Анна Иосифовна Кальма - Возможно, их зовут иначе…
Название: | Возможно, их зовут иначе… | |
Автор: | Анна Иосифовна Кальма | |
Жанр: | Детская проза, Для среднего школьного возраста (Подростковая литература) 12+, Советская детская литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Молодая гвардия | |
Год издания: | 1963 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Возможно, их зовут иначе…"
Дорогой друг!
Некогда и ты и я читали роман Дюма «Граф Монте-Кристо». И фантастический побег Эдмона из замка-крепости Иф представлялся нам вымыслом автора или таким уж немыслимо далеким событием, которое могло происходить только в незапамятные времена.
Но вот в наши дни, совсем недавно, из такой же страшной тюрьмы-крепости, стоящей в скалах над Атлантическим океаном, ускользнули одиннадцать отважных. Беглецы — десять узников-коммунистов и помогавший им часовой. Весь мир был потрясен их энергией, их смелостью!
Здесь ты прочитаешь об этом побеге.
Читаем онлайн "Возможно, их зовут иначе…". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (21) »
Н. Кальма Возможно, их зовут иначе…
О, какое счастьеиз темного застенка выйти снова,
увидеть солнце, небо в облаках,
узнать товарищей, их братское участье
и, взяв их за руки, путем суровым
идти, неся грядущее в руках.
Франсиско Мигел, поэт-коммунист
1. «ПРИЛЕЖНАЯ КОШКА»
Рыбачье селение, как будто ссутулившееся под дождем, встрепенулось:— Э, автомобиль Антонио!
— Слышите? Слышите? Его сигнал!
— Конечно, это гудок «Прилежной кошки». Я его всегда узнаю.
Босые, насквозь промокшие ребята стремглав летели к белевшей в центре селения церкви. Там, на площади, под хмурым зимним небом уже стоял автофургон, расписанный и раскрашенный, как ярмарочная игрушка.
Смелая и веселая рука намалевала на стенках фургона огромные алые розы, которые в этот пасмурный день как будто сразу расцветили и оживили всю площадь. В обрамлении роз художник нарисовал бархатное кресло, на котором восседала пушистая трехцветная кошка и прилежно вязала на спицах длинный зеленый чулок. Глаза кошки под большими очками смотрели лукаво и приветливо и, казалось, каждому говорили: «Заходите, заходите, добрые люди. У меня вы найдете все, чего только пожелает ваша душа».
И действительно, фургон привез, как всегда, жителям селения нитки и мыло, иголки и резиновые сапоги, кастрюли, котелки, рыболовные снасти, отрезы ситца, штормовые куртки, соломенные шляпы — словом, все, в чем нуждались здесь люди.
Сам Антонио Резенца — продавец всех этих сокровищ, уже откинул заднюю стенку фургона и рылся в недрах своей лавки, в то время как отовсюду стекались покупатели.
Приезд Антонио был всегда событием для селения, особенно сейчас, зимой, когда ни одной собаке не взбрело бы в голову забраться в это рыбачье гнездо почти на самом берегу мглистого и грозного в эту пору океана. Даже сюда, на площадь, доносился рев волн и похожий на пушечные залпы грохот: это волны разбивались о прибрежные скалы.
Бело-зеленые каменные домишки лепились на скалистом полуострове, соединенном с материком полосой песка, похожей на язык. В часы высокого прилива местечко превращалось в остров: со всех сторон к нему подступала вода. Океан веками бил в берег, точил камень, пробивал в скалах причудливые гроты, пещеры, коридоры, формуя самые скалы то в виде корабля, то русалки, то как балкон, висящий над бездной. Народная фантазия населила здешние места добрыми и злыми морскими духами, легендами о пиратских убежищах и кладах. Издавна здесь спасались отшельники и монахи, строили в скалах монастыри и часовенки, украшали их фресками, на которых ангелы и святые — зелено-смуглые, огнеглазые — были похожи на пиратов.
Летом множество туристов наезжало в местечко. Осматривали фрески, монастыри, взбирались на башню маяка, взирали издали на главную достопримечательность полуострова — Форталезу.
Да, так звали эту крепость-тюрьму, эту каменную могилу, нависшую над океаном. Первый редут этой крепости был сооружен в XVI веке, но основные здания и стены возведены в XVII столетии. Древняя крепость с укреплениями, валами, рвами, крытыми переходами и площадками для часовых теперь была переоборудована в самую современную, технически совершенную тюрьму. Каждый, кто смотрел на башни форта, на уходящие ввысь стены, ощущал леденящий сердце холод. И даже туристы, натешив свое любопытство, торопились поскорее выбраться из селения. И уж, конечно, сейчас, зимой, здесь было совсем невесело.
Вот почему в этот мрачный дождливый день все жители селения так обрадовались приезду «Прилежной кошки». Ведь Антонио приехал из столицы, он знал все, что происходит в мире. И потом он был такой веселый болтун, этот Антонио!
Вот всем и не терпелось поскорее увидеть его, поговорить и, конечно, перещупать и пересмотреть все, что он привез из города.
Однако Антонио, как нарочно, не торопился. Что-то все перебирал да перекладывал в фургоне, пока не стали раздаваться нетерпеливые голоса:
— Эй, Антонио! Скоро ли ты там?
— Чего ты там копаешься, скряга? Золото --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (21) »
Книги схожие с «Возможно, их зовут иначе…» по жанру, серии, автору или названию:
Олег Семироль - Ягуарчик (СИ) Жанр: Сказки для детей Год издания: 2006 |
Александр Эммануилович Варшавер - Повесть о юных чекистах Жанр: Детская проза Год издания: 1982 |
Ефим Георгиевич Душутин - Смелые люди (Повесть) Жанр: Детская проза Год издания: 1958 |
Надежда Сергеевна Шер - Джаник и Кирюша Жанр: Детская проза Год издания: 1932 |
Другие книги автора «Анна Кальма»:
Анна Иосифовна Кальма - Черная Салли Жанр: Детская проза Год издания: 1959 |
Анна Иосифовна Кальма - Возможно, их зовут иначе… Жанр: Детская проза Год издания: 1963 |
Анна Иосифовна Кальма - Книжная лавка близ площади Этуаль. Сироты квартала Бельвилль. Жанр: Исторические приключения Год издания: 1979 Серия: Библиотека приключений и научной фантастики |
Анна Иосифовна Кальма - Джим-лифтёр Жанр: Детская проза Год издания: 1952 |