Жюль Верн - Вверх дном
Название: | Вверх дном | |
Автор: | Жюль Верн | |
Жанр: | Альтернативная история, Научная Фантастика, Классическая проза | |
Изадано в серии: | Пушечный клуб #3 | |
Издательство: | Молодая Гвардия, Ленинградское отделение | |
Год издания: | 1934 | |
ISBN: | в издании отсутствует | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Вверх дном"
Перевод Марка Вовчка.
Научная редакция, примечания в тексте, и послесловие Я. И. Перельмана.
IULES VERNE
SANS DESSUS DESSOUS
1890 г.
Читаем онлайн "Вверх дном". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (53) »
Жюль Верн ВВЕРХ ДНОМ
Глава I «Северное Полярное Товарищество практических деятелей» выпускает свои объявления
— Итак, мистер Мастон, вы полагаете, что женщина не способна содействовать прогрессу точных и опытных наук?
— К моему великому сожалению, миссис Скорбит, я должен признаться в этом, — ответил Мастон. — Среди женщин, в особенности русских, было несколько выдающихся математиков — это я признаю охотно; но в общем природа одарила их своеобразным строением мозга, и на свете нет женщины, которой суждено было бы сделаться Архимедом или — что еще меньше возможно — Ньютоном.
— О, мистер Мастон! Позвольте мне протестовать от имени всего нашего пола…
— Именно потому и полного прелести, что он лишен способности к отвлеченным наукам…
— Следовательно, по-вашему, мистер Мастон, падающее яблоко ни одну женщину не навело бы на открытие закона всемирного тяготения?
— При виде упавшего яблока, миссис Скорбит, женщине никогда не пришло бы на ум иной мысли, как только съесть его!!
— Ну, для меня теперь ясно, что вы отрицаете в нас всякую способность к высшему умственному развитию!
— Всякую способность?.. Нет, не скажу этого; но не могу не обратить вашего внимания на то, что не нашлось еще женщины, ум которой дал бы в области науки что-либо аналогичное открытиям Евклида, Кеплера и Лапласа.
— Разве это может служить доказательством нашей неспособности? Разве будущее всегда совпадает с прошедшим?
— Гм!.. Во всяком случае то, чего не случилось в течение тысячелетий, без сомнения, не случится никогда!..
— И потому нам остается сложить оружие и признать, что мы способны лишь быть…
— Нашими добрыми гениями! — подхватил Мастон со всею любезностью, на какую был способен ученый, начиненный всякими иксами. По-видимому, она вполне удовлетворила миссис Скорбит.
— Итак, — продолжала она, — каждому свое. — Оставайтесь великим математиком. Увлекайтесь вашими формулами и отдайтесь всецело проблемам того великого предприятия, которому вы и друзья ваши собираетесь посвятить свою жизнь. А я займу скромное место доброго гения, придя на помощь вашему делу деньгами…
— Чем заслужите вечную нашу благодарность, — ответил Мастон.
Щеки миссис Скорбит покрылись восхитительным румянцем; объяснялось это тем, что она питала если не ко всем ученым, то, во всяком случае, к своему собеседнику глубокую симпатию.
Огромное предприятие, на которое богатая американская вдова собиралась пожертвовать часть своих капиталов, действительно заслуживало этого и состояло в следующем.
В 189… году у правительства Северо-Американских Штатов (ныне они называются США — прим. ред.) возник неожиданный план пустить с торгов еще совершенно неизвестную, никем неисследованную территорию в Полярной области. Приобрести ее поставило себе целью одно вновь образовавшееся американское общество.
В Америке, как известно, нет такого смелого, невероятного предприятия, которое не нашло бы себе поддержки и сторонников, готовых рискнуть и вложить в дело свои средства. Пример мы уже видели несколько лет тому назад, когда Балтиморский пушечный клуб, задавшись целью установить сообщение с Луной, остановился на проекте перебросить на спутник нашей Земли снаряд. Мало ли нашлось тогда смелых янки, немедленно раскрывших свои кошельки? И если этот почти несбыточный план осуществился, то только потому, что два очень богатых члена клуба взяли на себя большую часть расходов по этому безумно рискованному предприятию.
Вообще, явись когда-нибудь второй Лессепс[1] и предложи прорыть канал через всю Европу и Азию, от Атлантического океана до Китайских морей; или гений-инженер с предложением пробуравить Землю до самых глубоких ее недр, чтобы воспользоваться даровым подземным теплом; или предприимчивый электротехник, со смелой мыслью соединить воедино все рассеянные по земному шару электрические точки для получения непрерывного, неиссякаемого источника света и тепла; или какое-нибудь новое светило из строителей с идеей соорудить вместилища необъятных размеров для хранения --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (53) »
Книги схожие с «Вверх дном» по жанру, серии, автору или названию:
Ева Ночь - Вверх тормашками в наоборот-1 Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2016 Серия: Наоборот |
Жюль Верн - Вверх дном Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1949 |
Жюль Верн - Том 10. Вверх дном. Пловучий остров. Флаг родины Жанр: Научная Фантастика Серия: Жюль Верн. Собрание сочинений в 12 томах |
Другие книги автора «Жюль Верн»:
Жюль Верн, Андре Лори - Найденыш с погибшей «Цинтии» Жанр: Путешествия и география Год издания: 1993 Серия: Неизвестный Жюль Верн |
Жюль Верн, Мишель Верн - Дунайский лоцман Жанр: Путешествия и география Год издания: 1994 Серия: Неизвестный Жюль Верн |
Жюль Верн - Миссис Бреникен. Рассказы. Жанр: Приключения Год издания: 1994 Серия: Неизвестный Жюль Верн |
Жюль Верн - Дунайский лоцман. Кораблекрушение «Джонатана». Жанр: Приключения Год издания: 1994 Серия: Неизвестный Жюль Верн |