Ганс Христиан Андерсен , Сергей Тимофеевич Аксаков , Всеволод Михайлович Гаршин , Карло Коллоди , Александр Иванович Куприн , Елена Яковлевна Данько , Вильгельм Гауф , Владимир Федорович Одоевский , Якоб и Вильгельм Гримм - 100 волшебных сказок
Название: | 100 волшебных сказок | |
Автор: | Ганс Христиан Андерсен , Сергей Тимофеевич Аксаков , Всеволод Михайлович Гаршин , Карло Коллоди , Александр Иванович Куприн , Елена Яковлевна Данько , Вильгельм Гауф , Владимир Федорович Одоевский , Якоб и Вильгельм Гримм | |
Жанр: | Сказки для детей, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии, Для самых маленьких 0+ | |
Изадано в серии: | Антология детской литературы #2015 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2015 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "100 волшебных сказок"
Эта чудесная книга включает 100 лучших волшебных сказок, созданных незаурядными русскими и зарубежными писателями.
Благодаря данному сборнику дети встретятся с самыми знаменитыми и любимыми героями: Русалочкой, Дюймовочкой и Гердой, Маленьким Муком и Мальчиком-с-Пальчик, Карликом Носом, Буратино и Пиноккио, а также со множеством других отважных, смелых, добрых и дружелюбных существ, коварных злодеев и могущественных чародеев.
Авторами «100 волшебных сказок» стали Карло Коллоди, Вильгельм Гауф, Сергей Аксаков, Елена Данько, братья Гримм, Ханс Кристиан Андерсен, Владимир Одоевский, Александр Куприн и Всеволод Гаршин.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: родителям и детям,семейное чтение,захватывающие приключения
Читаем онлайн "100 волшебных сказок" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
– В добрый час!
– Что привело вас ко мне, дядюшка Джеппетто?
– Ноги!.. Знайте, мастер Антонио: я пришел сюда, чтобы просить вас об одном одолжении.
– С превеликим удовольствием, – ответил столяр и приподнялся с пола.
– Сегодня утром мне пришла в голову одна идея.
– Слушаю вас.
– Я подумал, что неплохо было бы вырезать этакого отменного деревянного человечка. Но это должен быть удивительный деревянный человечек: способный плясать, фехтовать и кувыркаться в воздухе. С этим деревянным человечком я пошел бы по белу свету и зарабатывал бы себе на кусок хлеба и стаканчик винца. Что вы на это скажете?
– Браво, Кукурузная лепешка! – воскликнул тот самый голосок, который доносился невесть откуда.
Когда дядюшка Джеппетто услыхал, что его обозвали Кукурузной лепешкой, он от гнева побагровел, как перец, и яростно закричал на столяра:
– Как вы смеете меня оскорблять?
– Кто вас оскорбляет?
– Вы сказали мне «Кукурузная лепешка»!
– Это не я сказал.
– Так кто же, я сам? Я заявляю, что это сказали вы!
– Нет!
– Да!
– Нет!
– Да!
Они горячились все больше, затем от слов перешли к делу, схватились, стали кусаться и царапаться.
Когда бой окончился, желтый парик Джеппетто был в руках мастера Антонио, а седой парик столяра – в зубах у Джеппетто.
– Отдай мне мой парик! – закричал мастер Антонио.
– А ты отдай мне мой, и мы заключим мир.
После того как старички обменялись париками, они пожали друг другу руки и поклялись быть добрыми друзьями на всю жизнь.
– Итак, дядюшка Джеппетто, – сказал столяр в знак примирения, – какую услугу я могу вам оказать?
– Не дадите ли вы мне дерева, чтобы я мог сделать деревянного человечка?
Мастер Антонио поспешно и не без удовольствия бросился к верстаку и достал тот самый кусок дерева, который нагнал на него такого страху. Но, когда он передавал полено своему, другу, оно сильно рванулось, выскользнуло у него из рук и свалилось прямо на тощие ноги бедного Джеппетто.
– Ох! Как вежливо вы преподносите людям свои подарки, мастер Антонио! Вы меня, кажется, сделали калекой на всю жизнь.
– Клянусь вам, это не я!
– Значит, я?
– Виновато это дерево.
– Это я и сам знаю, но ведь вы уронили мне его на ноги.
– Я не ронял!
– Обманщик!
– Джеппетто, не оскорбляйте меня, иначе я назову вас Кукурузной лепешкой!
– Осел!
– Кукурузная лепешка!
– Корова!
– Кукурузная лепешка!
– Глупая обезьяна!
– Кукурузная лепешка!
Когда Джеппетто в третий раз услышал, что его обозвали Кукурузной лепешкой, он потерял последние крохи разума, бросился на столяра, и оба начали снова тузить друг друга.
После потасовки нос мастера Антонио имел на две царапины больше, а куртка его друга – на две пуговицы меньше.
Когда они таким образом свели свои счеты, оба опять пожали друг другу руки и поклялись быть добрыми друзьями на всю жизнь.
Затем Джеппетто взял шальное полено под мышку и, прихрамывая, отправился домой.
3. ДЖЕППЕТТО, ВЕРНУВШИСЬ ДОМОЙ, СРАЗУ ЖЕ НАЧИНАЕТ ВЫРЕЗАТЬ ДЕРЕВЯННОГО ЧЕЛОВЕЧКА И ДАЕТ ЕМУ ИМЯ «ПИНОККИО». ПЕРВЫЕ ШАГИ ДЕРЕВЯННОГО ЧЕЛОВЕЧКА
Все жилище Джеппетто состояло из маленькой подвальной каморки; ее единственное окно выходило под лестницу. Обстановка не могла быть скромнее: шатающийся стул, прохудившаяся кровать и старый колченогий стол. У стены виднелся крохотный камин, в котором горел огонь. Но огонь был нарисованный, висевший над ним котелок – тоже нарисованный; он весело кипел и выпускал целое облако пара, и все было в точности как настоящее.Как только Джеппетто пришел домой, он без промедления взял свой инструмент и начал вырезать деревянного человечка.
«Какое имя я дам ему? – задумался Джеппетто. – Назову-ка его Пиноккио. Это имя принесет ему счастье. Когда-то я знал целую семью Пинокки: отца звали Пиноккио, мать – Пиноккия, детей – Пинокки, и все чувствовали себя отлично. Самый богатый из них кормился подаянием».
Найдя имя для своего деревянного человечка, он стал прилежно работать. Сначала он сделал ему волосы, потом лоб и наконец глаза.
Когда глаза были готовы, он заметил – представьте себе его удивление! – что они моргают и в упор глядят на него. Уловив пристальный взгляд деревянных глаз, Джеппетто почувствовал себя не в своей тарелке и сказал с досадой:
– Глупые деревянные глаза, чего вы на меня вытаращились?
Но никто ему не ответил.
Покончив с глазами, он сделал нос. Как только --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «100 волшебных сказок» по жанру, серии, автору или названию:
Ганс Христиан Андерсен - Сказки Жанр: Сказки для детей Год издания: 2012 |
Ганс Христиан Андерсен - Сказки. Истории. Новые сказки и истории Жанр: Сказки для детей Год издания: 1995 Серия: Литературные памятники |
Оксана Сергеевна Царькова, Екатерина Каграманова, Александра Хоменок и др. - Сказки из мешка Деда Мороза Жанр: Детские приключения Год издания: 2023 Серия: Антология детской литературы |
Джон Рональд Руэл Толкин, Джеймс Барри, Дональд Биссет и др. - Забытый день рождения. Сказки английских писателей Жанр: Сказки для детей Год издания: 1990 Серия: Антология детской литературы |
Другие книги из серии «Антология детской литературы»:
Николай Николаевич Головин, Александр Серафимович Серафимович, Андрей Платонов и др. - Найденыш Жанр: Природа и животные Год издания: 1989 Серия: Антология детской литературы |
Юрий Иосифович Коваль, Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк, Валентин Петрович Катаев и др. - Внеклассное чтение (для 1-го класса) Жанр: Детская проза Год издания: 2013 Серия: Школьная библиотека |
Валентин Юрьевич Постников, Тамара Шамильевна Крюкова, Илья Петрович Ильин и др. - Весёлая переменка Жанр: Детская проза Год издания: 2011 Серия: Антология детской литературы |
Ганс Христиан Андерсен, Шарль Перро, Вильгельм Гауф и др. - Золотая книга лучших сказок мира Жанр: Сказки для детей Год издания: 1993 Серия: Антология детской литературы |