Михаил Васильевич Шелест - Араб с острова Банда
Название: | Араб с острова Банда | |
Автор: | Михаил Васильевич Шелест | |
Жанр: | Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | Араб #1 | |
Издательство: | АТ | |
Год издания: | 2022 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Араб с острова Банда"
Наш современник попадает в тело сына известного португальского мореплавателя Диаша и сам открывает острова Пряностей. Морские путешествия всегда были связаны с риском для жизни, а в начале шестнадцатого века каждый прожитый моряком день ценился за два. И так же оплачивался. Если повезёт, конечно.
Читаем онлайн "Араб с острова Банда". [Страница - 7]
Второй сундук был под завязку заполнен довольно подробными мореходными картами больших и малых размеров. Некоторые карты были старыми. Одна карта с новыми пометками пройденного нами маршрута, с обозначенными на ней встреченными островами и мысами. На мой взгляд, карта была очень далека от действительности.
Особенно меня поразил размер острова Мадагаскар, нарисованный очень уверенно. Он был чуть меньше Индии. Разглядывая карты, я понял, что это наследство «моего» отца. Папа Бартоломеу зашел, вероятно, много дальше мыса Доброй Надежды, отмеченного в его официальном отчёте, и только потому, что у него с собой не было золота, он не смог закупиться товаром в Индии. А может и закупился, да никто об этом не знает. С чего-то же моя семья «поднялась». Ведь не на королевских же подачках?!
В третьем сундуке в индивидуальных ящичках лежали навигационные приборы: астролябия, секстант, подзорная труба, на которой было выгравировано: «Леонардо да Винчи. MDIX.». То есть — тысяча пятьсот девятый год.
Я смотрел на эти чудеса «науки и техники» и понимал, что ими придётся пользоваться. И я даже понимал, и знал, как. Причём, я понимал, что сюда, в Индонезию, Педро Диаш шел с одними знаниями, а сейчас я совсем другой. К тому же у меня появился морской хронометр с логарифмической линейкой, коего до сих пор не было, и который я знал, как применить для штурманского дела.
Хотя стой! Почему у меня имеется стойкое ощущение, что хронометр у меня был, только он всё время пролежал у меня в кошельке. Не понятно. Хронометр-то очень даже современный. То есть сильно современный. Из двадцать первого века, между прочим. Однако, поломав немного голову, и поняв, что разум бессилен, я оставил тему хронометра для подкорки.
Ещё было светло, и я вышел на палубу проверить «дальнозоркость» подзорной трубы, или, скорее всего, маленького телескопа, потому, что прибор был тяжёл и имел сборную треногу.
Как оказалось, труба выдавала перевёрнутое, примерно двадцатикратное, изображение, что было очень непривычно и не очень удобно.
Я посмотрел на берег, потом на корабли у причала, потом на корабли на рейде. На одном паруснике явно готовились к отплытию: разносили такелаж, расчехляли паруса. Мне показалось это странным. Уходить в ночь, по-моему, было неразумным. Хотя… Что я знал о здешних порядках? Парусник был португальский и здесь они пытались хозяйничать, навязывая сферу услуг, типа «охрану от себя». Они и нашему капитану, встретив на берегу, предлагали сопровождение и защиту от пиратов.
Я увидел, как от их борта отчалила парусная шлюпка, которая направилась в нашу сторону.
— Вахта! Смотреть в оба! Слева по борту шлюп.
— Вижу слева, сэр! — Крикнул со стеньги вахтенный.
В трубу я увидел с десяток хорошо вооружённых матросов и офицера. Шлюп сблизился.
— Могу я поговорить с вахтенным офицером?! — Крикнул командир.
— Слушаю вас! — Ответил я.
— Мы досмотровая команда португальской королевской администрации порта Банданейро. Нам поступила информация, что на вашем судне скрывается очень опасный государственный преступник. Мы вынуждены осмотреть судно.
— Вы шутите, сэр? Это исключено. И о какой португальской администрации вы говорите, когда этот город — порт свободной торговли. Портофранко!
— Извините, сэр. У нас предписание и десятеро вооружённых матросов. Не рекомендую противиться. Иначе мы применим силу.
— Это противоречит морскому кодексу, сэр, и мы вынуждены будем защищать территорию Англии от вражеского вторжения.
Говоря это, я чуть выглядывал из-за большого деревянного блока, потому что видел направленные на меня стволы ружей.
— К бою! — Крикнул я, и тут грянул выстрел десяти стволов.
На фор-стеньге вскрикнул вперёдсмотрящий. Ютовый и баковый вахтенные ответили почти сдвоенным выстрелом, а я, высунув поочерёдно руки с пистолями, разрядил их в сторону нападавших и, судя по вскрикам на шлюпе, ни вахтенные, ни я не промазали.
Быстро выглянув из-за --">Книги схожие с «Араб с острова Банда» по жанру, серии, автору или названию:
Дэвид Карлайл - Острова среди ветров Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2011 Серия: Скайлэнд |
Вячеслав Валерьевич Распопов - Пираты острова Крит Жанр: Альтернативная история Год издания: 2019 Серия: Меня зовут Синдбад Мореход |
Михаил Васильевич Шелест - Филарет – Патриарх Московский 2 (СИ) Жанр: Альтернативная история Серия: Филарет |
Михаил Васильевич Шелест - Филарет – Патриарх Московский (книга вторая) Жанр: Самиздат, сетевая литература Год издания: 2024 Серия: Филарет |
Другие книги автора «Михаил Шелест»:
Михаил Васильевич Шелест - Князь Рязанский. Книга 1 Жанр: Самиздат, сетевая литература Год издания: 2021 Серия: Князь Рязанский |
Михаил Васильевич Шелест - Бастард Ивана Грозного — 2 Жанр: Самиздат, сетевая литература Серия: Бастард (Шелест) |
Владимир Евгеньевич Трапезников, Игорь Олегович Гетманский, Евгений Бергер и др. - "Фантастика 2023-157". Компиляция. Книги 1-20 Жанр: Российская фантастика Год издания: 2023 Серия: Антология фантастики |