Библиотека knigago >> Учебники и пособия >> Учебники и пособия: прочее >> Немецкий для чайников


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1744, книга: Встреча с генералом
автор: Грэм Грин

Классическая проза «Встреча с генералом» — это захватывающий шпионский роман Грэма Грина, исследующий темы веры, вины и предательства. Роман следует за историей Александра Крейга, молодого английского агента, посланного в португальскую Вест-Африку для сбора информации о местном повстанческом движении. Грин мастерски создает атмосферу напряжения и политической интриги. Александр оказывается втянут в опасную игру, где ему приходится балансировать между лояльностью к своей стране и сочувствием к...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Илья Михайлович Франк (филолог) - Немецкий для чайников

Немецкий для чайников
Книга - Немецкий для чайников.  Илья Михайлович Франк (филолог)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Немецкий для чайников
Илья Михайлович Франк (филолог)

Жанр:

Учебники и пособия: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

978-5-7873-0634-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Немецкий для чайников"

Немецкий для чайников

мини-грамматика немецкого языка для начинающих и забывающих)

Читаем онлайн "Немецкий для чайников". [Страница - 20]

хотите подчеркнуть, что в положении дел ничего нельзя изменить, то можно употребить частицу halt (ну вот, ведь) или eben (как раз) .
So ist das halt (eben) im Leben. - Ну вот так (как раз так) оно и бывает в жизни.
Если задается вопрос, и при этом подразумевается уже положительный ответ, то может быть использована частица etwa:
Hast du etwa unsere Verabredung vergessen? - Ты что же, забыл о том, что мы договорились встретиться (о нашей договоренности)? Или ты забыл о том, что ... ?
Частица kaum (едва, почти не) часто заменяет отрицание nicht. Сравните:
Ich kann nicht laufen. - Я не могу ходить.
Ich kann kaum laufen. - Я едва могу ходить, я почти не могу ходить (т.е. очень устал).
Смягчи свой акцент
V Если слог заперт согласным, закрыт, то гласный в нем будет кратким, если открыт - долгим:
da (долгое) - das (краткое); Dame (Da-те), danke (dan-ke).
(Долгое а, кстати сказать, отличается от краткого не только количественно, но и качественно: оно более глубокое, горловое).
Однако если у слога, имеющего на конце согласный звук, есть „лазейка“ в форме множественного числа этого слова (где слог открывается), то он будет долгим: Tag (день), gut (хороший), кат (пришел) - Ta-ge (дни), gu-te (хорошие), ка-men (пришли). Такая лазейка есть, конечно, у существительных, прилагательных и глаголов - и нет у таких слов как, например, das (это). Отсюда следует, что если слог заперт только одним согласным (и если это не какое-нибудь неизменяемое словечко), то он, скорее всего, будет долгим.
Буквосочетание согласных, даже если и означает один согласный звук, в слоговой бухгалтерии считается как минимум за два - т.е. перед буквосочетанием слог всегда краток:
Мулътиязыковой проект Ильи Франка www.franklang,ги
52 kochen (варить), backen (печь), waschen (мыть).
В нескольких неизменяемых односложных словах на г слог долгий:
wer (кто), er (он), der (опред. артикль), nur (только), nur (мне), dir (тебе) ...
Есть и просто исключения из правила:
Erde (земля), Arzt (врач), hoch (высоко), nach (вслед), Buch (книга), Städte (города), Mädchen (девушка) ...
А также sprach (говорил), brach (сломал) и wusch (мыл), хотя sprechen (говорить), brechen (ломать) и waschen (мыть) произносятся с коротким гласным в корне.
Долгота может выражаться удвоением гласного, например:
Тее (чай).
Кстати сказать, е (долгое) произносится узко: рот превращается в щелочку, уголки губ максимально растягиваются, а е (краткое) произносится как э (т.е. с широко открытым ртом). Сравните: leben (жить) - ernst (серьезно), Ende (конец).
Долгое э тоже возможно, но тогда оно выражается через й:
Bär (медведь).
Еще один случай обозначения долготы - через h (которое само при этом не произносится), сравните: in - ihn.
Иногда это h избыточно, так как и без него произносилось бы долго, но сохраняется в силу исторической традиции:
gehen (идти), nahm (взял).
Если слово или корень слова начинается с гласного, то он произносится с натужным, отрывистым звуком ("твердый приступ"):
'alles (всё), 'und (и), 'ich (я), 'Esel (осел), verarbeiten (перерабатывать).
В окончании -еп не нужно произносить е: machen (делать) - читается: 'махи'.
Звук х, как вы уже знаете, передается буквосочетанием ch. Если же перед ch стоит какой- либо „узкий“ (произносимый узким ртом) гласный (i, е, д, й) ,двойной гласный ей (ой) или согласный I, п, г, то это буквосочетание произносится мягко - х’.
ich (я) - ихъ, richtig (правильно) - рихътихъ, sprechen (говорить) - шпрех'ен, euch (вас, вам) - ойх', solche (такие) - золъх'е.
Обратите внимание, что -ig (на конце слова) произносится ихъ.
Мулыпиязыковой проект Ильи Франка www.franklang, ru
53
Согласныер, t, к произносятся с придыханием:
Peter, Tee, Kaffee.
Звонкие согласные на конце слова оглушаются (как и в русском: дуб читается дуп, но не как в английском: dog\.
Tag, gab (дал), Hund (собака).
Звонкие согласные вообще не такие звонкие, как в русском, а как бы немного приглушенные. Их нужно произносить слабо, без нажима:
sehen (видеть), Gott (Бог), Beeren (ягоды).
Мулътиязыковой проект Ильи Франка www.franklang. ги
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.