Библиотека knigago >> Старинное >> Древнерусская литература >> Библиотека литературы Древней Руси. Том 15 (XVII век)


"Хромая дама" Сони Пернелл - захватывающая и проницательная биография, которая открывает малоизвестную историю одной из самых выдающихся женщин-агентов Второй мировой войны. В этой хорошо продуманной книге Пернелл рисует яркий портрет Вирджинии Холл, американки, которая преодолела физические ограничения, чтобы стать одним из самых эффективных шпионов Союзников во Франции. Ее бесстрашие, находчивость и решимость служить своей стране - поистине вдохновляющие. В то время, когда женщины...

Коллектив авторов - Библиотека литературы Древней Руси. Том 15 (XVII век)

Библиотека литературы Древней Руси. Том 15 (XVII век)
Книга - Библиотека литературы Древней Руси. Том 15 (XVII век).   Коллектив авторов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Библиотека литературы Древней Руси. Том 15 (XVII век)
Коллектив авторов

Жанр:

Древнерусская литература

Изадано в серии:

Библиотека литературы Древней Руси #15

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Библиотека литературы Древней Руси. Том 15 (XVII век)"

В истории освоения древнерусского письменного наследия это первая столь обширная издательская серия. Благодаря своему объему, строгим принципам издания древнерусских текстов, параллельному переводу их на современный русский язык, комментариям "Библиотека литературы Древней Руси" представляет практически все богатство древнерусской литературы.
В том 15 вошли: "Повесть о Горе-Злосчастье", "Повесть о Савве Грудцыне", "Повесть Никодима типикариса Соловецого о некоем иноке", "Повесть о Фроле Скобееве", "Повесть о Карпе Сутулове", "Повесть о купце, купившем мертвое тело и ставшем царем" и др.

Читаем онлайн "Библиотека литературы Древней Руси. Том 15 (XVII век)". [Страница - 319]

сытъ не бываетъ? — Смысл загадки: дерево — земля; цветы — люди; корыто — могила; птица — смерть.

(обратно)

1707

завтра;

(обратно)

1708

поесть;

(обратно)

1709

сказал двум своим сверстникам (товарищам);

(обратно)

1710

сливочном;

(обратно)

1711

дельно

(обратно)

1712

только

(обратно)

1713

нельзя мне;

(обратно)

1714

свидетелю;

(обратно)

1715

раскатав лепешку.

(обратно)

1716

из исторических книг;

(обратно)

1717

Улус — территория, занятая кочующим родом, и одновременно указание на самый род кочевников.

(обратно)

1718

я;

(обратно)

1719

совет;

(обратно)

1720

Пристав — гонец.

(обратно)

1721

до той поры.

(обратно)

1722

произошло это таким образом;

(обратно)

1723

правдивый;

(обратно)

1724

пришлось не по душе;

(обратно)

1725

Уланы — конные воины, охрана.

(обратно)

1726

Человек... гулящей... — В системе понятий XVII в. это человек вне социальных связей, бродяга.

(обратно)

1727

хорошо научен.

(обратно)

1728

за что.

(обратно)

1729

Селища пустые — запустевшие поселения, из которых ушли крестьяне, забросив пашни.

(обратно)

1730

лишились;

(обратно)

1731

разрушили;

(обратно)

1732

красками;

(обратно)

1733

серьгами;

(обратно)

1734

змея.

(обратно)

1735

как дом без крыши;

(обратно)

1736

«... Сего ради оставит человек... в плоть едину». — Мф. 19, 5. Стр. 454.

(обратно)

1737

не поможет;

(обратно)

1738

колдунью;

(обратно)

1739

истратит, издержит.

(обратно)

1740

на встречу;

(обратно)

1741

ухмыляясь, улыбаясь.

(обратно)

1742

силок;

(обратно)

1743

одолевает, побеждает;

(обратно)

1744

только;

(обратно)

1745

разжигает;

(обратно)

1746

старается.

(обратно)

1747

проказливая;

(обратно)

1748

красками раскрасит;

(обратно)

1749

разжигается;

(обратно)

1750

поручительницу.

(обратно)

1751

неожиданно, внезапно

(обратно)

1752

«Безвестная и тайная премудрости твоея... Возсмердиша и согниша раны моя... и вся беззаконие мое очисти». — Ср. Пс. 37, 6; 50, 5—11.

(обратно)

1753

составитель притч (о царе Соломоне);

(обратно)

1754

«Не пощади жезла твоего и учи сына своего, егоже любиши». — Ср. Пс. 13, 24.

(обратно)

1755

диких.

(обратно)

1756

легко

(обратно)

1757

портрете.

(обратно)

1758

не смыла;

(обратно)

1759

круглого, крупного.

(обратно)

1760

свалялись.

(обратно)

1761

багряный венецианский;

(обратно)

1762

костер.

(обратно)

1763

досады, огорченья;

(обратно)

1764

красивом.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Библиотека литературы Древней Руси. Том 15 (XVII век)» по жанру, серии, автору или названию:

Толкование закона и права. Том I.  Коллектив авторов
- Толкование закона и права. Том I

Жанр: Юриспруденция

Год издания: 2015

Серия: Толкование источников права

Другие книги из серии «Библиотека литературы Древней Руси»: