А Лаврин , М Леблан , Э Брама , А Конан Дойл , Э Уоллес , Г Честертон , Н Картер , А Кристи , О Хаксли - Загадка миссис Дикинсон
Название: | Загадка миссис Дикинсон | |
Автор: | А Лаврин , М Леблан , Э Брама , А Конан Дойл , Э Уоллес , Г Честертон , Н Картер , А Кристи , О Хаксли | |
Жанр: | Классический детектив | |
Изадано в серии: | Антология детектива #1992, Мир приключений (изд. Правда) | |
Издательство: | Правда | |
Год издания: | 1992 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Загадка миссис Дикинсон"
К 150-летию жанра детективного рассказа.
Иллюстрация на обложке Н. Раковской.
Содержание:
А. Лаврин. Правила игры (статья), с. 3-6
М. Леблан. Арсен Люпен — джентльмен–грабитель, с. 9-58
Арест Арсена Люпена (рассказ, перевод Н. Бордовских)
Арсен Люпен в тюрьме (рассказ, перевод Н. Бордовских)
Побег Арсена Люпена (рассказ, перевод Н. Бордовских)
Э. Брама. Привидение в доходном доме (рассказ, перевод А. Патрикеева), с. 61-88
А. Конан Дойл. Шесть Наполеонов (рассказ, перевод Н. Чуковского, М. Чуковской), с. 91-109
А. Конан Дойл. Второе пятно (рассказ, перевод Н. Емельянниковой), с. 110-134
А. Конан Дойл. «Медные буки» (рассказ, перевод Н. Емельянниковой), с. 135-157
А. Конан Дойл. Убийство в Эбби-Грэйндж (рассказ, перевод Л. Борового), с. 158-179
А. Конан Дойл. Три студента (рассказ, перевод Н. Гвоздарёвой), с. 180-196
Э. Уоллес. Похищенная картина (рассказ, перевод А. Патрикеева), с. 199-208
Г. Честертон. Скандальное происшествие с отцом Брауном (рассказ, перевод И. Бернштейн), с. 211-228
Г. Честертон. Проклятая книга (рассказ, перевод Н. Трауберг), с. 229-240
Г. Честертон. Причуда рыболова (рассказ, перевод И. Бернштейн), с. 241-259
Г. Честертон. Бездонный колодец (рассказ, перевод Н. Санникова), с. 260-276
Н. Картер. Загадка миссис Дикинсон (рассказ, перевод А. Патрикеева), с. 279-292
А. Кристи. Украденный миллион (рассказ, перевод И. Сычевой, А. Лаврина), с. 295-303
А. Кристи. Тайна голубой вазы (рассказ, перевод Т. Луковниковой), с. 304-321
А. Кристи. Критский бык (рассказ, перевод В. Широкова), с. 322-342
А. Кристи. Медовый месяц Аликс Мартин (рассказ, перевод Н. Кондратьевой), с. 343-362
А. Кристи. Стадо Гериона (рассказ, перевод Н. Кондратьевой), с. 363-376
А. Кристи. Красный сигнал (рассказ, перевод И. Сычевой, А. Лаврина), с. 377-396
О. Хаксли. Улыбка Джоконды (рассказ, перевод Н. Волжиной), с. 399-428
А. Лаврин. Примечания, с. 429-430
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как:
Читаем онлайн "Загадка миссис Дикинсон". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (257) »
ЗАГАДКА МИССИС ДИКИНСОН
Аннотация
В 1991 году жанру детективного рассказа исполнилось 150 лет.
Родоначальником его был Эдгар По, а стремительное развитие жанра в
конце XIX - начале XX в. привело к появлению таких замечательных ма-
стеров детектива, как А. Конан Дойл и Агата Кристи. В сборник «За-
гадка миссис Дикинсон» наряду с рассказами этих писателей вошли
произведения Николаса Картера, Мориса Леблана, Олдоса Хаксли и дру-
гих.
Морис Леблан
АРСЕН ЛЮПЕН – ДЖЕНТЛЬМЕН-ГРАБИТЕЛЬ
АРЕСТ АРСЕНА ЛЮПЕНА
Злосчастное плавание! Но как приятно оно началось!
Признаться, никогда в жизни ни одно путешествие не сулило мне столько радости. «Прованс» – так назывался наш быстроходный, наш комфортабельный тихоокеанский лайнер. Командовал им милейший из людей. На борту собралось самое изысканное общество. Пассажиры завязывали новые знакомства, придумывали всякие развлечения.
Нами овладело несказанно радостное ощущение оторванности от мира; казалось, это не корабль, а необитаемый остров, люди, оказавшись на нем в полной изоляции, неизбежно должны были сблизиться.
И мы сближались…
Думали ли вы когда-нибудь, каким необычным, непредсказуемым может оказаться подобное объединение людей: еще вчера они не знали друг друга, а теперь им предстояло прожить несколько дней в своем узком кругу, между бесконечным пространством неба и бескрайним морем, и вместе бросать вызов разгневанной океанской стихии, выдерживать ужасающий натиск волн и пугающее затишье дремлющих вод?
По сути это и есть жизнь, но как бы спрессованная в короткое трагическое действо, жизнь с ее необузданными страстями и величием, монотонностью и разнообразием; наверное, именно поэтому люди с такой лихорадочной поспешностью стремятся насладиться коротким путешествием, особенно соблазнительным оттого, что конец его виден уже в начале.
Но в последние несколько лет происходит нечто такое, что придает какую-то странную окраску эмоциям, переживаемым во время рейса. Маленький плавучий остров сохраняет принадлежность тому миру, от которого, казалось, пассажиры освободились. Связь сохраняется, но в открытом океане она вдруг потихоньку ослабевает, а затем, также в открытом океане, понемногу крепнет. Беспроволочный телеграф, зов из другого мира! Ведь новости, поступающие оттуда, передаются таким загадочным способом! Воображение уже не в силах уцепиться за образ проводов, по которым скользит невидимое послание. И загадка кажется совсем неразрешимой, но вместе с тем очень поэтичной, так что для объяснения нового чуда приходится прибегать к сравнению его с крылатым ветром.
Таким образом, в первые часы мы чувствовали, как за нами следует, нас сопровождает, даже опережает далекий голос, время от времени нашептывающий кому-то из нас несколько слов из дальнего далека. Два друга поговорили со мной. Десять – двадцать других послали всем, сквозь разделяющее нас пространство, грустные или веселые прощальные весточки.
Но вот на второй день в пятистах милях от французских берегов, в грозовой послеобеденный час беспроволочный телеграф передал телеграмму следующего содержания:
«На борту вашего судна находится Арсен Люпен, в
первом классе, блондин, рана на правой руке, путеше-
ствует один, под именем Р…»
И в этот момент сильный удар грома потряс затянутое тучами небо. Произошло замыкание. Конец депеши до нас не дошел. Мы узнали только первую букву имени, под которым скрывался Арсен Люпен.
Если бы речь шла о любой другой новости, ничуть не сомневаюсь: телеграфисты, так же как вахтенный офицер и капитан корабля, скрыли бы эту тайну. Но бывают события, которых не утаишь даже при самой строгой конспирации. В тот же день, неизвестно каким образом, тайну разгласили, и все узнали,
--">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (257) »
Книги схожие с «Загадка миссис Дикинсон» по жанру, серии, автору или названию:
Эрл Стенли Гарднер - Загадка убегающей блондинки Жанр: Классический детектив Год издания: 1997 Серия: Билл Элдон |
Агата Кристи - Миссис Макгинти с жизнью рассталась Жанр: Детектив Год издания: 2008 Серия: Эркюль Пуаро |
Агата Кристи, Гилберт Кийт Честертон, Ник Картер и др. - Загадка миссис Дикинсон Жанр: Классический детектив Год издания: 1992 Серия: Антология детектива |
Чарльз Диккенс, Артур Игнатиус Конан Дойль, Уильям Уилки Коллинз и др. - Три короткие истории из жизни сыщиков Жанр: Классический детектив Год издания: 2018 Серия: Антология детектива |
Другие книги из серии «Антология детектива»:
Дарья Аркадьевна Донцова, Марина Крамер, Наталья Солнцева и др. - Crime story № 10 Жанр: Детектив Год издания: 2009 Серия: Антология детектива |
Росс Томас, Дональд Эдвин Уэстлейк - Зарубежный криминальный роман. Д. Уэстлейк, Р. Томас Жанр: Крутой детектив Год издания: 1995 Серия: Зарубежный криминальный роман |
Владимир Зарев, Атанас Мандаджиев, Герчо Атанасов и др. - Антология зарубежного детектива-29. Компиляция. Книги 1-15 Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Джеймс Шиан, Мэтт Рихтел, Мишель Мартинес и др. - Пропавшая без вести Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |