Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Остров без акул


Книга «Силы быстрого развертывания» — захватывающий и напряженный боевик, который перенесет вас в мир международной политики и военной тактики. Автор Александр Тамоник мастерски создает реалистичную и захватывающую историю, которая не оставит вас равнодушным до последней страницы. Сюжет книги разворачивается вокруг секретного отряда «Смерч», который направляется в одну из горячих точек мира для выполнения высокорискованной миссии. Оказавшись на месте, отряд сталкивается со смертоносными...

Александр Шамильевич Хакимов - Остров без акул

Остров без акул
Книга - Остров без акул.  Александр Шамильевич Хакимов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Остров без акул
Александр Шамильевич Хакимов

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Остров без акул"

Полуфантастический рассказ.


Читаем онлайн "Остров без акул". Главная страница.

стр.

Александр Хакимов ОСТРОВ БЕЗ АКУЛ из цикла «Игры Овна»

Натаван Халиловой

… — О-кей, — сказал Кен, щелчком отправляя окурок в воду. — Но почему бы тебе самому не слазить туда, если дело и впрямь такое простое? Найти самолет, достать из кабины кейс… и из-за такой ерунды ты выдернул меня из дому на этот паршивый остров? Да еще и готов заплатить пять тысяч? На тебя не похоже…

— Не смогу я сам, — ответил Джереми глуховатым голосом. — Я никогда не нырял на восемьдесят футов… И потом — там, в кабине, Себастьян. А я не переношу покойников… тем более под водой… Угораздило же его грохнуться здесь! — с досадой закончил он.

— Вроде бы у него случился сердечный приступ? — спросил Кен.

— Да, и он успел сообщить об этом по радио… Он попытался дотянуть до острова, но, видимо, умер раньше, чем машина коснулась воды…

— А что там, в кейсе? — полюбопытствовал Кен. — Золотишко, брюлики? Наркота?

— А какое тебе дело? — резонно ответил Джереми.

— Да мне, в общем-то, плевать, — ухмыльнулся Кен. — Я человек простой, простодушный, мне нужны мои пять кусков, и я выну тебе хоть самого морского дьявола! Хотя дьявол обошелся бы тебе подороже… А ты стал много пить, старина, — заметил он Джереми, который в десятый раз за последние полчаса приложился к бутылке.

— Мои проблемы, — хмуро огрызнулся тот, вытирая рот тыльной стороной ладони. — А твоя проблема — достать чемодан…

— Бу сделано, — бодро пообещал Кен и направился к своему снаряжению. Оно было грудой свалено у палатки, в которой жил Джереми.

В вечернем небе клином летели фламинго. В глубине острова было озеро, у которого они гнездились.

Распаковав снаряжение — акваланг, маску, ласты, нож и прочее, — Кен подбросил на ладонях свой гарпун. Это был толстый прут из закаленной стали длиной в пять футов, оканчивающийся острым зазубренным наконечником шириной в ладонь.

— А, и твое копье с тобой? — вяло спросил Джереми.

— Как всегда, — подтвердил Кен. — Без него акулы давно бы меня сожрали. А пока что я одолеваю акул! Знаешь ведь, мои предки были родом с Гавай, а гавайцы умели обращаться с этими тварями…

— Здесь нет акул, — сказал Джереми, еще раз хлебнув из горлышка.

— Нет акул? — Кен удивленно воззрился на собеседника. — За что же ты мне собираешься такие деньги платить?!

Джереми надел противосолнечные очки.

— Акул здесь нет, — повторил он, глядя на Кена темными стеклами.


…Акул здесь и вправду не было — во всяком случае, Кен не увидел ни одной. В колыхающихся морских зарослях вертелись рыбы, обычные для этих вод: луфари и мурены, спинороги и морские попугаи, губаны и сарганы, и даже огромный тарпан с бульдожьей мордой, которого неплохо было бы поддеть на острогу и затем зажарить в кипящем масле, — но совершенно не было акул. Не было даже вездесущих песчаных акул, не говоря уже о тигровых или молотоглавых… Тем лучше, подумал Кен, хотя и удивительно. Остров без акул — так же странно, как болото без комаров.

Легкий двухместный самолет покоился наклонно, как бы врезавшись носом в склон подводной горы. Фюзеляж его уже успел обрасти ракушками и морскими желудями. Винт и стойки шасси были погнуты при ударе о воду. Дверцы скорее всего заклинило, предположил аквалангист, придется ломать стекла… Шевеля ластами и держа в левой руке гарпун, он подплыл к кабине. Стекла высаживать не пришлось — переднее стекло кабины и так было целиком выбито. Себастьян находился внутри — полуобглоданный рыбами и крабами труп в изодранном в клочья комбинезоне, пристегнутый к неиспользованному парашюту. При взгляде на него в груди Кена шевельнулся холодок: у мертвого пилота недоставало головы…

Перед самым стеклом полумаски фантастическим зонтиком всплыл маленький любопытный осьминожек. Кен досадливо оттолкнул его пальцем, присматриваясь к изувеченному трупу. Присмотревшись, он понял, что голова была просто-напросто отгрызена.

Ныряльщик невольно огляделся. Но вокруг не было заметно ничего особенного или внушающего опасение, лишь рыба-спинорог вынырнула из чащи мохнатых водорослей и почти сразу же скрылась в них.

Кто же ему башку-то отхватил, смятенно подумал Кен. Да еще прямо в кабине… Однако дело прежде всего. Прислонив гарпун к фюзеляжу самолета, ныряльщик бросил взгляд влево и испытал сильный шок: на дне, среди кустиков водорослей и колючих морских ежей лежала --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.