, мы безоглядно вверяли ему свои жизни. На Земле мы пугали друг друга рассказами о всякого рода ужасах, якобы подстерегавших нас в Космосе, и нередко тот, кому предстояло лететь самостоятельно, не мог сдержать дрожь в коленках; но в то же время вне родных пенатов, когда эскадру вел Миледи, мы чувствовали себя как в учебном зале перед диорамой тренажера.

Пятнадцать лет назад глупейший случай вынудил меня бросить службу в Королевских космических силах. Вскоре силы были значительно сокращены, а оставшаяся их часть реорганизована. Я потерял командора из виду. Но вот три недели назад неожиданно я получил от него известие. Посыльный бочком протиснулся ко мне в квартиру и замер на пороге.

— Ждете ответа? — спросил я молчаливого паренька, по всей видимости курсанта. — Но его может не быть…

— Обязательно будет, — флегматично ответил тот.

Необычная форма связи подогрела мое любопытство. «Если ты, — писал Миледи, — в самом деле такой страстный любитель приключений, как о тебе говорят, то, получив эту записку, незамедлительно захочешь со мной встретиться».

— Миледи в Дексенсе? — спросил я.

— Командор ждет вас, — неопределенно ответил посыльный.

Я забыл даже предложить ему чашку кофе, уложил репортерский магнитофон, запасные кассеты, и мы спустились к стоявшей перед домом двухместной «тачке». Курсант уселся за руль, я рядом. Через двенадцать минут мы были за городом, а еще через двенадцать подъезжали к заброшенному аэродрому. Уже издали я увидел одинокий вертолет, винт которого перемешивал душный и горячий воздух. Мы влетели в открытый люк, словно торпеда. Вертолет тут же поднялся. Это напоминало опереточное похищение. Миледи обожал эффектные операции и всегда не торопился сдернуть с них флер таинственности. Он вообще несколько старомоден в своем пристрастии к аксессуарам минувшей эпохи. Скупает деревянную мебель, собирает картины, книги и даже может похвастать такими раритетами, как патефон и керосиновая лампа. Ходила шутка, что, будь на то его воля, космические силы не обошлись бы без монгольфьеров и катапульт.

Через час мы сели на покрытую трещинами полосу бездействовавшего, как и под Дексенсом, аэродрома.

Курсант запустил двигатель «тачки», и мы, вздымая тучи пыли, помчались в сторону полуразрушенной диспетчерской башни. У ворот ангара, опершись о крыло рольспида, стоял Миледи. Улыбаясь, он подошел к притормозившей с писком «тачке».

— Ты не подвел меня, Лютц.

Это был все тот же, что и пятнадцать лет назад, грузный и неуклюжий Миледи, добродушный и приветливый во внеслужебное время. Седой ежик волос еще больше удлинял его голову. Одет он был в штатское. Протянув медвежью лапу, он внимательно взглянул на меня, словно на новую конструкцию.

— Воздержись от вопросов, Лютц. Я хочу, чтобы ты прежде осмотрел это.

Мы уселись на заднее сиденье рольспида. Миловидный чернокожий паренек, сидевший за рулем, извлек из уха магнитофон и вопросительно посмотрел на Миледи. Тот --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Мы позволили им улететь» по жанру, серии, автору или названию:

Пан Сатирус. Ричард Уормсер
- Пан Сатирус

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1966

Серия: Зарубежная фантастика (Мир)

Саргассы в космосе. Фантастический роман. Андрэ Мэри Нортон
- Саргассы в космосе. Фантастический роман

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1969

Серия: Зарубежная фантастика (Мир)

Робот-зазнайка (сборник). Генри Каттнер
- Робот-зазнайка (сборник)

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1968

Серия: Зарубежная фантастика (Мир)

Другие книги из серии «Зарубежная фантастика (Мир)»:

Ее голос. Конрад Фиалковский
- Ее голос

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1966

Серия: Рассказы

Навигатор Пиркс. Голос неба. Станислав Лем
- Навигатор Пиркс. Голос неба

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1971

Серия: Зарубежная фантастика (Мир)

Операция «Венера». Фредерик Пол
- Операция «Венера»

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1965

Серия: Зарубежная фантастика (Мир)

Путь марсиан. Айзек Азимов
- Путь марсиан

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1966

Серия: Зарубежная фантастика (Мир)