Библиотека knigago >> Детская литература >> Детская проза >> Рассказы для детей

Октав Панку-Яшь , Тибериу Никореску (иллюстратор) - Рассказы для детей

1980] [худ. Т. Никореску Рассказы для детей
Книга - Рассказы для детей.  Октав Панку-Яшь , Тибериу Никореску (иллюстратор)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Рассказы для детей
Октав Панку-Яшь , Тибериу Никореску (иллюстратор)

Жанр:

Детская проза, Зарубежная литература для детей

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Рассказы для детей"

отсутствует

Читаем онлайн "Рассказы для детей". [Страница - 2]

мужчина
поинтересовался:
— Ч то написано там цветам и?
— «М И Р».
— Э то пиш ут повсюду.
— Конечно. Таков уж этот мир. Он нужен везде.
— И нам с вами он тоже нужен?
— Особенно нам с вами, — сказал высокий.
— Т огда давай и мы напиш ем это слово у нас в саду. Н а­
пишу я, если ты меня научишь как это сделать, — сказал м алень­
кий, не заметив, что вместо прежнего «вы», обратился к вы со­
кому на «ты». Не зам етил этого и высокий.
— О бязательно напишу, если ты мне покажешь. Буквы
«И» и «Н» я уже знаю .
— «Н» ни к чему.
— К ак знать, мож ет понадобится, — сказал маленький. —
М ожет, пригодится где-нибудь и «Н».
П аровоз дал короткий гудок, и поезд тронулся, продолж ая
свой путь к горам . М аленький мужчина повернулся и прильнул
носом к застекленной двери купе:
— Она нас обм анула, — сказал он. — Ты велел ей спать,
а она читает.
Заглянул в купе и высокий:
— А мы с тобой разве ее не обм анули?
— К ак?
«

— Она дум ала, что я вышел покурить, а я пересилил себя
и не курил.
— Верно, — сказал маленький. — М ы разговаривали. Я тебя
очень лю блю .
— Ты публично объясняеш ься мне в лю бви? — расхохотался
высокий.
— Н ас никто не слыш ит. Если бы кто-нибудь мог нас услы ­
ш ать, я бы этого не сказал.
— П очему?
М аленький прикинулся, будто не расслы ш ал, и, изобразив
из кулака бинокль, уставился вдаль. Т ам виднелись горы.
— Есть в горах д о м а? — спросил он.
— В горах есть турбазы , — сказал высокий.
— Они похожи на д о м а?
— Д о м а и есть, только назы ваю тся турбазам и.
— К ак глупо! Если дом а, они так и долж ны Называться
том ам и .

— Н а этот раз ты уж их извини. В будущ ем они попы таю тся
исправить свою ошибку.
— В будущ ем, в будущ ем... только это и слышу! Скажи
мне лучше, есть в горах волки?
— Б ы ваю т.

— К ак сказать. К огда они голодны е, лучше с ними в р азго ­
воры не вступать, даже по телефону.
Д верь купе неожиданно откры лась и женский голос спросил:
— Ч то вы делаете, товарищ и? С соритесь?
— Разум еется, — ответил высокий мужчина.
М аленький мужчина ничего не сказал. Он см отрел в окно,
как бегут телеграф ны е столбы . Какие они смешные! К огда он
их считал, после третьего всегда почему-то шел пятый, а после
восьм ого — двести семьдесят шестой! Зато, когда их считал
папа, счет получался правильны й. Н о это ничего не меняло.
М ужчины держ ались вместе и чувствовали себя хорош о оттого,
что они вместе. П оезд ш ел в горы и долж ен был вскоре туда
прибы ть.

СВОЕГО РО Д А ВОСТО РГ

Следует с сам ого начала оговориться, что рассказ этот не
для ры баков, а потому, даже если им нечего делать, ры бакам
лучше его не читать. П отом , пусть всем будет известно, что
рассказ этот, собственно говоря, совсем не то, что обычно на­
зывается рассказом , а своего рода... как бы вам сказать? Д о ­
пустим, что мы собрались в понедельник в гараж е наш его м н ого­
этажного дом а, то есть там , где стоят детские коляски, и что
появляется Виолета в одном из м иллиона своих платьев, с новы м
зонтиком и своими часиками. Х отя никто ни о чем ее не спраш и­
вает, она, раз десять взглянув на часики, подносит их к уху,
трясет, чтобы мы видели, что у нее настоящ ие часы, и говорит:
«Знаете, где я вчера бы ла на папиной маш ине?» Мы, конечно,
не спраш иваем где, но Виолета все равно принимается хвастать,
что была в Браш ове и так наелась морож еного, что у нее отско­
чили на платье застежки. Н ам наплевать на ее застежки — пускай
себе отскакиваю т, — но нам не хочется, чтоб она реш ила, будто
мы жалеем, что тоже там не были и что у нас тоже не отскочили
застежки. В общ ем, и мы принимаемся рассказы вать о наш их
воскресных похождениях. Теперь, дум аю , вам понятно, какой
это рассказ. Фактически, это даже не рассказ, а просто так,

своего рода восторг от того, что у нас получается интереснее,
чем у Виолеты.
Прежде всего мы, услыш ав о браш овском м орож еном , де­
лаем гримасу — удивляемся, как это именно Виолета, у которой
есть зонтик и часы, не знает, что морож еное в Браш ове делается
на ры бьем жире.
— Неправда! — возм ущ ается Виолета, — морож еное было
сливочное и ш околадное.
— Ты понятия не имееш ь, — говорим мы. — М ож ет, туда
полож или немного гуталина, чтобы перебить вкус ры бьего жира.
— Вам просто завидно, что вы не ели м орож еного, — го­
ворит Виолета.
— Э то же смешно! — отвечаем мы. — К ак нам мож ет быть
завидно, что --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.