Пол Уильям Андерсон - Орион взойдет (с примечаниями переводчика)
Название: | Орион взойдет (с примечаниями переводчика) | |
Автор: | Пол Уильям Андерсон | |
Жанр: | Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Орион взойдет (с примечаниями переводчика)"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Орион взойдет (с примечаниями переводчика)". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (245) »
Андерсон Пол Орион взойдет
Пол АНДЕРСОНОрион взойдет
Перевод с английского Ю. Соколова
От автора
Все, кто помнит повествования о мире маураев, быть может, обнаружат в этой книге несоответствия с ними. Однако я не стремился к точности: новая информация частенько заставляет нас пересматривать прежние представления о прошлом и даже о настоящем. Безусловно, будущее не может составить исключение.
Отклонения от языковых норм нынешних дней, в том числе в собственных именах и географических названиях, являются следствием перемен, привнесенных столетиями, а не невежеством автора.
Доктор Эрнст Окресс из Франклиновского института весьма любезно предоставил мне информацию о солнечной термической аэростатической исследовательской станции, над проектом которой он работает совместно со своими сотрудниками. Понятие "тенсегрити" принадлежит Бакмистеру Фулеру. О выживании в экстремальных условиях я многое узнал у Тома Брайена-младшего, кроху полученных от него познаний я попытался использовать в этой книге. Благодарю за добрый совет и дружескую поддержку Карен Андерсон (превыше всех), Милдред Дауни-Броксон, Виктора Фернандеса-Давила, Ларри Дж. Фризена, Дэвида Дж. Хартвелла, Терри Хейеса, Джерри Пурнелла и "Владимира из Ливонии" - члена "общества созидательного анахронизма". Никто из перечисленных здесь людей ни в коей мере не несет ответственности за ошибки и погрешности, которые могут оказаться в этом романе.
Пол Андерсон
КАРЕН - снова и всегда
Когда стоишь на переломе времен, знай - пора умаляться.
Робинсон Джефферс "Нарушенное равновесие"
Пролог
1.
Жил в Ар-Море человек и звали его Маэлем Красным. Край этот находился на окраине Брежа <Бреж, Брежег - имеется в виду совр. полуостров Бретань.(Здесь и далее примеч. перев.)> в западных областях Домена. Здесь Скайгольм <Небесный город (англ. - сканд.).> стоял невысоко над восточным горизонтом, зачастую исчезая за деревьями, холмами или облаками, на глаз не превышая половины полной луны. И все же здешние люди глядели на небесный город с трепетом, которого иногда так не хватало тем, кто видел его высоко в небе во всем величии.
В конце концов уже много поколений они прожили во власти его, и люди Кланов обитали среди них. Полуостров Брежег был присоединен к Домену мирным путем - по договору, а не в битвах. Это произошло за столетие до рождения Маэля. Однако за городскими пределами мужчин-аэроагенов встречали нечасто, а их женщин в сельских краях не знали вовсе. В просторечии обитателей аэростата именовали святыми. И все полагали, что аэрогены умеют творить чудеса.
Одинокий дом пейзана Маэля стоял на возвышенности, которую вереск и утесник в свой сезон убирали пурпуром и золотом. Ниже темнел лес, а в долине, на которую глядел дом, луга чередовались с полями, белели домики. Всей землей, что была видна из его ворот, владел Маэль. И сам обрабатывал ее - вместе с сыновьями, домочадцами, арендаторами и их сыновьями; здесь ему принадлежало все: пони, скот, овцы, лес, урожай, рыба и дичь.
Он часто оставлял свой дом - к тому его обязывало положение.
Местромор, что властвовал над Ар-Мором, сделал его своим бейли, дабы поддерживать мир и улаживать ссоры в этом районе. Посещая Кемпер <Город на западе Бретанского полуострова, известный и ныне под тем же именем.>, Маэль познакомился с координатором Таленсом Доналом Ферлеем, которого Скайгольм прислал в этот город - давать советы местному правительству и приглядывать, чтобы оно не забывало им следовать.
Они хорошо ладили, эти двое. Маэль был грубоват, Донал сдержан; однако Маэль знал достаточно, чтобы понимать: человек, принадлежащий к Тридцати Кланам, или аэроген, существо не более загадочное, чем прочие смертные. Донал же не считал семейство, давным-давно угнездившееся в этих краях, пустившее здесь корни, когда Скайгольм еще не воспарил ввысь, плохо осведомленным о внешнем мире. И они наслаждались обществом друг друга, тем более что каждый из них считал необходимым углублять свои знания о мире, если представлялась возможность. Поэтому при всяком удобном случае они подолгу беседовали, а случалось, и выпивали совместно.
В последние годы встречались они редко, и вот однажды к жилищу пейзана подъехал всадник - это был Донал. Дело было ранней весной, снег еще лежал пятнами на бурой земле, но ручьи уже журчали и прыгали, а в садах набухали почки. Тени --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (245) »
Книги схожие с «Орион взойдет (с примечаниями переводчика)» по жанру, серии, автору или названию:
Пол Уильям Андерсон - Планета, с котоpой не возвpащаются Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1992 Серия: Интерпланетарные исследования |
Пол Уильям Андерсон - Миры Пола Андерсона. Т. 5. Враждебные звезды. После судного дня. Ушелец Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1996 Серия: Миры Пола Андерсона |
Пол Уильям Андерсон - Миры Пола Андерсона. Том 17 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1997 |
Джефф Вандермеер - Аннигиляция Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2015 |
Другие книги автора «Пол Андерсон»:
Филип Киндред Дик, Роберт Энсон Хайнлайн, Мюррей Лейнстер и др. - Инспектор-призрак (сборник) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1993 |
Пол Уильям Андерсон - Рыцарь призраков и теней Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1997 |
Пол Уильям Андерсон - Миры Пола Андерсона. Том 16 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1997 Серия: Миры Пола Андерсона |