Еврипид - Трагедии
Название: | Трагедии | |
Автор: | Еврипид | |
Жанр: | Античная литература, Античная драма | |
Изадано в серии: | Литературные памятники #467 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 1999 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Трагедии"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Трагедии" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Служанка
Да, лучшая. Кто станет возражать?Иль что же сделать надо, чтобы лучшей
Из женщин быть? И если кто умрет
За мужа, разве можно предпочтенье
Ему ясней воздать?.. Но это весь
Уж город знает... Ты ж послушай лучше
И подивись, что было в доме, старец...
Когда свой день последний между дней
Она узнала, то водой проточной
Умыла кожу белую... Потом
160 Из сундука кедрового достала
Одежду и убор и убралась
Так хорошо. И, став у очага,
Взмолилася владычице:[11] «Богиня,
Меня Аид в свой темный дом берет.
И я теперь в последний раз припала
К тебе: храни моих сирот, молю.
Ты сыну дай жену по мысли, мужа
Дай дочери достойного, и пусть
Не так, как мать, без времени, а в счастье,
Свершивши путь житейский и вкусив
Его услад, в земле почиют отчей».
170 И сколько есть в чертоге алтарей,
Все обошла с молитвой и листвою
Венчала их зеленою она
И свежею от мирта! Но ни стона,
Ни плача бог не принял, и над ней
Нависшая гроза не омрачила
Ее красы сиянья благородной...
От алтарей в венчальный свой покой
Она вошла, и здесь, увидев ложе,
Заплакала царица и сказала:
«О ложе, ты, что брачный пояс мой[12]
Распущенным увидело, — прости!
Я не сержусь, хоть только ты сгубило
180 Меня: тебе и мужу изменить
Боялась я, и видишь — умираю.
Другой жене послужишь ты — она
Верней меня не будет, разве только
Счастливее». И, на постель припав,
Лобзаньями ее царица кроет,
И реки слез сбегают на постель.
Потом уж ей и плач насытил сердце,
А с ложем все расстаться не могла.
За дверь уйдет, оглянется и снова
И снова в спальню кинется. А тут
За пеплос ей цеплялись дети с плачем,
190 И на руки брала Алькеста их:
То дочь она, то целовала сына,
Благословляя их, — и сколько нас
В Адметовом чертоге, каждый плакал,
Царицу провожая. А она
Нам каждому протягивала руку;
Последнего поденщика приветом
Не обошла, прощаясь, и словам
Внимала каждого. Вот повесть зол
Адметовых. Когда бы сам он умер,
От горя бы ушел он, но, от смерти
Спасенный, мук уж не избудет он.
Корифей
О, сколько слез сегодня им прольется!200 Легко ль жену такую потерять?
Служанка
Из рук ее, любимую, не хочетОн выпустить. И на руках его,
Томимая недугом, тихо тает
Алькеста — сил у ней уж больше нет,
А все-таки, пока еще дыханье
В груди не прекратилось, поглядеть
Ей хочется на солнце.[13] Но вернусь
И расскажу, что ты пришел, владыкам.
210 Увы! не все так близки, чтоб в беде
Сочувствие высказывать, — ты ж верный
И давний друг моих господ, — я знаю.
(Уходит в дом.)
ПЕРВЫЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ АНТРАКТ
Первое полухорие
Строфа
Где ж выход, о Зевс, из этого зла, где выход найду я?И царскому дому узла
Ужель не развяжешь ты, бог?
Второе полухорие
Но выйдет ли кто? Не время ль ножуКоснуться волос и черным
Мне скорби одеться покровом?
Первое полухорие
Близок уж, близок конец:Все же молиться, друзья,
Будем молиться:
Сила безмерна богов.
Хор
220 О владыка Пеан,Ты защиту царю обрети.
И подай ее, боже, подай...
Будь и ныне, Пеан, как тогда,
Избавителем наших царей,
И да сгибнет кровавый Аид
Перед силой твоею, Пеан.
Второе полухорие
Антистрофа
Увы![14]Как будет сын Ферета жить?
С ним нет благородной жены.
Первое полухорие
Не нож ли его достойно прерветУдел, иль в воздухе петля
230 Адметову шею обымет?
Второе полухорие
Не дорогую жену,Ту, коей нету дороже,
В день этот тяжкий
Мертвой увидит Адмет.
Двери чертога открываются широко, и оттуда показывается шествие. Среди заплаканных, но сдержанных служанок и нескольких старых рабов идет Адмет, он несет на руках Алькесту. Позади старый и хромой раб-педагог ведет за руку Евмела и его сестру. В толпе, которая следует за ними, есть жрец и доктор.
Второе полухорие
О, гляди же, гляди:Из чертога выходят... идут...
О, стенай: возопи, о земля,
Вы оплачьте, ферейцы, жену,
Что, недугом томимая злым,
Из чертогов царя перейдет
В подземелье Аидово днесь.
Шествие останавливается на
--">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Трагедии» по жанру, серии, автору или названию:
Жан Расин - Федра Жанр: Античная литература Год издания: 1977 Серия: Литературные памятники |
Марк Туллий Цицерон - Речи. Том 1: Годы 81-63 до н.э Жанр: Античная литература Год издания: 1962 Серия: Литературные памятники |
Феокрит, Бион, Мосх - Идиллии и эпиграммы Жанр: Античная литература Год издания: 1958 Серия: Литературные памятники |
Гай Светоний Транквилл - Жизнь двенадцати цезарей Жанр: Античная литература Год издания: 1993 Серия: Литературные памятники |
Другие книги из серии «Литературные памятники»:
Леонид Дмитриевич Семенов - Собрание стихотворений Жанр: Поэзия Год издания: 2007 Серия: Литературные памятники |
Франческо Петрарка - Африка Жанр: Поэзия Год издания: 1992 Серия: Литературные памятники |
Афинский Аполлодор - Мифологическая библиотека Жанр: Мифы. Легенды. Эпос Год издания: 1972 Серия: Литературные памятники |
Шервуд Андерсон - В ногу! Жанр: Классическая проза Год издания: 2000 Серия: Литературные памятники |