Луиза Мэй Олкотт - Под сиренью
Название: | Под сиренью | |
Автор: | Луиза Мэй Олкотт | |
Жанр: | Детская проза, Сентиментальная проза, Для среднего школьного возраста (Подростковая литература) 12+ | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Любовь | |
Год издания: | 2007 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Под сиренью"
Книга рассказывает историю о приключениях мальчика Бена Брауна, сбежавшего из цирка; об удивительной верующей семье, вооруженной самым сильным оружием: любовью и состраданием. Мисс Селия, Бэтти и Бэб не остаются равнодушными к нуждам голодного мальчика и принимают его в свою семью.
Им предстоит пережить и радостные, и трудные минуты. Их отношения пройдут много проверок и испытаний, которые закалят их и сделают настоящими друзьями.
Счастливое окончание истории, где мальчик встретит отца, обретет веру в Бога, найдет много новых друзей, — вот награда героев книги.
Читаем онлайн "Под сиренью". [Страница - 74]
— Не думаю, что мы смогли бы смириться с тем, что кто-то другой придет сюда жить.
— Мне очень приятно это слышать. Я сделаю все, что смогу, чтобы и другие были этому рады. Я немножечко пыталась этим летом, но, когда вернусь, должна буду пойти работать, чтобы по праву называться хорошей женой министра, и вы поможете мне в этом.
— Мы поможем! — пообещали дети дружно, готовые на все, кроме того чтобы выступать с высокой трибуны.
Затем мисс Селия обернулась к Бэну, деликатно заметив, что он всегда производил впечатление человека, которому по меньшей мере 25 лет:
— Мы должны уехать завтра, и ты остаешься за главного. Продолжай в том же духе, как будто бы мы никуда и не уезжали, и будь уверен — все будет как надо, пока мы не вернемся.
При этих словах Бэн оживился. На следующее утро брат и сестренки проспали и поспешили в школу. Им не терпелось рассказать великолепную новость о том, что мисс Селия выходит замуж, и они с Торни переедут жить сюда навсегда.
Глава 23. Кто-то приезжает
Спустя несколько недель, Бэб и Бэтти играли весь день на аллее возле дома, а когда солнце начало садиться, обе согласились посидеть на воротах и отдохнуть, дожидаясь Бэна, который пошел собирать орехи с ребятами. Когда они играли в дочки-матери, Бэб всегда была отцом — она ходила на охоту и рыбалку с превеликим энтузиазмом и не без успеха. Бэтти была мамой — самой видной домохозяйкой, перемешивающей в старых кастрюлях и разбитой фарфоровой посуде выдуманные деликатесы из песка и грязи, которые она потом пекла в самодельной печке. Обе немало поработали в тот день и были рады отдыху на своем любимом месте на воротах.— Разве ты не надеешься, что Бэн принесет полную сумку орехов? Будет здорово поесть их вечером, — заметила Бэб, пряча руки в фартук, так как это был октябрь и ветер становился пронизывающим.
— Да, а мама говорит, что мы можем кипятить их в своих маленьких котелках. Бэн пообещал нам половину, — ответила Бэтти, все еще погруженная в мысли о готовке.
— Я приберегу часть своих для Торни.
— А я приберегу много своих для мисс Селии.
— Кажется, что уже прошло две недели с тех пор, как она уехала, правда?
— Интересно, что она нам привезет?
Не успела Бэб предположить что-либо, как звук шагов и знакомый свист заставил их обеих в ожидании посмотреть на дорогу. Они уже готовы были кричать в один голос: «Сколько ты принес?», но не сказали ни слова, так как человек, появившийся из-за поворота, был не Бэн, а незнакомец, — мужчина, который перестал свистеть и медленно шел по улице.
— Это бездомный, давай убежим, — шепнула Бэтти, кинув на него быстрый взгляд.
— Есть кто дома? — спросил человек, поглядывая из-за их голов на дом.
— Только ма. Все остальные уехали жениться.
— Звучит весело. В другом месте все ушли на похороны, — и человек улыбнулся, посмотрев на большой дом на холме.
— У-у-у. А Вы знаете сквайра? — воскликнула Бэб, очень удивленная, изменив свое отношение.
— Пришел нарочно, чтоб его увидеть. А сейчас просто прогуливаюсь вокруг, пока он не вернется, — промолвил человек со вздохом.
— Бэтти подумала, что вы бродяга, но я не испугалась. Я люблю бродяг, с тех пор как пришел Бэн, — объяснила Бэб с присущей ей искренностью.
— Кто такой Бэн?! — Человек подошел ближе так быстро, что Бэтти чуть не упала назад. — Не бойся, малышка, я люблю маленьких девочек, так что можешь спокойно рассказать мне о Бэне, — добавил он убедительным тоном, облокачиваясь на ворота так близко, что обе девочки, несмотря на напряженный, озабоченный вид незнакомца разглядели дружелюбие на его лице.
— Бэн — это мальчик мисс Селии. Мы нашли его очень несчастным в каретном сарае, и с тех пор он здесь, — ответила Бэб вкратце.
— Расскажи мне об этом. Мне тоже нравятся бродяги, — человек выглядел так, будто это было правдой.
Бэб рассказала небольшую историю, немного по-детски, но эти слова были намного лучше, чем элегантная речь.
— Вы были очень добры к малышу, — было единственным, что сказал человек, когда она закончила слегка запутанную историю, в которой перемешались старый сарай и мисс Селия, ведерко для еды и сбор орехов, Санчо и цирк.
— Конечно же! Он хороший парень, и мы гордимся им, а он любит нас, — сердечно сказала Бэб.
— Особенно меня, — заключила Бэтти, больше не чувствовавшая себя скованно, о чем свидетельствовали глаза, которые чудесно --">Книги схожие с «Под сиренью» по жанру, серии, автору или названию:
Александра Николаевна Дружинина - Сказка под Новый год Жанр: Детская проза Год издания: 2021 |
Луиза Мэй Олкотт - Маленькие женщины Жанр: Детская проза Год издания: 2009 Серия: Маленькие женщины |
Фрэнсис Элиза Ходжсон Бернетт - Таинственный сад; Маленький лорд Фаунтлерой; Маленькая принцесса. Приключения Сары Кру (сборник) Жанр: Детская проза Год издания: 2010 |
Зинаида Алексеевна Лихачева - Вот они какие Жанр: Детская проза Год издания: 1968 |
Другие книги автора «Луиза Олкотт»:
Луиза Мэй Олкотт - Дом под сиренями Жанр: Для среднего школьного возраста (Подростковая литература) 12+ Год издания: 2011 Серия: Маленькие женщины |
Луиза Мэй Олкотт - Маленькие женщины Жанр: Зарубежная классическая проза Год издания: 2020 Серия: Маленькие женщины (Сестры Марч) |
Луиза Мэй Олкотт - Роза и ее братья Жанр: Детская проза Год издания: 2023 Серия: Азбука-классика |