Мария Алексеевна Бабаян - Практическая грамматика французского языка
Название: | Практическая грамматика французского языка | |
Автор: | Мария Алексеевна Бабаян | |
Жанр: | Учебники и пособия: прочее | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 1964 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Практическая грамматика французского языка"
Предлагаемая Практическая грамматика французского языка предназначается для студентов высших учебных заведений и имеет целью не только дать теоретические знания французского языка, но и обеспечить активное владение им.
Придавая огромное значение освоению грамматических форм языка, необходимому для привития навыков перевода грамматически сложных текстов, авторы дают в учебнике подробный анализ таких разделов синтаксиса, как структура сложного предложения и употребление инфинитивных и причастных оборотов Одновременно авторы преследовали цель приобретения учащимися разговорных навыков, поэтому в книге детально разработана морфология и особенно разделы артикля, местоимений и употребления глагольных наклонений и времен.
Описание каждой грамматической формы сопровождается рядом примеров, построенных на бытовой и деловой лексике; 'Некоторые из них иллюстрируются таблицами.
Каждый раздел грамматики снабжен большим количеством тренировочных упражнений.
Читаем онлайн "Практическая грамматика французского языка". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (34) »
конспект
[прич. прош. вр. от глаг. résumer
‘резюмировать, конспектиро
вать’)
le dîner
обед
(инфинитив глагола dîner ‘обе
дать’)
le tout
совокупность
(tout — неопределенное место- il
le peu
малость
(СЛЮтИо j
(реи — наречие количества)
Так же,
как и в русском
языке, в современном французском
языке широко применяется сокращение длинных слов книж-
ного происхождения, например:
le
métro
вместо
le métropolitain
le
stylo
U
le stylographe
la
photo
«
la photographie
le
trolley
«
le trolleybus
и многие
Другие
ОПРЕДЕЛИТЕЛИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО
Во французском языке имя существительное нарицательное обычно сопровождается определителем.
Таким определителем является чаще всего артикль, основной показатель существительного. Артикль бывает: 1) опре~
деленный — le, la, tes; 2) неопределенный — un, une, des; 3) частичный — du, de la.
le livre
означает
книга вообще или эта книга
un livre
a
одна книга или какая-то книга
les livres
u
книги вообще или эти книги
des livres
a
несколько книг или какие-нибудь книги
le pain
u
хлеб вообще или этот хлеб
du pain
a
какое-то неопределенное количество хлеба
la farine
a
мука вообще или эта мука
de la farine
a
какое-то неопределенное количество
муки
К другим определителям существительного относятся местоименные прилагательные и порядковые прилагательные-числительные.
Во французском языке, так же как и в русском, имеются следующие виды местоименных прилагательных: местоименные прилагательные указательные, притяжательные, вопросительные, неопределенные:
ce jardin этот сад;
mon crayon мой карандаш;
Quel jour est-ce aujourd’hui?
Quelle langue étudiez-vous?
Achetez-moi quelques cahiers.
ces rivières эти реки ta gomme твоя резинка Какой сегодня день? Какой язык вы изучаете? Купите мне несколько тетрадей.
Порядковые прилагательные-числительные, определяя существительное, устанавливают порядок предметов при счете.
Порядковые прилагательные-числительные сопровождаются артиклем или местоименным прилагательным:
Mercredi est le troisième jour Среда — третий день недели, de la semaine.
C’est notre premier voyage. Это наше первое путешествие.
ФУНКЦИИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО В ПРЕДЛОЖЕНИИ
Существительные выполняют в предложении следующие функции:
1) Подлежащего (Sujet):
Le professeur parle. Преподаватель говорит.
la nuit tombe. Ночь наступает.
2) Именной части сказуемого (Attribut или Prédicat) :
Je suis étudiant. Я студент.
Ils sont ingénieurs. Они инженеры.
3) Прямого дополнения (Complément direct):
Je lis un livre. Я читаю книгу.
Il aime sa mère. Он любит свою мать.
4)] Косвенного дополнения (Complément indirect):
J’écris à mon frère. Я пишу моему брату.
Je parle avec mon camarade. Я разговариваю со своим то
варищем.
5) Определения (Complément de nom):
Les vacances d’hiver аррго- Зимние каникулы прибли- chent. жаются.
Ma journée de travail commen- Мой рабочий день начинается ce à 8 heures du matin. в 8 часов утра.
6) Обстоятельства (Complément circonstanciel):
J’aime travailler te matin. Я люблю работать утром.
En été nous allons à la cam- Летом мы едем в деревню, pagne.
Во французском языке имена существительные нарицательные употребляются, как правило, с артиклем или местоименным прилагательным, определяющим их род и число (см. стр. 19). (Об отсутствии артикля см. стр. 89).
РОД СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
Во французском языке существительные имеют два рода:- мужской (le masculin) и женский (le féminin),.
Род существительного выражается:
1) при помощи его определителей, т. е. артикля или местоименного прилагательного:
le plafond la chambre cet étudiant cette étudiante
потолок комната
этот студент эта студентка
2) При помощи особых суффиксов (см. стр. 19):
Мужской род (Masculin) le vendeur продавец l’acteur актер le maître учитель
Женский род (Féminin) la vendeuse продавщица l’actrice актриса la maîtresse учительница
ОБРАЗОВАНИЕ ЖЕНСКОГО РОДА
А. Имена существительные нарицательные
/. Имена существительные нарицательные^ обозначающие живые существа (лиц и животных)
Большинство имен существительных, обозначающих живые существа, образуют форму женского рода от соответствующей формы мужского рода путем изменения окончания. К форме мужского рода присоединяется в написании орфографическое немое е (о).
При этом возникают следующие изменения:
1) Если существительное мужского рода оканчивается на гласный, присоединяемое к нему немое е лишь слегка удли-* няет этот гласный, не вызывая никаких других изменений:
un ami друг —une amie подруга un fiancé жених —une fiancée невеста
2) Если существительное мужского рода оканчивается на согласный, форма женского рода отличается от формы мужского --">
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (34) »
Книги схожие с «Практическая грамматика французского языка» по жанру, серии, автору или названию:
Олег Викторович Дьяконов - Нескучная немецкая грамматика Жанр: Учебники и пособия: прочее Год издания: 2011 |