Александр Дюма - Кавказ
Название: | Кавказ | |
Автор: | Александр Дюма | |
Жанр: | Классическая проза, Путешествия и география | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Мерани | |
Год издания: | 1988 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Кавказ"
В 1858–59 годах А. Дюма путешествовал по России. Три месяца он провел на Кавказе. В апреле 1859 года в Париже вышли три тома его впечатлений от поездки на Кавказ. В 1861 году в сокращенном виде «Кавказ» был издан на русском языке.
Нынешнее издание, несмотря на незначительные купюры, — самое полное издание «Кавказа» в нашей стране.
Перевод с французского П. Н. Роборовского, литературная обработка, перевод недостающих частей, вступительная статья, послесловие, примечания и комментарии М. И. Буянова, редактор — доктор филологических наук, профессор Т. П. Буачидзе.
Читаем онлайн "Кавказ". [Страница - 281]
Прим. Н. Г. Берзенова.
(обратно)
237
Г-жа Дрансей описала в сочинении под заглавием «Souvenirs d’une Francais captive de Schamyle» это происшествие с той поразительной простотой, точностью и деталями, на что способны лишь женщины из-за их удивительной способности быть наблюдательными. Мы многое заимствовали из этой книги мадам Дрансей.Прим. А. Дюма.
(обратно)
238
Этой главой начинается третий том французского издания «Кавказа». (М. Б.)(обратно)
239
Еще раз рекомендую читателям более подробный рассказ о плене княгинь, написанный г-жой Дрансей.— Если вы не запомните всего, — сказала княгиня Чавчавадзе, — обратитесь к книге г-жи Дрансей: она нее излагает точно и верно.
Прим. А. Дюма.
(обратно)
240
Читатели уже знают трех жен благодаря сведениям, сообщенным шемахинским офицером.Прим. А. Дюма.
(обратно)
241
Грамов Исай Иванович (1821–1886) — переводчик в Управлении кавказского наместника. Дважды ездил к Шамилю для переговоров об освобождении цинандальских княгинь. После пленения Шамиля служил у него переводчиком в Калуге.(обратно)
242
Само собой разумеется, что мы не можем поручиться за верность как этих, так и многих других собственных имен.Прим. Н. Г. Берзенова.
(обратно)
243
Дюма именует Воронцова то графом, то князем. — (М.Б.)(обратно)
244
В оригинале приводятся двенадцать зарифмованных строк, которые не зафиксированы в полном собрании стихотворений А. Бестужева-Марлинского («Большая серия «Библиотеки поэта», 2-е издание, Л., 1961), но они есть в «Аммалат-беке» в пятой главе: «Письмо полковника Верховского к его невесте из Дербента в Смоленск» цитируется по двухтомному собранию сочинений А. А. Бестужева-Марлинского (т. 1, М., 1958, с. 472).(обратно)
245
После Розена в 1837–49 годах командовал русскими войсками на Кавказе генерал Головин, а затем, в течение двух лет, генерал Нейдгардт.(обратно)
246
Котляревский Петр Степанович (1782–1852) — генерал от инфантерии. Особенно отличился в период русско-турецкой войны 1804–13 гг.(обратно)
247
Белошвейка Жозефина Блот, содержавшая мастерскую в доме Зубалова на Эриванской площади.(обратно)
248
Здесь фантазия автора явно разыгралась (Ред.)(обратно)
249
Кула бывает деревянная, металлическая, стеклянная или хрустальная, но глиняная никогда: даже из стекла начали ее делать в недавнее время на русских фабриках.Прим. Н. Г. Берзенова.
(обратно)
250
Покойный император приезжал на Кавказ в 1837 году, когда главным начальником здешнего края был барон Розен.Прим. Н. Г. Берзенова.
(обратно)
251
Чавчавадзе Николай Зурабович — в 1858 г правитель Дарго, в 1868 г. — генерал-майор, в 1883 г. — губернатор Дагестана.(обратно)
252
Кереселидзе Иван Иванович (1829–1893) — журналист и переводчик, служил в Тифлисской губернской гимназии «надзирателем за приходящими учениками».(обратно)
253
Дюма не чувствует юмористического оттенка происходящего. (Ред.)(обратно)
254
Желающие из русских читателей могут найти эту оду в начале V главы повести Марлинского «Мулла Нур», в Полном собрании его сочинений. 4-е изд., ч. IX с 59–61. Кстати заметим, что эта повесть не напрасно полюбилась нашему автору: здесь Дюма немного еще церемонился с ней, но когда он попал в настоящую свою сферу, то вышло наоборот. Недавно в «Русской Иллюстрации» мы прочли коротенькое известие, что г-н Дюма написал и издал под своим именем большой роман под заглавием: «Мулла Нур», — плод его путешествия по Кавказу. Оказалось, что это не что иное, как буквальный, подстрочный перевод повести Марлинского. Подлинно, если на Кавказе ест необыкновенные носы, то не менее того, в Европе есть необыкновенные надувалы, и во главе их г-н Дюма-отец, который привык водить за нос своих читателей.Прим. Н. Г. Берзенова.
(обратно)255
Карем Мари-Антуан (1784–1833) — знаменитый французский --">Книги схожие с «Кавказ» по жанру, серии, автору или названию:
Александр Дюма - Карл Людвиг Занд Жанр: Классическая проза Год издания: 2007 Серия: Культовая классика |
Чарльз Диккенс - Рассказ мальчика Жанр: Классическая проза Год издания: 1960 |
Генрик Сенкевич - Потоп. Дилогия Жанр: Классическая проза Год издания: 2013 |
Исроэл-Иешуа Зингер - Братья Ашкенази. Роман в трех частях Жанр: Классическая проза Год издания: 2012 |
Другие книги автора «Александр Дюма»:
Александр Дюма - Женщина с бархаткой на шее Жанр: Ужасы Год издания: 1996 Серия: Тысяча и один призрак |
Александр Дюма - Ожерелье королевы Жанр: Исторические приключения Год издания: 1994 Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах |
Александр Дюма - Волчицы из Машкуля Жанр: Классическая проза Год издания: 1999 Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах |
Александр Дюма - Эктор де Сент-Эрмин. Части вторая и третья Жанр: Историческая проза Год издания: 2020 Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах |