Библиотека knigago >> Старинное >> Древневосточная литература >> Двуполое чадо


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1164, книга: Этот ужасный манипулятор
автор: Галина Данилова

Психология, Дом и семья Галина Николаевна Данилова Галина Николаевна Данилова, известный автор книг по психологии, предлагает читателям очередной бестселлер - "Этот ужасный манипулятор". В этом произведении автор рассматривает распространённый и опасный тип поведения - манипуляции. Книга представляет собой практическое руководство, в котором доступно объясняются механизмы манипулятивного поведения, приводятся яркие примеры и даются эффективные советы по противодействию...

Ли Юй - Двуполое чадо

Двуполое чадо
Книга - Двуполое чадо.  Ли Юй  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Двуполое чадо
Ли Юй

Жанр:

Древневосточная литература

Изадано в серии:

Безмолвные пьесы

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

978-5-699-26310-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Двуполое чадо"

Повесть девятая из цикла «Безмолвные пьесы». Полное название повести: «Чудеса Бодхисаттвы помогли превратить деву в мальчика – сына».

Читаем онлайн "Двуполое чадо". [Страница - 2]

семейного очага, услышав его мольбы о помощи, обязательно отправят его к месту, где действительно зарыт клад. Когда совсем рассвело, он заготовил изображения трех священных животных и бумажных лошадок[4] и немедля отправился в тайное место, которое увидел во сне. Здесь он собрал все необходимое для принесения жертвы духу Земли – Туди[5] и тотчас принес эту жертву, после чего взялся за заступ. Сапожнику пришлось рыть не больше двух чи, как вдруг он заметил мешок, сплетенный из пальмовой дерюги, плотно перевязанный веревкой.

– Видно, сон в руку! – воскликнул он. – Похоже, здесь схоронены не сотни, а все тысячи лянов!

Он вытащил из ямы мешок, который оказался удивительно легким. Больше в яме он ничего не обнаружил. Радость нашего сапожника заметно померкла. Он развязал веревку, стягивающую горло мешковины, и заглянул внутрь. В мешке он обнаружил лишь спутанный ком свиной щетины. Сапожник опешил. Сначала он решил было выбросить прочь находку, казавшуюся совсем ненужной, но потом раздумал: «К чему выбрасывать добрый товар? Щетину можно использовать в сапожном деле!»

С этих пор он стал пользоваться щетиной для пошива сапог, и, что самое замечательное, не смог израсходовать ее в течение всей своей жизни. Вот вам пример того, как мечты человека овладели им так, что все его думы подчинились одному-единственному желанию. Эта страсть заставила его рыть землю, где он в конце концов и наткнулся на свой клад. Впрочем, возможно, все было вовсе не так. Просто духи, раздосадованные его стенаниями и неуемной болтовней, специально придумали сей хитрый трюк, чтобы как-то удовлетворить его мольбы и просьбы. Кто знает?

Сейчас я рассказал вам о сне, в коем сбылось не все, о чем поначалу мечтал тот человек. А теперь послушайте Другой рассказ о сне, где увиденное сбылось самым удивительным образом.

В Ханчжоу, недалеко от озера Сиху, есть могильный холм с родовой усыпальницей, в которой похоронен некий Юй Чжун, имевший титул гуна Сурового[6] и занимавший в свое время пост шаобао.[7] Все, кто проходил мимо этого места, старались загадать себе сон. Что самое Удивительное, этот сон рано или поздно непременно сбывался. Во время государственных экзаменов кумирня, воздвигнутая в честь упомянутого Юя, превращалась в своего рода место паломничества, где люди находили успокоение и отдых. Здесь можно было даже получить ложе для сна, однако в этом случае надо было прийти сюда ни свет ни заря и долго ждать своей очереди. Тот, кто приходил до полудня, довольствовался местом на голом полу, а опоздавшим, явившимся после полудня, не оставалось даже жалкого уголка в зале. Им приходилось стелить циновку с постельными принадлежностями возле порога кумирни, под карнизом крыши, прямо на траве. Тут они и проводили ночь.

В тот год, о коем идет наш рассказ, в кумирне оказались трое молодых ученых, которые пришли сюда специально, чтобы загадать вещий сон. Каждый из молодых людей выбрал местечко по душе и стал терпеливо ждать знамения. На следующий после ночных сновидений день они вернулись на постоялый двор, где все трое остановились. Они чувствовали себя несколько встревоженными и даже перепуганными, но когда один попытался расспросить другого, что ему приснилось, приятель хранил молчание. Вечером во время ужина хозяин постоялого двора их спросил:

– Ну как, уважаемые, вы видели сны?

Все трое тут же нахмурились, их лица выражали тревогу.

– Мой сон явно несчастливый! – промолвил один.

– Если сон дурной, значит, ждите радости! Это уж точно! – заметил хозяин постоялого двора. – Только ваш сон надобно правильно растолковать. Расскажите, что вы видели, а я попробую ваш сон объяснить!

– Мне приснился сам Юй Чжун, который держал доску с шахматами, но почему-то из фигур были одни лишь солдаты. Вот я и решил: это не к добру ведь знак «цзу» – «солдат» – означает также и «смерть»![8] В нынешнем году у меня экзамены. Если я на них провалюсь, это еще полбеды, ну а коли умру? Неужто мне и впрямь грозит смерть?

Два других ученых, молча слушая товарища, сидели объятые ужасом. Наконец, один из них разомкнул уста:

– Мне приснился точно такой же сон! Третий ученый воскликнул:

– И я видел этот же сон!

Лица молодых людей выражали отчаяние. В самом деле, каждый из них загадывал себе совсем иной сон, который открыл бы путь к почету и славе, а вместо этого они накликали на себя смерть! Хозяин молчал, погрузившись в думу.

– Нет, этот сон я, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Двуполое чадо» по жанру, серии, автору или названию:

Две подвески к вееру. Ли Юй
- Две подвески к вееру

Жанр: Древневосточная литература

Год издания: 2007

Серия: Безмолвные пьесы

Счастье, в беде обретенное. Ли Юй
- Счастье, в беде обретенное

Жанр: Древневосточная литература

Год издания: 2007

Серия: Безмолвные пьесы

Семь уловок хитроумной жены. Ли Юй
- Семь уловок хитроумной жены

Жанр: Древневосточная литература

Год издания: 2007

Серия: Безмолвные пьесы

Другие книги из серии «Безмолвные пьесы»:

Чудовище-муж и его три жены. Ли Юй
- Чудовище-муж и его три жены

Жанр: Древневосточная литература

Год издания: 2007

Серия: Безмолвные пьесы

Счастье, в беде обретенное. Ли Юй
- Счастье, в беде обретенное

Жанр: Древневосточная литература

Год издания: 2007

Серия: Безмолвные пьесы

Восемь знаков судьбы. Ли Юй
- Восемь знаков судьбы

Жанр: Древневосточная литература

Год издания: 2007

Серия: Безмолвные пьесы

Двуполое чадо. Ли Юй
- Двуполое чадо

Жанр: Древневосточная литература

Год издания: 2007

Серия: Безмолвные пьесы