Библиотека knigago >> Приключения >> Приключения >> Лисьи сказки


"Синтаксис личности" - это исчерпывающий путеводитель по Типологии Афанасьева, мощному инструменту, раскрывающему сложный мир человеческой личности. Автору Рахель Торпусман удалось мастерски представить этот подход в доступной и увлекательной форме. Книга разделена на четыре части: * Обзор Типологии Афанасьева и ее теоретических основ * Подробное описание 12 типов личности, включая их сильные и слабые стороны * Применение Типологии Афанасьева в различных сферах жизни, таких как...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Ольга Хелен - Лисьи сказки

Лисьи сказки
Книга - Лисьи сказки.  Ольга Хелен  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Лисьи сказки
Ольга Хелен

Жанр:

Приключения, Сказки для детей

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Лисьи сказки"

Аннотация к этой книге отсутствует.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,лесные приключения,сказка,волшебные сказки

Читаем онлайн "Лисьи сказки". [Страница - 2]

банды, вымолил, скулив, как щенок и делая максимально добрый вид, у хозяина свободу на более продолжительный срок во время прогулки. А вернувшись в конуру, Кекс (поскольку это был именно он) решил подготовиться к следующему дню: он обменялся с Барни ошейниками. В итоге получилось, что старый пес снова очутился на привязи, а молодой хаски был теперь на нелегальной свободе. Барни не спорил, будучи вовлеченным в их план, он даже не пытался возражать – ведь он боялся Кекса и Хлеба, но при всем при этом ему стало внезапно до боли жаль молодого лиса, которому эта банда уготовила зловещую кару. Но он ничего не мог поделать.

На следующий день, часам к одиннадцати утра, по своей привычке, около сада появился сияющий Алексис. Он был еще радостнее, чем обычно, поскольку прошлым вечером у него вновь было свидание с Искоркой. Пританцовывающей походкой он, как и обычно, направился к плетенной изгороди, где тоже любил часто бывать, вдыхая аромат росшего за нею винограда. Завидев издали свирепую морду Хлеба, сидящего в конуре, Алексис, улыбаясь так, как может улыбаться только такой обаятельный лис, как он, спокойно подошел ближе. Затем еще ближе. Потом он позволил себе необдуманную, но дерзкую фразу:

– Фыр, старина, ты и вправду похож на Хлебушек! Только немного просроченный и старый.

Хлеб зарычал, но не ответил ни слова. На какой-то момент в воздухе повисла гробовая тишина. Алексис, которому вначале было крайне забавно, прыснул от смеха, но потом его чуткая лисья интуиция начала подозревать неладное. Его заостренные уши, как маленькие антенны, начали двигаться, пытаясь уловить любой малейший шорох, выдававший опасность. И он не ошибся: сзади, около плетня, уже стоял, поигрывая мускулами, Кекс. Алексис почуял его запах явно и ощутимо. Однако он был хитер и далеко не глуп. Ощущая едва дрожащей от напряжения спиной близко стоящего хаски, Алексис решил притвориться, будто не заметил его. И как только он почувствовал, как злая псина готовится к прыжку, лис сумел рассчитать, куда он точно метит и, сделав акцент на неожиданности, рванул в сторону уже в момент прыжка Кекса. Тот свалился в траву, вдобавок ударившись головой о стену конуры. Понимая, что времени на побег совсем немного, Алексис, не раздумывая, бросился прочь, к выходу из сада. Его стройные длинные лапы двигались, как и всегда, быстро и стремительно. Он почти уже выскочил из-за калитки, как тут открываемая в противоположную сторону дверь чуть не сбила с ног напуганного лиса. Он едва успел увернуться, иначе бы, возможно, история сложилась бы совсем по-другому. Перед носом Алексиса оказались кожаные сапоги. Хозяин дома вернулся и теперь с нескрываемым интересом смотрел на лиса, который несколько минут назад едва не стал жертвой двоих разъяренных хаски.

– Лис? В моем саду? – задумчивый бас Генри едва не оглушил авантюриста. – И что же здесь делает такой красавец, а?

У Генри была привычка рассуждать иногда с самим собой или задавать себе вопросы вслух, вне зависимости от того, был ли он один или с собеседником. И пока Алексис пытался проскочить между огромных сапог сурового человека-великана, чтобы очутиться на желанной свободе, а тот уже прикидывал свои планы на его судьбу, за спиной несчастного лиса послышался лай. Это подбегал к хозяину Кекс, поминутно смахивая с ушей капли крови (он неудачно упал, благодаря хитрому маневру защищающего свою жизнь лиса).

Услышавший лай Алексис почувствовал, как сердце пропускает удары: один, второй, третий… Он уже почти протиснулся между сапог Генри, как вдруг с ужасом ощутил, как тот поднимает его за хвост. «Ой, ой, – успел подумать Алексис, взмывая в воздух, – Вот сейчас мне реально нехорошо… Страшно! И больно…»

Генри приподнял молодого лиса, поднес ближе к лицу, отчего в нос ему ударил противный запах табака.

–Так, таак, – приговаривал он, –Так, так…

Будучи солнечным оптимистом, Алексис никогда не паниковал. Но в этой ситуации его жизнь летела перед глазами, как бабочка, и ему становилось не по себе. Хотелось найти хоть какую-то опору даже в таком неожиданном и некомфортном положении. «Нет, здесь есть свои плюсы, – решил сам себя поддержать лис, – По крайней мере, этот ужасный хаски меня не разорвал.» Он поглядел вниз – и тут же отвернулся, поскольку на него залаял, безудержно плюясь слюной, Кекс. «Вот злюка! Фыр, я же ничего такого тебе не сделал!» – подумал лис.

Внезапно к Генри подбежал его младший сын. Мальчику недавно --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.