Журнал «Искорка» - Искорка 1969 №02
Название: | Искорка 1969 №02 | |
Автор: | Журнал «Искорка» | |
Жанр: | Детская литература: прочее, Газеты и журналы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 1969 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Искорка 1969 №02"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Искорка 1969 №02". [Страница - 24]
сказать,
уважаемая Скрипка?— обратился он
к одной из Скрипок оркестра.
— Мне хочется, чтобы мы, струн
ные, не забывали о нашем молчали
вом спутнике.
— Д а, да, — загомонили струн
ные. — Мы многим обязаны Смычку.
Смычки умеют разговаривать только
шёпотом, голос их напоминает шо
рох. И потому ни один Смычок не
мог выступить с рассказом.
— Чтобы все Смычки нашего ор
кестра считались равноправными чле
нами клуба Музыкальных Инстру
ментов, — сказала одна из Скри
пок, — я берусь рассказать одну
древнюю историю. Скорее всего, это
легенда. О создании Смычка.
— Просим,
лись голоса.
просим, — послыша
Легенда
о смелом
арфисте
Древний
Египет. С
самого раннего утра до
наступления жары тру
дятся в своём поселении
ремесленники - стекло
дувы. Они выполняют
важнейший заказ — де
лают посуду для фа
раона. Нынче во дворце
деспота праздник. Что
такое праздник? Ремес
ленники могут об этом лишь догады
ваться. Их удел гнуть спину.
В оздух наливается зноем. Вокруг
тишина. Н о внезапно, как струйка
воды, вливается в жаркую тишину
чей-то голос. По дороге мимо посе
ления ремесленников , идёт человек и
поёт. Через плечо на ремешке у него
висит арфа, и певец легко касается
её струн тонкими пальцами. Прохо
ж и й — не вельможа, потому что одет
небогато. Он не ремесленник, потому
что не трудится в самую трудовую
пору дня, и руки у него мягкие и
тонкие. У него прекрасная арфа, но
он не придворный арфист, если поёт,
где ему вздумается. И уж, конечно,
он не раб, ибо свободно
разгуливает.
А арфист звонко поёт:
Велика власть фараона,
Но не повернуть ему
Н и л вспять.
М огуч и полноводен
Н ил,
Но не залить ему
всю страну.
Велика наша страна,
Но вся земля больше.
Велика земля,
Но и она лишь остров в океане.
Велик океан,
Н о если небо захочет пить,
Весь океан не утолит его жажду.
Бесконечно небо,
Но и оно умещается в моей песне.'
— Хорошо поёш ь!— говорит один
из
ремесленников. — Неужели
ты
пел для нас?
— А почему бы и нет, — смеётся
арфист, довольный тем, что его по
хвалили. — Разве моё ремесло не до
стойно вашего?
57
— Что ты !— протестуют ремес
ленники. — Но мы чаще всего слы
шим крик осла да блеяние коз. Вот
и вся наша музыка. А твой прекрас
ный инструмент не предназначен для
столь грубых ушей.
— Либо всё-таки предназначен,
либо ваши уши не так уж грубы ,—
отвечает арфист и снова начинает
петь.
Чья-то тень ложится на струны
арфы. Арфист поднимает голову.
Перед ним стоит один из слуг фара
она. Важный чиновник приехал сю
да, чтобы лично проверить, хороша
ли посуда для празднества.
— Поедешь со мной, — кратко го
ворит он арфисту. — Может, солнце
ликий фараон пожелает услышать
твоё пение.
— Я привык сам выбирать себе
спутников, — возражает музыкант.
Но чиновник даже не смотрит на
него. Он делает знак воинам, сопро
вождающим его, и те окружают ар
фиста. Певец с надеждой смотрит на
ремесленников, но те втянули головы
в плечи...
И вот певец уже во дворце. Слуга
фараона пал ниц перед своим госпо
дином и рассказывает о неслыхан
ной дерзости певца, отказывавшегося
58
идти к владыке. Фараон велит по
звать музыканта. Арфиста вводят в
покои фараона. Но владыка не удо
стаивает его чести лицезреть свою
божественную особу. Он сидит в зо
лотом кресле, а певца устроили за
высокой ширмой.
Вот фараон опускает тяжёлые, на
брякшие веки, и вельможа устрем
ляется к певцу.
— Играй! — велит он.
Арфист нехотя тронул струны. И,
как струйки чистейшей влаги, цену
которой знает любой житель жарко
го Египта, полилась чарующая му
зыка.
Фараон поднимает брови. Он удив
лён и недоволен. Этот бродячий музыкантишка играет лучше собствен
ных арфистов фараона.
Вельможа, уловив взгляд повели
теля, жестом останавливает арфиста.
А фараон делает новый знак.
— П о й !— велит певцу вельможа.
Злой огонёк мелькнул в глазах
бродячего музыканта. Он на не
сколько секунд задумывается и поёт:
Выше всех фараон — повелитель
мира.
Он один на золотом троне.
Трон держат мудрые жрецы
И величественные вельможи.
На плечах ремесленников стоят
они,
Чтобы праха земли не касаться.
Остальные свободные люди
Х в а лу воздают фараону
З а тб, что стоят на --">
уважаемая Скрипка?— обратился он
к одной из Скрипок оркестра.
— Мне хочется, чтобы мы, струн
ные, не забывали о нашем молчали
вом спутнике.
— Д а, да, — загомонили струн
ные. — Мы многим обязаны Смычку.
Смычки умеют разговаривать только
шёпотом, голос их напоминает шо
рох. И потому ни один Смычок не
мог выступить с рассказом.
— Чтобы все Смычки нашего ор
кестра считались равноправными чле
нами клуба Музыкальных Инстру
ментов, — сказала одна из Скри
пок, — я берусь рассказать одну
древнюю историю. Скорее всего, это
легенда. О создании Смычка.
— Просим,
лись голоса.
просим, — послыша
Легенда
о смелом
арфисте
Древний
Египет. С
самого раннего утра до
наступления жары тру
дятся в своём поселении
ремесленники - стекло
дувы. Они выполняют
важнейший заказ — де
лают посуду для фа
раона. Нынче во дворце
деспота праздник. Что
такое праздник? Ремес
ленники могут об этом лишь догады
ваться. Их удел гнуть спину.
В оздух наливается зноем. Вокруг
тишина. Н о внезапно, как струйка
воды, вливается в жаркую тишину
чей-то голос. По дороге мимо посе
ления ремесленников , идёт человек и
поёт. Через плечо на ремешке у него
висит арфа, и певец легко касается
её струн тонкими пальцами. Прохо
ж и й — не вельможа, потому что одет
небогато. Он не ремесленник, потому
что не трудится в самую трудовую
пору дня, и руки у него мягкие и
тонкие. У него прекрасная арфа, но
он не придворный арфист, если поёт,
где ему вздумается. И уж, конечно,
он не раб, ибо свободно
разгуливает.
А арфист звонко поёт:
Велика власть фараона,
Но не повернуть ему
Н и л вспять.
М огуч и полноводен
Н ил,
Но не залить ему
всю страну.
Велика наша страна,
Но вся земля больше.
Велика земля,
Но и она лишь остров в океане.
Велик океан,
Н о если небо захочет пить,
Весь океан не утолит его жажду.
Бесконечно небо,
Но и оно умещается в моей песне.'
— Хорошо поёш ь!— говорит один
из
ремесленников. — Неужели
ты
пел для нас?
— А почему бы и нет, — смеётся
арфист, довольный тем, что его по
хвалили. — Разве моё ремесло не до
стойно вашего?
57
— Что ты !— протестуют ремес
ленники. — Но мы чаще всего слы
шим крик осла да блеяние коз. Вот
и вся наша музыка. А твой прекрас
ный инструмент не предназначен для
столь грубых ушей.
— Либо всё-таки предназначен,
либо ваши уши не так уж грубы ,—
отвечает арфист и снова начинает
петь.
Чья-то тень ложится на струны
арфы. Арфист поднимает голову.
Перед ним стоит один из слуг фара
она. Важный чиновник приехал сю
да, чтобы лично проверить, хороша
ли посуда для празднества.
— Поедешь со мной, — кратко го
ворит он арфисту. — Может, солнце
ликий фараон пожелает услышать
твоё пение.
— Я привык сам выбирать себе
спутников, — возражает музыкант.
Но чиновник даже не смотрит на
него. Он делает знак воинам, сопро
вождающим его, и те окружают ар
фиста. Певец с надеждой смотрит на
ремесленников, но те втянули головы
в плечи...
И вот певец уже во дворце. Слуга
фараона пал ниц перед своим госпо
дином и рассказывает о неслыхан
ной дерзости певца, отказывавшегося
58
идти к владыке. Фараон велит по
звать музыканта. Арфиста вводят в
покои фараона. Но владыка не удо
стаивает его чести лицезреть свою
божественную особу. Он сидит в зо
лотом кресле, а певца устроили за
высокой ширмой.
Вот фараон опускает тяжёлые, на
брякшие веки, и вельможа устрем
ляется к певцу.
— Играй! — велит он.
Арфист нехотя тронул струны. И,
как струйки чистейшей влаги, цену
которой знает любой житель жарко
го Египта, полилась чарующая му
зыка.
Фараон поднимает брови. Он удив
лён и недоволен. Этот бродячий музыкантишка играет лучше собствен
ных арфистов фараона.
Вельможа, уловив взгляд повели
теля, жестом останавливает арфиста.
А фараон делает новый знак.
— П о й !— велит певцу вельможа.
Злой огонёк мелькнул в глазах
бродячего музыканта. Он на не
сколько секунд задумывается и поёт:
Выше всех фараон — повелитель
мира.
Он один на золотом троне.
Трон держат мудрые жрецы
И величественные вельможи.
На плечах ремесленников стоят
они,
Чтобы праха земли не касаться.
Остальные свободные люди
Х в а лу воздают фараону
З а тб, что стоят на --">
Книги схожие с «Искорка 1969 №02» по жанру, серии, автору или названию:
Журнал «Искорка» - Искорка 1958 №07 Жанр: Детская литература: прочее Год издания: 1958 |
Журнал «Искорка» - Искорка 1958 №09 Жанр: Детская литература: прочее Год издания: 1958 |
Журнал «Искорка» - Искорка 1958 №06 Жанр: Детская литература: прочее Год издания: 1958 |
Журнал «Искорка» - Искорка 1962 №09 Жанр: Детская литература: прочее Год издания: 1962 |
Другие книги автора « Журнал «Искорка»»:
Журнал «Искорка» - Искорка 1958 №09 Жанр: Детская литература: прочее Год издания: 1958 |
Журнал «Искорка» - Искорка 1985 №05 Жанр: Детская литература: прочее Год издания: 1985 |
Журнал «Искорка» - Искорка 1969 №11 Жанр: Детская литература: прочее Год издания: 1969 |
Журнал «Искорка» - Искорка 1962 №07 Жанр: Детская литература: прочее Год издания: 1962 |