Алексей Дмитриевич Салтыков - Письма об Индии
Название: | Письма об Индии | |
Автор: | Алексей Дмитриевич Салтыков | |
Жанр: | Путешествия и география | |
Изадано в серии: | Рассказы о странах Востока | |
Издательство: | Наука. Главная редакция восточной литературы | |
Год издания: | 1985 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Письма об Индии"
Книга — личные воспоминания русского путешественника А. Д. Салтыкова, дважды побывавшего в Индии в середине XIX в. Он посетил Шри Ланку, пересек Индию с юга на север и с востока на запад и дал подробные зарисовки своих впечатления о нравах и обычаях, растительном и животном мире полуострова Индостан. Книга поможет советскому читателю узнать прошлое Индии, познакомиться с отношением передовой русской интеллигенции — современников автора — к этой стране и ее народу.
Читаем онлайн "Письма об Индии". [Страница - 87]
(обратно)
60
В этом представлении изображалась богиня Дурга, убивающая демона Махишасуру. — (Примеч. ред.).(обратно)
61
В 1806 г. в Велоре произошло восстание сипайских войск. — (Примеч. ред.).(обратно)
62
Мы ехали 23 дня. — (примеч. авт.).(обратно)
63
Корморан — «баклан» (от франц. — cormoran). — (Примеч. ред.).(обратно)
64
Дженту — «индусы». Так автор называет индуса высокой касты; возможно, он имеет в виду брахмана. — (Примеч. ред.).(обратно)
65
Автор описывает ступу в Сарнатхе около Варанаси. Считалось, что внутри холма захоронены мощи Будды. Буддисты проводили обрядовые церемонии и процессии вокруг ступы. — (Примеч. ред.).(обратно)
66
В то время шла первая англо-афганская война (1838–1842), в ходе которой англичане захватили Кабул, но оказались отрезанными там восстанием афганских племен. Англичане несли большие потери, вынуждены были оставить Кабул, и на обратном пути армия была почти полностью уничтожена. — (Примеч. ред.).(обратно)
67
Я обманулся в своих предположениях: вместо парохода мне досталась в удел рыбачья лодка, да и то еще я делаю ей снисхождение, называя рыбачьей: в Инде рыбакам нечего ловить, кроме крокодилов. Я бы и сам не прочь поудить рыбу, но вместо рыбы на моей барке бегали целыми тысячами крысы. Так-то провел я целый месяц, и притом был в постоянном страхе. — (примеч. авт.).(обратно)
68
Это письмо адресовано Елизавете Павловне Салтыковой (урожденной Строгановой, 1802–1863), жене И. Дм. Салтыкова (1796–1832). — (Примеч. ред.).(обратно)
69
Автор имеет в виду героев эпической поэмы «Рамаяна»; на этот раз он толкует ее очень вольно. — (Примеч. ред.).(обратно)
70
Помнишь, я писал тебе, что Траванкорский раджа хотел подарить мне рисунок, на котором изображено взятие Цейлона обезьяной Рамы, предводительствующей целым войском обезьян*. — (примеч. авт.).* В эпической поэме «Рамаяна» Раме помогала армия обезьян во главе с царем Сугривой и советником Хануманом. — (Примеч. ред.).
(обратно)
71
Гондвана — «Страна гондов» — область в Центральной Индии, охватывающая области современных штатов Бихар, Орисса и Мадхья-Прадеш; населена в основном племенами. — (Примеч. ред.).(обратно)
72
Здесь автор описывает индийские браслеты. — (Примеч. ред.).(обратно)
73
Дромадер — одногорбый верблюд. — (Примеч. ред.).(обратно)
74
Махаут — погонщик слонов. — (Примеч. ред.).(обратно)
75
Хукка — кальян или трубка для курения табака. — (Примеч. ред.).(обратно)
76
Видимо, это письмо адресовано тому же П. Салтыкову. — (Примеч. ред.).(обратно)
77
Лакхнау был в это время столицей вассального княжества (навабства) Ауд; в 1856 г. оно было аннексировано англичанами. — (Примеч. ред.).(обратно)
78
Слухи не подтвердились. — (примеч. авт.).(обратно)
79
Тхаги — религиозная секта, прославившаяся ритуальными убийствами. Тхагами часто называли и разбойников. — (Примеч. ред.).(обратно)
80
Я слыхал от заслуживающих доверия особ, что тхаги не нападают на европейцев, зато туземцев истребляют в бесчисленном, множестве. — (примеч. авт.).(обратно)
81
Резидент — представитель английского правительства при дворе вассального князя в Индии. — (Примеч. ред.).(обратно)
82
Гургури — от малайск. гури-гури — «глиняный маленький горшочек»; употребляется для хранения провизии и для курения табака. — (Примеч. ред.).(обратно)
83
Автор имеет в виду, что навабы были шиитами, приверженцами одного из двух основных толков ислама. — (Примеч. ред.). (обратно)84
Мухаррам — первый месяц мусульманского лунного календаря; у шиитов первые десять дней — траур по «великомученикам» Хасану и Хусейну, сыновьям основателя секты Али. — --">Книги схожие с «Письма об Индии» по жанру, серии, автору или названию:
Януш Камоцкий - Встречи с Индонезией Жанр: Путешествия и география Год издания: 1982 Серия: Рассказы о странах Востока |
Владимир Лазаревич Побережнюк, Ольга Ивановна Побережнюк - Бихарская мозаика Жанр: Путешествия и география Год издания: 1991 Серия: Рассказы о странах Востока |
Леонид Николаевич Кутаков - От Пекина до Нью-Йорка Жанр: Путешествия и география Год издания: 1983 Серия: Рассказы о странах Востока |
Виктор Лаврентьевич Ларин - По Юго-Западному Китаю Жанр: Путешествия и география Год издания: 1990 Серия: Рассказы о странах Востока |
Другие книги из серии «Рассказы о странах Востока»:
Феликс Родригес де ла Фуэнте - Африканский рай Жанр: Природа и животные Год издания: 1979 Серия: Рассказы о странах Востока |
Гана Прейнгальтерова - Мои бенгальские подруги Жанр: Путешествия и география Год издания: 1984 Серия: Рассказы о странах Востока |
Верни Ловетт Камерон - Пересекая Африку Жанр: Путешествия и география Год издания: 1981 Серия: Рассказы о странах Востока |
Ярослав Зика - В стране белого слона Жанр: Путешествия и география Год издания: 1985 Серия: Рассказы о странах Востока |