Библиотека knigago >> Учебники и пособия >> Учебники и пособия: прочее >> Практическая грамматика французского языка


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 884, книга: Мать Майи
автор: Бентли Литтл

"Мать Майи" - это леденящий кровь роман ужасов, который оставит у вас мурашки по коже еще долго после того, как вы перевернете последнюю страницу. Бентли Литтл с мастерством создает атмосферу потустороннего и ужасающего, увлекая читателей в мир, где реальность и кошмар сливаются в зловещем танце. В центре сюжета - Сара Монтгомери, обычная женщина, которая становится жертвой необъяснимого преследования со стороны загадочной "Матери Майи". Эта фигура из кошмаров появляется в...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Возвращение Рейвенора. Дэн Абнетт
- Возвращение Рейвенора

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2007

Серия: Рейвенор

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Мария Алексеевна Бабаян - Практическая грамматика французского языка

Практическая грамматика французского языка
Книга - Практическая грамматика французского языка.  Мария Алексеевна Бабаян  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Практическая грамматика французского языка
Мария Алексеевна Бабаян

Жанр:

Учебники и пособия: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Практическая грамматика французского языка"

Предлагаемая Практическая грамматика французского языка предназначается для студентов высших учебных заведений и имеет целью не только дать теоретические знания французского языка, но и обеспечить активное владение им.

Придавая огромное значение освоению грамматических форм языка, необходимому для привития навыков перевода грамматически сложных текстов, авторы дают в учебнике подробный анализ таких разделов синтаксиса, как структура сложного предложения и употребление инфинитивных и причастных оборотов Одновременно авторы преследовали цель приобретения учащимися разговорных навыков, поэтому в книге детально разработана морфология и особенно разделы артикля, местоимений и употребления глагольных наклонений и времен.

Описание каждой грамматической формы сопровождается рядом примеров, построенных на бытовой и деловой лексике; 'Некоторые из них иллюстрируются таблицами.

Каждый раздел грамматики снабжен большим количеством тренировочных упражнений.

Читаем онлайн "Практическая грамматика французского языка". [Страница - 5]

другого определителя.
Мужской, род
Женский род
un enfant ребенок —une enfant ребенок (девочка) (мальчик)
mon camarade мой товарищ — ma camarade мой товарищ — женщина
le communiste коммунист —la communiste коммунистка
cet élève этот ученик —cette élève эта ученица
le patriote патриот —la patriote патриотка
le concierge швейцар —la concierge швейцар —
женщина
Многие существительные, обозначающие представителей .раз­личных профессий, не имеют соответствующей формы женского рода. В таких случаях для образования этой формы к форме мужского рода прибавляется существительное femme, например:
Мужской род Женский род
un médecin врач —une femme médecin женщина-врач
цп écrivain писатель —une femme écrivain писательница un peintre художник —une femme peintre художница
Примечание. — Существительные:
la sentinelle часовой
la vigie вахтенный l’estafette нарочный
женского рода, хотя они обозначают лиц мужского пола, 16
Образование женского
рода существительных нарицательных
Мужской род
Женский род
Un ami
Une ami-e
Un marchand
Une marchand-e
Un Franç-ais
Une Franç-aise
Un Dan-ois
Une Dan-oise
Un Espagn-ol
Une Espagn-ole
Un bourge-ols
Une bourge-olse
Un Améric-ain
Une Améric-aine
Un étrang-er
Une étrang-ère
Un ouvrier
Une ouvr-ière
Un music-ien
Une music-ienne
Un citoy-en
Une citoy-enne
Un pays-an
Une pays-anne
Un patron
Une patr-onne
Un vend-eur
Une vend-euse
Un act-eur
Une act-rice
Un maître
Une maîtresse
УПРАЖНЕНИЯ
!. Поставьте в женском роде следующие существительные:
а) 1. Un ouvrier Une . . .
2. Un ami
3. Un étranger
4. Un paysan
5. Un bourgeois
6. Le marchand
7. Le fermier
8. Le kolkhozien
9. L’étudiant
10. Le vendeur
IL L’acheteur
12. L’avocat
6) 1. L’acteur L’ ....
2. Le candidat
3. Le fondateur
4. Le maître
5. Le nègre
6. Un veuf
7. Un directeur
8. Le chien
9. Le chat
10. Le lion
II. Поставьте в женском роде имена существительные, заключенные в скобки:
1. (Mon ami) revient de Sotchi. 2. (Cet étranger) visite notre pays.
3 . (L’ouvrier K.) travaille avec moi. 4. (Ce vendeur) vend des chapeaux.
5 (Le boulanger) nous vend le pain. 6. (L’étudiant M.) fait ses études à
l’Université de Moscou. 7. C’est (un bourgeois). C’est (un paysan). 8. Ce n’est pas (le maître) de la maison. 9. C’est (le directeur) de notre école.. 10. (Ce chanteur) chante bien. 11. Je ne connais pas (cet acteur).
Мужской род
Женский род

Названия лиц
Le père
La mère
Le frère
La sœur
Le fils
La fille
Le mari
La femme
L’oncle
La tante
Le neveu
La nièce
L’homme
La femme
Le garçon
La fille
Le monsieur
La dame

Названия животных
Le coq
La poule
Le bœuf
La vache
Le bouc
La chèvre
Le canard
La cane
Le dindon
La dinde
Le pigeon
La colombe
III. Поставьте в женском или мужском роде имена существительные:
a) C’est mon père. C’est ma mère.
C’est mon frère.
C’est mon mari.
C’est mon fils.
C’est mon oncle.
C’est mon neveu.
C’est un homme.
C’est un monsieur.
6) Voici une vache. Voilà un -
Voici une chèvre.
Voici une poule.
Voici une dinde.
Voici une cane.
IV. Замените существительные мужского рода, стоящие в скобках, существи­тельными женского рода:
1. (Mon frère) habite Léningrad. 2. (Mon père) travaille à l’usine. 3. Où est (votre fils)? 4. Où est (votre oncle)? 5. (Le neveu) de mon ami va à l’étranger. 6. (Cet homme) est malade. 7. (Mon frère) étudie le français. 8. (Ce monsieur) parle anglais.
11. Имена существительные нарицательные, обозначающие неодушевленные предметы (вещественные)
Многие существительные, обозначающие неодушевленные предметы, представляют собой чистую основу и не имеют осо­бых родовых окончаний. Средством определения рода является в таких случаях артикль или какой-нибудь другой опре­делитель.
Мужской род Женский. род
le sable un membre ce vent un légume le pain le sage
песок член этот ветер овощ хлеб мудрец
la table une chambre cette dent une plume la main la plage
стол комната этот зуб перо рука пляж
Примечание. — В некоторых существительных-омонимах род служит для того, чтобы различить их значение:
Мужской род un aide помощник le mousse юнга le vapeur пароход le voile покрывало le manche ручка
Женский род une aide помощь la mousse мох la vapeur пар la voile парус la manche рукав
Имеется также значительное количество существительных, оканчивающихся на суффиксы, характерные для каждого рода. Эти суффиксы придают различные значения существительным. Их можно разделить на следующие группы:
1) Суффйксы с собирательным значением:
Мужской род
-âge
le feuillage листва
le plumage оперение
Женский род
-ade la colonnade колоннада la brigade бригада
2) Суффиксы, придающие уменьшительное значение:
Мужской род -et le jardinet садик
Женский род
-ette la maisonnette домик
3) Суффиксы существительных, обозначающих:
а) некоторые предметы домашнего обихода:
Мужской род
-1er
le sucrier сахарница
l’encrier чернильница
Женский род
-1ère la théière чайник la soupière миска для супа
-eau
le fpurneau плита
le plateau поднос
б) орудия действия:
-oir
l’arrosoir лейка
le démêloir расческа
-ette . .
la serviette салфетка l’allumette спичка
(без уменьшит, значения)
-oire
la balançoire качели l’écumoire шумовка
4) Суффиксы, характерные для названий --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.