Библиотека knigago >> Детская литература >> Сказки для детей >> Удивительный Волшебник из Страны Оз


Научная фантастика Действие книги разворачивается в далеком будущем, где человечество освоило межзвездные путешествия. Апрель, главная героиня, отправляется на миссию к далекой планете, надеясь найти свое место во вселенной. Однако все идет не по плану, когда ее корабль терпит крушение. Теперь Апрель должна бороться за выживание на чужой планете с секретами, о которых она даже не подозревала. Апрель - сложная и достоверная героиня. Ее прошлое полно травм, но она не позволяет им определять...

Лаймен Фрэнк Баум , Уильям Уоллес Дэнслоу (иллюстратор) - Удивительный Волшебник из Страны Оз

худ. Уильям Уоллес Дэнслоу Удивительный Волшебник из Страны Оз
Книга - Удивительный Волшебник из Страны Оз.  Лаймен Фрэнк Баум , Уильям Уоллес Дэнслоу (иллюстратор)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Удивительный Волшебник из Страны Оз
Лаймен Фрэнк Баум , Уильям Уоллес Дэнслоу (иллюстратор)

Жанр:

Сказки для детей, Классическая детская литература, Зарубежная литература для детей

Изадано в серии:

Волшебник из Страны Оз #1

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Удивительный Волшебник из Страны Оз"

Оригинальное название: "The Wonderful Wizard of Oz"

Использованная литература: 1) книга "The Wonderful Wizard of Oz", издательство "Джордж М. Хилл", США, Чикаго, 1900 // 2) книга "Удивительный Волшебник из Страны Оз", издательство "Юнисам", Россия, Москва, 1992, ISBN: 5-86653-004-5 // 3) книга "Удивительный Волшебник из Страны Оз", издательский дом Мещерякова, Россия, Москва, 1992, ISBN: 978-5-91045-450-1

Переводчик: Сергей Борисович Белов

Художник: Уильям Уоллес Дэнслоу

Глава 1. Ураган

Глава 2. Разговор с Жевунами

Глава 3. Как Дороти спасла Страшилу

Глава 4. Дорога через лес

Глава 5. Освобождение Железного Дровосека

Глава 6. Трусливый Лев

Глава 7. Преодоление препятствий

Глава 8. Страшное Маковое Поле

Глава 9. Королева Полевых Мышей

Глава 10. Страж Городских Ворот

Глава 11. Изумрудный Город Страны Оз

Глава 12. В поисках Злой Волшебницы

Глава 13. Освобождение

Глава 14. Летучие Обезьяны

Глава 15. Великий и грозный

Глава 16. Магическое искусство Великого Обманщика

Глава 17. Воздушный шар

Глава 18. Путешествие на Юг

Глава 19. Воюющие деревья

Глава 20. В Фарфоровой Стране

Глава 21. Лев становится царём зверей

Глава 22. Страна Кводлингов

Глава 23. Глинда исполняет желание Дороти

Глава 24. Снова дома

Маленькая девочка из Канзаса, Дороти Гейл, случайно оказывается в своём домике во время сильной бури, и ураган уносит его в Страну Оз. Приземлившись в Стране Жевунов (одной из четырех главных частей страны Оз), домик случайно убивает злую волшебницу. Вскоре после этого Дороти отправляется в своё первое приключение в Стране Оз. Она находит Страшилу, встречает Железного Дровосека и Трусливого Льва, растапливает другую злую волшебницу с помощью ведра воды и в конце концов возвращается домой.

Источник: https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4912422

Дорогие друзья!

Я предлагаю вашему вниманию коллекцию сказок замечательного американского детского писателя Лаймена Фрэнка Баума на русском языке. Все книги являются самодельными и в подобном виде никогда не издавались. Мне хотелось передать вам очарование старинных книг, представить их в подлинном, неискажённом и неперекрашенном виде. Именно такими сказками с потрясающими, великолепными рисунками зачитывались американские ребята 100 лет тому назад. Для своих работ я использовал только оригинальные иллюстрации из первых изданий Баума конца XIX - начала XX века. Все рисунки отреставрированы, надписи русифицированы, ведь мои книги рассчитаны на русскоязычных читателей. Некоторые из них имеют особые широкие поля, на которых размещены иллюстрации, как это сделано в оригинальных книгах Баума. Хочу заметить, что кроме классических книг о Стране Оз, здесь раздаются также другие произведения писателя, менее известные в нашей стране, такие как "Жизнь и приключения Санта-Клауса", "Королева Зикси из Страны Икс", "Морские феи", "Остров на небесах" и другие. В настоящее время раздаются 16 книг, из них 10 — о Стране Оз. К сожалению, по семейным обстоятельствам работа над проектом приостановлена.

С уважением,

pavel_7_8


Читаем онлайн "Удивительный Волшебник из Страны Оз" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

ПРЕДИСЛОВИЕ.
На протяжении веков фольклор, легенды, мифы и сказки
были спутниками детства, потому что во всякой здоровой
юной душе живёт природная и благотворная тяга к рассказам,
в которых случаются вещи небывалые, чудесные, то есть
отличные от действительности. Крылатые феи братьев Гримм
и Андерсена вселили в детские сердца больше счастья, чем
все прочие создания человеческого разума.
И всё-таки старая добрая сказка, исправно служившая
многим поколениям, теперь может быть помещена в
исторический отдел детской библиотеки, ибо наступило
время для новых «чудесных рассказов»: в них отсутствуют
шаблонные джинны, гномы и волшебники, равно как и те
леденящие кровь сюжеты, посредством коих авторы
подводили устрашённого маленького читателя к неизбежной
морали.
Нынешнее школьное образование само
по себе достаточно моралистично, поэтому
от сказок сегодняшний ребенок ждёт
сплошного развлечения и не станет
горевать о жестоких сюжетах.
Именно из таких соображений я
исходил,
сочиняя
свою
повесть
«Удивительный Волшебник из Страны
Оз». Она написана исключительно для
удовольствия детей и представляет собою
современный род сказки, где чудеса и
радость сохранены, а страдания и кошмары
изгнаны со страниц.
Л. Фрэнк Баум.
Чикаго, апрель 1900 года

ДОРОТИ
жила
в
маленьком домике посреди
огромной канзасской степи. Её дядя
Генри был фермером, а тётя Эм вела
хозяйство. Домик был маленький, потому что
доски для его постройки пришлось
везти на повозке издалека. В нём
были четыре стены, крыша, пол и
одна-единственная
комната,
в
которой стояли старая ржавая плита,
буфет, стол, несколько стульев и две
кровати. В одном углу помещалась
большая кровать дяди Генри и тёти

10

УДИВИТЕЛЬНЫЙ ВОЛШЕБНИК ИЗ СТРАНЫ ОЗ.

Эм, а в другом — маленькая кроватка Дороти. В доме
не было чердака, да и подвала тоже, если не считать
ямы под полом, где семья спасалась от ураганов.
В этих местах ураганы бывали такими
свирепыми, что им ничего не стоило смести со своего
пути маленький домик. На полу посреди комнаты был
люк, а под ним — лестница, которая вела в убежище.
Выйдя из дому и глядя по сторонам, Дороти
видела вокруг только степь. Она тянулась до самого
горизонта: унылая равнина — ни деревца, ни домика.
Солнце в этих краях было таким жарким, что
вспаханная земля под его жгучими лучами
моментально превращалась в серую запёкшуюся
массу. Трава тоже быстро делалась серой, как и всё
кругом. Когда-то дядя Генри покрасил домик, но от
солнца краска стала трескаться, а дожди окончательно
её смыли, и теперь он стоял такой же уныло-серый,
как и всё остальное. Когда тётя Эм только приехала в
эти места, она была хорошенькой и жизнерадостной.
Но палящее солнце и свирепые ураганы сделали своё
дело: из её глаз быстро исчезли задорные искорки, а
со щёк румянец. Лицо посерело и осунулось. Тётя Эм
похудела и разучилась улыбаться. Когда осиротевшая
Дороти впервые попала в этот дом, её смех так пугал
тётю Эм, что она всякий раз вздрагивала и хваталась
за сердце. Да и теперь, стоило Дороти рассмеяться,
тётя Эм удивлённо смотрела на неё, словно не
понимая, что может быть смешного в этой серой
жизни.

УДИВИТЕЛЬНЫЙ ВОЛШЕБНИК ИЗ СТРАНЫ ОЗ.

11

Что касается дяди Генри, то он не смеялся
никогда. С утра до вечера он работал изо всех сил, и
ему было не до веселья. Он тоже был весь серый — от
бороды до грубых башмаков. Вид у него был суровый,
сосредоточенный, и он редко говорил.
Только пёсик Тотошка развлекал Дороти, не
давая ей поддаться царившей вокруг серости.
Тотошка не был серым. У него была очаровательная
шелковистая чёрная шёрстка, забавный чёрный носик
и маленькие задорные чёрные глазки, искрившиеся
весельем. Тотошка мог играть с утра до вечера, и
Дороти души не чаяла в своём
верном друге.
Но сегодня им было не до
игр. Дядя Генри вышел на
крыльцо, сел на ступеньку и
пристально посмотрел на небо.
Оно было серее обычного.
Дороти, стоявшая рядом с
Тотошкой на руках, тоже
посмотрела на небо. Тётя
Эм в доме мыла тарелки.
Далеко на севере тихо
завывал ветер, и высокая
трава у самого горизонта
колыхалась волнами.
Такое же
тихое
завывание
раздавалось и с

12

УДИВИТЕЛЬНЫЙ ВОЛШЕБНИК ИЗ СТРАНЫ ОЗ.

противоположной, южной стороны. Дядя Генри --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Удивительный Волшебник из Страны Оз» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги из серии «Волшебник из Страны Оз»:

Страшила из Страны Оз. Лаймен Фрэнк Баум
- Страшила из Страны Оз

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 2000

Серия: Волшебник из Страны Оз

Лоскутушка из Страны Оз. Лаймен Фрэнк Баум
- Лоскутушка из Страны Оз

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 1992

Серия: Волшебник из Страны Оз

Волшебство Страны Оз. Лаймен Фрэнк Баум
- Волшебство Страны Оз

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 1992

Серия: Волшебник из Страны Оз