Генри Лайон Олди - Бездна Голодных глаз. Том 3. Восставшие из рая
Название: | Бездна Голодных глаз. Том 3. Восставшие из рая | |
Автор: | Генри Лайон Олди | |
Жанр: | Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | Стрела Времени | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2009 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Бездна Голодных глаз. Том 3. Восставшие из рая"
Два романа из цикла «Бездна Голодных глаз».
Читаем онлайн "Бездна Голодных глаз. Том 3. Восставшие из рая" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Генри Лайон Олди Бездна Голодных глаз Том 3. Восставшие из рая
Ожидающий на Перекрестках
Все вы идете к истинеразличными путями,
а я стою на перекрестке
и ожидаю вас…
Будда
Итак, если свет, который…Не листайте эти страницы в тщетной надежде отыскать крохи правды о мире – ибо правды здесь нет, и мира этого нет, а есть лишь боль и память, память и боль.в тебе – тьма,
то какова же тьма?
Евангелие от Матфея
…Не листайте эти страницы, стремясь отвлечь себя чужой ложью о том, что было и чего не было – ибо за ложь эту дорого плачено, дороже, чем за правду, и поздно теперь порицать, утверждать или сомневаться.
…Не листайте эти страницы от нечего делать, ибо воистину страшен тот час, когда человеку нечего делать, и идти некуда, и обрыв манит лишь тем, что он – обрыв.
…Не читайте написанного, потому что слова – ширма, темница, оковы, в которых бьется недосказанное; и меня не слушайте, когда я кричу вам об этом, потому что и я связан словами, как и все; не слушайте меня, не слушайте, не…
И не верьте мне, когда я говорю вам об этом.
МИФОТВОРЕЦ
Будто в руки взялМолнию, когда во мраке
Ты зажег свечу.
Басе
Идемте, друзья мои;никогда не бывает слишком
поздно, чтобы искать
новый мир.
Теннисон, «Улисс»
1
В Доме было ужасно холодно. Временами мне казалось, что я неправ, и лучше было бы сказать – зябко и сыро – но ознобу, сотрясавшему мое тело, все эти словесные кружева казались глупыми и смешными. И, главное, не меняющими сути.Изредка я протягивал руки к витому подсвечнику, к его бронзовым, позеленевшим от времени розеткам, где покорно истекали черным воском три толстые свечи, и их пламя послушно согревало мои пальцы, подрагивая и колеблясь в выборе собственного цвета – от охры до кармина.
Странный тюльпан, напоминавший залитый свежей кровью пергамент, склонился ко мне из вазы и попытался прочесть написанное. Я прикрыл слова ладонью, улыбнулся и пощекотал любопытный цветок кончиком пера. Он обиженно качнулся на упругом стебле и сомкнул лепестки. Тюльпан мерз, как и я. Он был уже очень старый, этот преступно-багровый тюльпан, ему скоро придется умереть, засыпав сморщенными крылышками неведомых бабочек мой стол, и я ничего не мог изменить в реальности срезанной жизни. Реальность – это вообще не моя стихия…
Я встал и вышел из комнаты. Почти от самого порога начиналась лестница – сегодня она была узкая и деревянная – и я спустился по ней в нижний зал, слегка касаясь перил и поглаживая приятную на ощупь матовую полировку.
Внизу горел камин, и отблески огня метались по оружию, развешанному на массивных, потемневших от времени стенах. Я подошел к креслу с затейливо выгнутыми подлокотниками и принялся разглядывать секиру, висевшую над ним. Лезвие было тонким, непривычно-декоративной формы, но древко охватывали металлические кольца с гравировкой. Вчера вечером здесь висел ковер. Большой такой ковер, в темно-зеленых тонах, и в самом центре орнамента чуть покачивалась кривая сабля в золоченых ножнах. Я отчетливо помнил их – ковер и саблю – потому что никак не мог понять тайну гармонии прямых углов ковра и дуги клинка, и все стоял, смотрел…
– Дура, – сказал я секире. Она не ответила.
Раньше я думал, что Дом смеется надо мной. Теперь я так не думаю. Даже Предстоятели не властны над изменениями Дома, и их иллюзии теряют силу на пороге. На пороге, который сегодня выглядит так, а завтра – совсем иначе. А через час вообще никак не выглядит.
В западной стене зала обнаружилось окно. Высокое стрельчатое окно с леденцовыми витражами в верхней части… Вдалеке виднелся косогор, и силуэт черного всадника несся по его кромке на фоне чуть посветлевшего неба. Только контур, слегка размытый движением, контур двухголового кентавра с крыльями за человеческой спиной – лук, что ли?… или плащ… – и я машинально забарабанил пальцами по подоконнику, качнув шнур занавеси с кисточкой на конце.
Всадник резко осадил коня, заплясавшего на рыхлой крутизне, и их тени на мгновение слились в одну бесформенную массу. До меня донеслось приглушенное ржание и --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Бездна Голодных глаз. Том 3. Восставшие из рая» по жанру, серии, автору или названию:
Генри Лайон Олди - Скидка на талант Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1999 Серия: Рассказы очевидцев, или архивы надзора семерых |
Генри Лайон Олди - Золотарь, или Просите, и дано будет… Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2010 Серия: Стрела Времени |
Генри Лайон Олди, Сергей Васильевич Лукьяненко, Роман Валерьевич Злотников и др. - Фантастика Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2001 Серия: Звездный лабиринт |
Генри Лайон Олди - У слепцов хороший слух Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2007 Серия: Стрела Времени |
Другие книги из серии «Стрела Времени»:
Генри Лайон Олди - Аз воздам Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2007 Серия: Стрела Времени |
Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов - Тирмен Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2006 Серия: Стрела Времени |
Генри Лайон Олди - Вторые руки Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2007 Серия: Стрела Времени |
Марина и Сергей Дяченко - Пандем Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2008 Серия: Стрела Времени |