Библиотека knigago >> Детская литература >> Детская образовательная литература >> Код языка. Методика преподавания иностранных языков


"Литературка" всегда была для меня чем-то бОльшим, чем просто газета. Это настоящая летопись нашего времени, и я рад, что она до сих пор выходит. В свежем выпуске много интересного. Я с удовольствием прочитал статью о новом романе Алексея Иванова "Пищеблок", посвященную проблеме подростковой жестокости. Очень злободневная тема. Также хочу отметить материал о предстоящем праздновании 200-летия со дня рождения Федора Достоевского. Газета собрала мнения разных людей, и это...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Не возжелай. Владимир Григорьевич Колычев
- Не возжелай

Жанр: Криминальный детектив

Год издания: 2018

Серия: Колычев. Лучшая криминальная драма

Елена Нестерова , Юлия Майер - Код языка. Методика преподавания иностранных языков

Код языка. Методика преподавания иностранных языков
Книга - Код языка. Методика преподавания иностранных языков.  Елена Нестерова , Юлия Майер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Код языка. Методика преподавания иностранных языков
Елена Нестерова , Юлия Майер

Жанр:

Детская образовательная литература, Языкознание, Педагогика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Код языка. Методика преподавания иностранных языков"

Освоить иностранный язык не сложнее, чем научиться готовить, считают авторы книги «Код языка», чей суммарный педагогический стаж более 40 лет. Просто и доступно отвечая на актуальные вопросы: зачем учить иностранный язык, как мотивировать учеников, какие бонусы они получат в процессе освоения нового материала и др., авторы постепенно подбираются к основной задаче пособия — рассмотрению эффективных способов преподавания. Они не обещают волшебных упражнений и уникальных методик, а лишь подробно, шаг за шагом, останавливаются на 4 китах изучения иностранного языка — 4 навыках, без которых не обойтись, если вы действительно ставите перед собой цель добиться максимального результата от учеников, используя при этом индивидуальный подход. Нет ничего невозможного. Это лишь вопрос времени и регулярной практики! Книга адресована преподавателям иностранных языков: предложенные методики обучения универсальны, несмотря на то, что в качестве иллюстраций использованы примеры из английского языка.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: образование,Самиздат,изучение иностранных языков,методики обучения,методики преподавания

Читаем онлайн "Код языка. Методика преподавания иностранных языков". [Страница - 8]

учащийся не сможет применить на практике ни один из навыков, о которых мы говорим. Поэтому чтобы владеть каким-либо языком, нужно иметь хороший словарный запас. Чем больше слов знает ученик, тем проще ему понимать речь собеседника, работать с текстами, писать и говорить на иностранном языке.

Юлия: Давайте посмотрим, что же такое лексика в целом. Лексической единицей могут быть и слова, и устойчивые словосочетания.

При отборе лексических единиц стоит учитывать:

• возраст обучаемых;

• уровень владения языком;

• темы и связанные с ними речевые ситуации.

Учащиеся должны уметь вычленять из текста не только информацию, необходимую для выполнения заданий, но и новую лексику. Знать слово — это значит знать все его формы (звуковые и графические) и значения. В иностранных языках высок процент многозначных слов, и будет лучше, если учащийся познакомится со всеми основными значениями одновременно.

Елена: Если мы говорим об английском языке, то, согласно статистике, чтобы общаться хотя бы на поверхностном уровне, нужно иметь словарный запас примерно в 1,5 тысячи общеупотребительных слов. Для среднего владения английским языком понадобится освоить около 8 тысяч, а для хорошего — 15 тысяч лексем. Что же касается отличного уровня владения английским, то вам нужно запомнить примерно 50 тысяч слов.

Юлия: Запас слов делится на активный, пассивный и рецептивный. Активный — это лексика, которую учащиеся узнают при аудировании и чтении, самостоятельно используют при говорении, письме. Пассивный — лексика, которую узнают, но не используют самостоятельно. Рецептивный словарь — неизученные слова, о значении которых можно догадаться из контекста или применив знания в области словообразования. Сюда же относятся интернациональные слова.

Елена: Сегодня есть масса способов расширить свой словарный запас. Выбирать нужно тот, который соответствует индивидуальным особенностям ученика. Так, визуалу легко запоминать слова, если он их видит и прописывает, аудиал лучше воспринимает новую лексику на слух, кинестетику необходимо взаимодействовать с предметом изучения, прочувствовать его.

Самый традиционный метод — выписывание слова в словарь с транскрипцией и переводом. Это проделывают все мои ученики, независимо от каналов восприятия. Я придерживаюсь правила, что слово должно быть зафиксировано. А дальше, если учащемуся легче зубрить, то он запоминает слова таким образом, но если другому этот способ не подходит — выбираем иной.

Юлия: Я со своими учениками не веду словарей. Считаю, что это только отнимает время. И как правило, к работе с глоссариями лучше приступить на более продвинутом уровне. Записать слово и отложить словарь — результат будет нулевой.

Сейчас можно найти пособия, которые предлагают отрабатывать лексику в заданиях, и это, на мой взгляд, менее ресурсоемко. Однако заучивать слова очень важно, напрасно многие преподаватели отказываются от этого.

Елена: Вы предлагаете вообще не пользоваться словарями?

Юлия: Я положительно отношусь к словарям, но предлагаю другой подход к работе с ними. Когда учащийся при выполнении задания испытывает затруднения с каким-либо словом, он непременно заглядывает в глоссарий, чтобы найти там его значение. В подобной ситуации очень хорошо, что человек пользуется словарем, в этом случае запоминание слова идет именно через его поиск. В основном лексика пополняется за счет чтения и перевода. Чем больше человек читает, сталкивается с незнакомыми словами, переводит их, тем больше его словарный запас, ведь благодаря всем этим процессам происходит пассивное запоминание лексики.

Кроме того, на уроках я заменяю простое выписывание на прописывание, когда слово необходимо написать несколько раз: есть ученики, которые лучше запоминают лексемы с помощью такого способа. А что касается выписывания, то эффективнее, если слово будет переписано не само по себе, а в определенном контексте, например, в составе словосочетания либо предложения, в которых встречается данная лексическая единица.

Елена: Для меня, как и для многих моих учеников, это самый верный способ запомнить слова. Мы составляем из новых лексем словосочетания или внедряем их в предложения, что помогает видеть, как эти слова «работают».

Юлия: Для того чтобы объем лексического запаса учащихся увеличился, необходимо:

— вводить слова в --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.