Библиотека knigago >> Культура и искусство >> Критика >> Интеллектуальная беллетристика


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1556, книга: Булава скифского царя
автор: Пётр Владимирович Волкодав

"Булава скифского царя" - это захватывающее фэнтези, которое увлекает читателя с первых страниц. Автор, Петр Волкодав, мастерски создал динамичный и захватывающий сюжет, который держит читателей в напряжении до самого конца. История следует за приключениями Радомира, молодого скифского воина, который отправляется на поиски легендарной булавы своего предка. Его путешествие приводит его через опасные земли, где он сталкивается с коварными врагами и раскрывает давно забытые...

Александра Альтман - Интеллектуальная беллетристика

Интеллектуальная беллетристика
Книга - Интеллектуальная беллетристика.  Александра Альтман  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Интеллектуальная беллетристика
Александра Альтман

Жанр:

Критика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Азбука-классика

Год издания:

ISBN:

5-352-01142-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Интеллектуальная беллетристика"

Обзор творчества британского писателя Йена Уотсона.


Читаем онлайн "Интеллектуальная беллетристика". Главная страница.

стр.

Александра Альтман Интеллектуальная беллетристика

Британский писатель Йен Уотсон часто упоминается в прессе как близкий друг и единомышленник «великого и ужасного» Стэнли Кубрика и как автор сценария к спилберговскому «Искусственному разуму». Но у себя на родине Уотсон вообще фигура очень резонансная. Вокруг книг этого автора постоянно возникают дискуссии об антропологии, генетике, евгенике, клонировании, лингвистическом программировании и тому подобных вещах. Но познакомившись с его произведениями, большинство читателей очень удивляются, не найдя там ничего подобного. Действительно, книги Уотсона не похожи ни на научные трактаты, ни на апокалиптические пророчества.

На первый взгляд не похожи.

Новатор и упрямец

Не зря Уотсон еще двадцать лет назад заработал себе в литературных кругах прозвище «синтезатор идей». Его часто сравнивают с Уэллсом за изобретательность и те упрямство и нетерпеливость, с которыми Уотсон старается донести свои идеи до самых разных читателей. Именно за легкость, демократичность и «читабельность» его прозу можно смело назвать беллетристикой. Писатель не подавляет начитанностью и эрудицией (о которых, кстати, ходят легенды), не стремится специально запутать читателя. В его книги не нужно долго вчитываться, продираясь сквозь термины, сложную лексику и туманные намеки. Обычно на первых же страницах Уотсон дает «условия задачи», ставит основную часть проблемных вопросов. Он как бы стремится поставить читателей различного уровня в максимально равные условия. А вот дальше начинается… В противоположность легкости подачи, содержание книг Уотсона требует определенных интеллектуальных усилий. Именно не знаний, а желания думать над романом, анализировать. В противном случае книги этого британского автора покажутся не более чем забавными «фантастическими» историйками, что тоже, может, и неплохо, но явно не тянет на «одного из лучших научных фантастов современности». А именно так оценивают творческий вклад Йена Уотсона многие исследователи, критики да и просто любители качественной литературы.

Новаторство писателя проявляется в том, что, взяв типичные для НФ литературные «ингредиенты», он умеет, во-первых, сочетать их в самых неожиданных комбинациях, а во-вторых, стремится всегда продумать то или иное явление на много шагов вперед, проиграть возможные варианты развития событий, вероятные последствия и побочные эффекты. Время от времени Уотсона обвиняют в снобизме, в том, что его книги заумны и оторваны от действительности, но, пожалуй, это тот случай, когда огромные тиражи и многолетняя популярность у читателей разных стран говорят сами за себя.

Для Уотсона импульсом для первых опытов в научной фантастике стало трехгодичное пребывание в Японии. Он ожидал увидеть загадочную и прекрасную Страну восходящего солнца, собрался изучать бусидо и вникать во все тонкости менталитета древнего народа, а попал в индустриальный мегаполис, в котором, казалось, сбылись все пророчества писателей середины XX века. Перенаселенные города, переизбыток транспорта, экологические проблемы, техногенный бум шокировали писателя. Уотсон логично задался вопросом, что же будет дальше? Если не одна только Япония, а вся цивилизация будет развиваться такими темпами, к чему это может привести?

Вернувшись на родину в Великобританию, Уотсон первым в консервативной британской системе высшего образования начал читать курс научной фантастики как отдельный предмет.

Писатель «на грани»

С наукой Уотсон обращается довольно оригинальным способом. Не признавая законов вероятности, он уверен, что возможно абсолютно все и проблема не в том, как изобрести что-нибудь, а в том, как этим «чем-нибудь» потом пользоваться. «Любая новация, любое изобретение — это всегда выход за рамки возможного. Это всегда прорыв за ту невидимую черту, которая отделяет в нашем понимании мир реального от мира сверхъестественного. У ученых и писателей такая грань несколько смещена, — писал Уотсон в одной из своих книг. — Современное общество уже практически полностью исчерпало ресурсы реального мира, мы подошли к тому моменту, когда разделительная черта должна сместиться уже в массовом сознании. Тогда мир получит новый качественный прорыв, скачок в развитии, бум новых технологий и изобретений».

А любимой темой Йена Уотсона, несомненно, --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.