Библиотека knigago >> Культура и искусство >> Культурология и этнография >> Царская рыбалка, или Стратегии освоения библейского текста в рок-поэзии Б. Гребенщикова


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 184, книга: Жемчужина Зорро
автор: Рамина Латышева

Случайно наткнулась. Спасибо, Вселенная, что не прошла мимо этой книги ))) Впечатлений на пару недель вперед )))

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Том 3. Русская поэзия. Михаил Леонович Гаспаров
- Том 3. Русская поэзия

Жанр: Поэзия

Год издания: 2023

Серия: Гаспаров, Михаил Леонович. Собрание сочинений в 6 томах

Евгений Михайлович Ерёмин - Царская рыбалка, или Стратегии освоения библейского текста в рок-поэзии Б. Гребенщикова

Царская рыбалка, или Стратегии освоения библейского текста в рок-поэзии Б. Гребенщикова
Книга - Царская рыбалка, или Стратегии освоения библейского текста в рок-поэзии Б. Гребенщикова.  Евгений Михайлович Ерёмин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Царская рыбалка, или Стратегии освоения библейского текста в рок-поэзии Б. Гребенщикова
Евгений Михайлович Ерёмин

Жанр:

Культурология и этнография, Языкознание

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Издательство БГПУ

Год издания:

ISBN:

ISBN 978-5-8331-0222-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Царская рыбалка, или Стратегии освоения библейского текста в рок-поэзии Б. Гребенщикова"

Монография посвящена исследованию стратегий библейского текста в рок-поэзии Бориса Гребенщикова. В работе впервые сделан акцент на присутствии в его творчестве библейского текста на всех поэтических уровнях – от лексического до сюжетно-композиционного. Показаны специфические для рок-поэта и в то же время универсальные стратегии освоения «чужого» слова. Через избранный аспект поэтики выявлена оригинальность индивидуального творческого почерка поэта, расширены сложившиеся в литературоведении представления о его художественной картине мира. Впервые по отношению к творчеству Гребенщикова применён рецептивный подход с анализом коммуникативного аспекта его песен.
Монография адресована специалистам-литературоведам, преподавателям, аспирантам, студентам-филологам, а также всем, кто интересуется русской рок-поэзией.
В оформлении книги использована обложка сингла «Жажда» (1987) группы «Аквариум». Художник А. Флоренский.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Гребенщиков, Аквариум, БГ

Читаем онлайн "Царская рыбалка, или Стратегии освоения библейского текста в рок-поэзии Б. Гребенщикова". [Страница - 118]

(обратно)

281

Интересно, что формула «вот те (тебе) крест» синонимична другой в настоящее время считающееся устаревшей формуле божбы – «вот те Христос». См.: Фразеологический словарь русского языка: Свыше 4 000 словарных статей / Л. А. Войнова, В. П. Жуков, А. И. Молотков, А. И. Фёдоров; Под ред. А. И. Молоткова. 4-е изд., стереотип. М.: Рус. яз., 1986. С. 81.

(обратно)

282

Ещё древние исследователи считали неслучайным совпадение мест погребения Адама и распятия Христа. Они видели в этом Божественный Промысел. Поводом для таких заключений являлись слова апостола Павла: «Как смерть через человека, так через человека и воскресение мёртвых. Как в Адаме все умирают, так во Христе всее оживут» (1Кор.5:21-22). Такого взгляда придерживались Ориген, Тертуллиан, Василий Великий, Иоанн Златоуст и другие авторитетные богословы.

(обратно)

283

Ссылки на песни, вошедшие в альбомы, изданные после выхода в свет «Книги Песен БГ» (М., 2006), такие как, например, альбом «Лошадь белая» (2008), к которому относится песня «Дуй», приводим по электронному адресу.

[Электронный ресурс] Режим доступа:

http://handbook.severov.net/handbook.nsf/songs/0c9fb9e92e84c0dcc32572280038680d.

(обратно)

284

По православному обычаю верующие во время молитвы становились на колени и низко кланялись (делали поклоны), почти касаясь лбом пола. Говорится с осуждением о недалёком, неумном человеке, когда он чрезмерным усердием и старанием навредил делу. См.: Фелицына В. П., Прохоров Ю. Е. Русские пословицы, поговорки и крылатые выражения: Лингвострановедческий словарь / Ин-т рус. яз. им. А. С. Пушкина; под ред. Е. М. Верещагиной и В. Г. Костомарова. М: Рус. яз., 1979. С. 47.

(обратно)

285

Хоть головой об стену бейся. Выражение отчаяния, бессилия, невозможности что-либо предпринять, чтобы выйти из затруднительного, тяжелого или безвыходного положения. См.: Там же, С. 34.

(обратно)

286

Хуан Рамон Хименес – выдающийся испанский поэт-модернист ХХ века. Русскому читателю поэт долгое время был известен лишь этой фразой (и то, благодаря Хемингуэю). См. об этом: Хименес Х.Р. Избранное / Пер. с исп. / Предисл. и сост. Н. Малиновской. М.: Худож. лит., 1981. С. 5. Цитируемая фраза послужила эпиграфом к известному роману Р. Бредбери «451 по Фаренгейту», ярко воплотившему идеи нонконформизма.

(обратно)

287

«Проблема функционирования Т. в литературе была поставлена в книге Э. Р. Курциуса “Европейская литература и латинское Средневековье” (1948), где показано, как система риторических тропов “проникла во все литературные жанры”, превратившись в набор общеупотребительных универсальных клише <…> В понимании Курциуса “Топос – нечто анонимное. Он срывается с пера сочинителя как литературная реминисценция. Ему, как и мотиву в изобразительном искусстве, присуще временное и пространственное всеприсутствие… В этом внеличностном стилевом элементе мы касаемся такого пласта исторической жизни, который лежит глубже, чем уровень индивидуального изобретения” <…> Курциус показал, что оригинальное “изобретение автора на самом деле нередко оказывается иллюзией, оборачиваясь слегка модифицированной традиционной формулой; вместе с тем, он показал и то, что европейская литература не ограничилась набором топосов, заимствованных из классической риторики, но постоянно обогащалась, изобретая новые топосы, а потому граница между топосом и изобретением, традицией и новацией оказывается очень подвижной”. См.: Литературная энциклопедия терминов и понятий / Глав. ред. и сост. А. Н. Николюкин. М.: НПК «Интелвак», 2001. Ст. 1076.

(обратно)

288

Безлепкин Н. И. Философия языка в России: К истории русской лингвофилософии. СПб.: «Искусство – СПБ», 2002. С. 212.

(обратно)

289

Interview for ABCNEWS.com (eng.) Playing With God 24 января 2002: [Электронный ресурс] Режим доступа:

http://handbook.reldata.com/handbook.nsf/4e22447f7944a68dc3256c9e005f0702/fb8be26c67210bd8c3256b5e0056b839!OpenDocument. Перевод с англ. наш (Е.Е).

(обратно)

290

См.: [Электронный ресурс] Режим доступа:

http://dic.academic.ru/dic.nsf/history_of_philosophy/534/%D0%A2%D0%95%D0%A0%D0%A2%D0%A3%D0%9B%D0%9B%D0%98%D0%90%D0%9D.

(обратно)

291

Доманский Ю. В. Рок-поэзия: проблемы и пути изучения // Рок-поэзия: текст и контекст. Вып. 2. Тверь, 1999. С. 30.

(обратно)

292

Там же. С. 31.

(обратно)

293

Кормильцев И., Сурова О. Рок-поэзия в русской культуре: возникновение, бытование, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.