Анджей Збых , Ежи Эдигей , Крыстин Земский , Казимеж Коркозович , Анджей Выджинский - Антология зарубежного детектива-33. Компиляция. Книги 1-15
Название: | Антология зарубежного детектива-33. Компиляция. Книги 1-15 | |
Автор: | Анджей Збых , Ежи Эдигей , Крыстин Земский , Казимеж Коркозович , Анджей Выджинский | |
Жанр: | Криминальный детектив, Детектив, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии | |
Изадано в серии: | Антология детектива #2021, Антология зарубежного детектива #33 | |
Издательство: | Интернет издательство "Vitovt" | |
Год издания: | 2021 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Антология зарубежного детектива-33. Компиляция. Книги 1-15"
Очередной том антологии зарубежного детектива содержит в себе романы разных авторов, произведения которых получили самые высокие читательские оценки. Приятного чтения!
Содержание:
1. Анджей Збых: Железный крест (Перевод: В. Головчанский)
2. Анджей Збых: Ставка больше, чем жизнь (Перевод: В. Головчанский)
3. Анджей Збых: Слишком много клоунов (Перевод: Светлана Соколова)
4. Крыстин Земский: Золотые щупальца
5. Крыстин Земский: Невидимые связи (Перевод: В Киселев)
6. Крыстин Земский: Партитура преступления (Перевод: Н. Плиско)
7. Казимеж Коркозович: Белое пальто в клетку (Перевод: В. Киселев)
8. Казимеж Коркозович: Тайна старого замка (Перевод: Олег Ряжский)
9. Анджей Выджинский: Время останавливается для умерших (Перевод: Евгений Змачинский)
10. Ежи Эдигей: Идея в семь миллионов (Перевод: В. Селиванова)
11. Ежи Эдигей: История одного пистолета (Перевод: Н. Плиско)
12. Анджей Выджинский: Операция «Преториус» (Перевод: Олег Брыкин)
13. Ежи Эдигей: Пансионат на Страндвеген (Перевод: Дмитрий Шурыгин)
14. Ежи Эдигей: По ходу пьесы (Перевод: Б. Стахеев)
15. Анджей Выджинский: Последняя ночь в Сьюдад-Трухильо (Перевод: Ю. Старосельская, Ариадна Громова)
Читаем онлайн "Антология зарубежного детектива-33. Компиляция. Книги 1-15". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (1435) »
Анджей Збых Железный крест. Повести
Именем закона
1
В это раннее утро Клос должен был решить несколько вопросов с начальником местного гарнизона. Воспользовавшись случаем, он вышел из управления абвера немного раньше, чем обычно. Его шеф, брюзгливый полковник фон Осецки, сухой как жердь, с вечно кислой физиономией из-за больной печени, выехал во Львов на совещание руководителей управлений абвера «Ост». Клос мог уйти со службы, никому не докладывая.Он отказался от услуг останавливавшихся перед ним велорикш, по привычке пристально всматриваясь в лицо каждого, чтобы проверить, нет ли среди них знакомых, которые могли бы за ним следить. Убедившись, что никто из этих парней в гарусных фуражках ему не известен, спокойно свернул на улицу Кошикову.
Обер-лейтенант задержался перед витриной обувного магазина, чтобы убедиться, не идет ли за ним кто-нибудь. На витрине стояли модные сапоги, так называемые офицерки, которые предпочитали в то время носить молодые люди. Изящная линия сапог покоряла даже немецких офицеров. Многие из них прохаживались в офицерках, пошитых умелыми варшавскими мастерами. Клос же и не думал заменять поношенные, но определенные уставом армейские сапоги, голенища которых спускались гармошкой до щиколоток. Он не любил мундир, но вынужден был носить его в строгом соответствии с требованиями правил ношения военной формы.
Клос пересек улицу Мокотувскую и вышел на Кошикову, где движение было меньше. Несколько прохожих в штатском, боязливо прижимаясь к стенам домов, были готовы в любую минуту скрыться в подъездах. Немцев в форме встречалось немного, хотя это был центральный район Варшавы, где в основном проживали военные.
В эту пору немецкие чиновники сидели за письменными столами многочисленных в этом районе польской столицы учреждений, усердно, с педантичностью составляли всевозможные справки, донесения, сводки, доклады и рапорты, которых все больше требовал ненасытный Берлин.
Деревья на аллеях Уяздовских зазеленели. Клос полной грудью вздохнул свежий воздух. Безлюдная улица чем-то поразила его. Он ощутил беспокойство, но не мог понять причины своего волнения. И когда на бешеной скорости с ревом пронесся черный «мерседес» с фашистским флажком, Клос понял, что пришло время действовать. Он не видел ни одного армейского мундира, ни одного флага с черной свастикой. Не слышал он и топота подкованных жандармских сапог. Казалось, что аллеи Уяздовские остались такими же, как до войны, – тихими, привлекательными, спокойными. Только когда проскочивший мимо него черный «мерседес» визгливо затормозил, вылетая на аллею Шуха, он вспомнил, в чьих руках находится Варшава. Клос повернулся в ту сторону, где медленно поднимался черно-красно-белый шлагбаум и трое эсэсовцев в касках проверяли документы у пассажиров автомобиля.
«Усиленная охрана и повышенная бдительность после удачного покушения польских партизан на одного из высших офицеров немецкого штаба не помогут им, – с удовлетворением подумал Клос, – ибо приговоры польского подполья будут исполняться и впредь».
Обер-лейтенант перешел на другую сторону улицы, издалека заметив сидящего на скамье старого, скромно одетого человека, с окурком, прилипшим к губам. Подлясиньский, как всегда, был пунктуален.
Никому, кто наблюдал бы за ними в эту минуту, не могло прийти в голову, что этот скромный старый человек – типичный польский пенсионер – и тот щегольски одетый, энергичный офицер, лицо которого могло бы красоваться на обложках гитлеровских журналов как идеальный пример чистой нордической расы, – могут иметь между собой что-то общее.
Старик, заметив, что офицер закурил сигарету, встал со скамейки и пошел следом за ним на приличном расстоянии, вероятно надеясь, что немец не докурит сигарету и бросит окурок на тротуар. Даже самый опытный шпик не мог предположить, что в окурке, который старик поднял и положил в металлическую коробочку для табака с вытесненным на крышке портретом моряка, находится ценная информация для Центра. Но если бы она оказалась в руках немцев, то это стоило бы жизни как офицеру, бросившему недокуренную сигарету, так и старику, поднявшему окурок.
На счастье, за ними никто не наблюдал, а если бы кто-то и видел эту сцену, то вряд ли он понял, что этих двух людей что-то объединяет.
Клос прибавил шагу. Вспомнил, что --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (1435) »
Книги схожие с «Антология зарубежного детектива-33. Компиляция. Книги 1-15» по жанру, серии, автору или названию:
Юсси Адлер-Ольсен, Ирса Сигурдардоттир, Лейф Густав Вилли Перссон и др. - Антология скандинавского детектива. Компиляция. Романы 1-13 Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Артур Сергеевич Макаров, Виталий Григорьевич Мелентьев, Валентин Сергеевич Маслюков и др. - Антология советского детектива-30. Компиляция. Книги 1-20 Жанр: Советский детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Юрий Каменский, Владимир Семенович Короткевич, Юлия Крён и др. - Антология исторического детектива-26. Компиляция. Книги 1-10 Жанр: Исторический детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Димитр Пеев, Поль Кенни, Станислас-Андре Стиман и др. - Антология зарубежного детектива-28. Компиляция. Книги 1-14 Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Другие книги из серии «Антология детектива»:
Валерий Борисович Гусев, Кудрат Эргашевич Эргашев, Вильям Михайлович Вальдман и др. - Позывные — «02» Жанр: Детектив Год издания: 1982 Серия: Антология детектива |
Уолтер Саттертуэйт, Эдмундо Диас Конде, Чарльз Тодд и др. - Антология исторического детектива-10. Компиляция. Книги 1-10 Жанр: Исторический детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Николай Иванович Леонов, Эдуард Анатольевич Хруцкий, Аркадий Александрович Вайнер и др. - Антология советского детектива-48. Компиляция. Книги 1-11 Жанр: Советский детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Дэшил Хэммет, Юлиан Семенович Семенов, Тельман Хоренович Гдлян и др. - Детектив и политика 1989 №1 Жанр: Детектив Год издания: 1989 Серия: Антология детектива |