Жорж Сименон - Избранное. Компиляция. Книги 1-102
Название: | Избранное. Компиляция. Книги 1-102 | |
Автор: | Жорж Сименон | |
Жанр: | Полицейский детектив, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Избранное. Компиляция. Книги 1-102"
Романы Сименона — это не только детективные повести о комиссаре Мегрэ. Главными своими произведениями он считал «психологические» или, как их называл Сименон, «трудные» Романы, такие как «Поезд», «Грязь на Снегу», «Поезд из Венеции», «Президент». В них с особой силой проявлялась сложность мира, человеческих взаимоотношений, психологизм жизни. В конце 1972 года Сименон принял решение не писать больше романов, оставив незаконченным очередной роман «Оскар». В последние годы жизни Сименон написал ряд автобиографических работ, таких как «Я диктую», «Письмо к моей Матери», «Простые люди», «Ветер с севера, ветер с юга». В автобиографической книге «Интимные дневники» (фр. Mémoires intimes, 1981) Сименон рассказывает о семейной трагедии — самоубийстве своей дочери Мари-Жо в 1978 году, и о своей версии событий, приведших к её гибели.
Содержание: 1. А Фелиси-то здесь! (Перевод: А. Тетеревниковой, Н. Брандис) 2. Бар Либерти (Перевод: В. Румянцев) 3. Бедняков не убивают… (Перевод: П. Глазовой) 4. В подвалах отеля Мажестик 5. Висельник из Сен-Фольена 6. Вор комиссара Мегрэ 7. Гнев Мегрэ 8. Господин Понедельник (Перевод: А. Миролюбова) 9. Двухгрошовый кабачок (Перевод: А. Стерниной) 10. Дело Сен-Фиакра (Перевод: Г. Лихачева) 11. Дом судьи 12. Драма на Бульваре Бомарше (Перевод: И. Снеткова) 13. Друг детства Мегрэ (Перевод: Т. Чугунова) 14. Желтый пес 15. Записки Мегрэ (Перевод: Н. Фарфель) 16. Инспектор Кадавр (Перевод: К. Северова) 17. Кабачок нью-фаундлендцев (Перевод: А. Тетеревниковой, Н. Брандис) 18. Коновод с баржи Провидение (Перевод: А. Тетеревникова) 19. Мегрэ (Перевод: Ю. Корнеев) 20. Мегрэ в Виши (Перевод: Ю. Уваров) 21. Мегрэ в кабаре «Пикрат» (Перевод: Вера Копти) 22. Мегрэ в меблированных комнатах (Перевод: А. Тетеревникова, Н. Брандис) 23. Мегрэ в Нью-Йорке 24. Мегрэ в суде присяжных 25. Мегрэ в тревоге (Перевод: И. Анатольева) 26. Мегрэ в школе (Перевод: О. Лаврова) 27. Мегрэ забавляется (Перевод: А. Шаталов, Ю. Семенычев) 28. Мегрэ защищается (Перевод: Э. Косман) 29. Мегрэ и бродяга 30. Мегрэ и виноторговец 31. Мегрэ и господин Шарль (Перевод: О. Кустовой) 32. Мегрэ и дело Наура 33. Мегрэ и Долговязая (Перевод: А. Тетеревникова, Н. Брандис) 34. Мегрэ и Клошар 35. Мегрэ и ленивый вор 36. Мегрэ и мертвец 37. Мегрэ и одинокий человек (Перевод: В. Климанов) 38. Мегрэ и осведомитель (Перевод: Н. Брандис) 39. Мегрэ и порядочные люди 40. Мегрэ и привидение 41. Мегрэ и старая дама (Перевод: О. Кустова) 42. Мегрэ и старики (Перевод: Г. Орел, А. Миролюбова) 43. Мегрэ и строптивые свидетели (Перевод: Елены Якушкиной) 44. Мегрэ и субботний клиент 45. Мегрэ и сумасшедшая 46. Мегрэ и труп молодой женщины 47. Мегрэ и убийца 48. Мегрэ и человек на скамейке (Перевод: А. Доценко, М. Доценко) 49. Мегрэ ищет голову 50. Мегрэ колеблется 51. Мегрэ напуган 52. Мегрэ ошибается 53. Мегрэ путешествует (Перевод: И. Анатольев) 54. Мегрэ расставляет ловушку 55. Мегрэ сердится 56. Мегрэ у коронера 57. Мегрэ у министра 58. Мегрэ, Лоньон и гангстеры 59. Мой друг Мегрэ (Перевод: Н. Брандис) 60. Небывалый господин Оуэн (Перевод: В. Новичкова) 61. Нотариус из Шатонефа (Перевод: А. Бряндинская) 62. Ночь на перекрестке 63. Открытое окно 64. Отпуск Мегрэ (Перевод: И. Анатольев) 65. Ошибка Мегрэ (Перевод: А. Миролюбова) 66. Первое дело Мегрэ 67. Петерс Латыш (Перевод: Ольга Кустова) 68. Подпись «Пикпюс» 69. Поезд стоит в Жемоне 51 минуту 70. Показания мальчика из церковного хора 71. Поклонник мадам Мегрэ (Перевод: Г. Орел) 72. Покойный господин Галле (Перевод: М. Тайманова, Н. Брандис) 73. Порт туманов 74. Правда о Бебе Донж (Перевод: А. Сметанкина) 75. Преступление в Голландии (Перевод: В. Шабельников) 76. Признания Мегрэ 77. “Приют утопленников” 78. Приятельница мадам Мегрэ (Перевод: Т. Ворсанова) 79. Промах Мегрэ (Перевод: И. Анатольев) 80. Револьвер Мегрэ (Перевод: Е. Якушкиной) 81. Рождество в доме Мегрэ 82. Северная звезда (Перевод: A. Райская) 83. Сесиль умерла (Перевод: Н. Столярова) 84. Сомнения Мегрэ (Перевод: В. Климанов) 85. Стан-убийца (Перевод: Г. Орел) 86. Старая дама из Байе (Перевод: Г. Джугашвили) 87. Тайна перекрестка 'Трех вдов' 88. Танцовщица “Веселой Мельницы” (Перевод: А. Тетеревникова) 89. Тень на шторе (Перевод: Л. Токарев) 90. Терпение Мегрэ (Перевод: А. Тетеревникова, Н. Брандис) 91. Торги при свечах (Перевод: В. Новичкова) 92. Трубка Мегрэ 93. У фламандцев (Перевод: А. Тетеревникова, Н. Брандис) 94. Улица Пигаль (Перевод: А. Миролюбова) 95. Цена головы 96. Человек на улице 97. Человек, обокравший Мегрэ (Перевод: Н. Брандис, Марианна Тайманова) 98. Шлюз № 1 (Перевод: Е. Корнеева) 99. Сомнения Мегрэ (Перевод: В. Климанов) 100. Приятельница мадам Мегрэ (Перевод: Т. Ворсанова) 101. Правда о Бебе Донж (Перевод: А. Сметанкина) 102. Мегрэ и субботний клиент
Читаем онлайн "Избранное. Компиляция. Книги 1-102". [Страница - 4]
В комнате убитого над камином модель трехмачтовой шхуны. На стенах все картины изображают парусники. Мегрэ мог бы подумать, что находится в комнате бывшего моряка, если бы жандармский лейтенант, который вел расследование, не рассказал ему о забавных приключениях Деревянной Ноги.
Жюль Лапи никогда не был моряком. Он служил счетоводом в Фекане, в фирме, продававшей оснащение для морских судов: паруса, тросы, шкивы, а также продукты питания для долгих рейсов.
Закоренелый холостяк, мелочный до маниакальности, бесцветный, ограниченный. Брат его работает плотником на судоверфи.
Однажды утром Жюль Лапи — ему тогда было лет сорок — поднялся на борт «Святой Терезы», трехмачтового корабля, которому в тот же день предстояло сняться с якоря и отправиться в Чили за фосфатами. Лапи явился на судно с поручением весьма прозаическим: удостовериться, все ли товары доставлены, и потребовать у капитана оплаты.
Что же происходит? Моряки, жители Фекана, всегда подсмеивались над педантом счетоводом, который выглядел испуганным, всякий раз, поднимаясь по долгу службы на борт судна. Так произошло и в тот раз. С ним по обычаю чокнулись. Его заставили. Бог знает, сколько ему пришлось выпить, чтобы так наклюкаться?
Однако, когда во время прилива «Святая Тереза» скользила между молами нормандского порта, выходя в открытое море, мертвецки пьяный Жюль Лапи храпел в углу трюма, а команда считала, что он давно уже на земле — по крайней мере, все они так утверждали!
Трюмы закрыли. И только два дня спустя обнаружили счетовода. Капитан отказался повернуть обратно, уклониться от курса, и вот таким образом Жюль Лапи, который в то время имел еще обе ноги, оказался на пути к мысу Горн.
Во время того путешествия он лишился ноги.
Несколько лет спустя, в понедельник, его убьют из револьвера через несколько минут после того, как он бросит сажать помидоры. А Фелиси тем временем будет делать покупки в новой лавке Мелани Шошуа.
— Спустимся вниз… — вздохнул Мегрэ.
В доме спокойно и приятно благодаря игрушечной чистоте и вкусным запахам! Столовая, справа, превращена в покойницкую. Комиссар только приоткрыл дверь в комнату. Ставни закрыты, и лишь тоненькие лучи света проникают в комнату. Гроб стоит на столе, покрытом сукном, а сбоку салатник, наполненный святой водой, и в ней плавает веточка самшита.
Фелиси ждет Мегрэ на пороге кухни.
— В общем, вы ничего не знаете, вы ничего не видели, вы не имеете ни малейшего представления о том, кого ваш хозяин… кого Жюль Лапи мог принимать в ваше отсутствие…
Она смотрит на него, не отвечая.
— И вы уверены, что, когда вернулись, на садовом столе стояла только одни рюмка?
— Я видела только одну… Но если вы видите две…
— У Лапи кто-нибудь бывал?
Мегрэ садится возле газовой плитки. Он охотно чего-нибудь бы выпил, охотнее всего того розового вина, о котором ему говорила Фелиси. Вероятно, оно-то и хранится в бочке, виднеющейся в прохладной тени погреба. Солнце поднялось выше и мало-помалу высушило осевший на оконных стеклах пар.
— Он не любил гостей…
Занятный человек. Его существование совершенно меняется после неожиданного путешествия к мысу Горн. Он возвращается в Фекан на деревянной ноге, и все охотно подсмеивеются над его приключениями. Он живет еще более замкнуто и начинает долгую тяжбу с владельцами «Святой Терезы». Он настаивает, что во всем виновата компания: он попал на корабль не по своей воле, и, следовательно, судовладельцы несут полную ответственность за несчастный случай. Он очень высоко оценил свою потерянную ногу и выиграл тяжбу. Суд присудил ему довольно большую пенсию.
Жители Фекана продолжают подсмеиваться над ним. Он решает уехать от своих земляков, а заодно расстаться с морем, которое ненавидит, и одним из первых соблазняется широковещательными проспектами создателей Жанневиля.
Затем выписывает себе служанку — девушку из Фекана, которую знал еще ребенком.
— Сколько лет вы у него прожили?
— Семь лет…
— Сейчас вам двадцать четыре… Значит, вам было семнадцать, когда…
Мегрэ задумался и неожиданно спросил:
— У вас есть любовник?
Она смотрит на него, не отвечая.
— Я вас спрашиваю, есть ли у вас любовник?
— Моя личная жизнь касается только меня.
— Вы принимали его здесь?
— Я --">Книги схожие с «Избранное. Компиляция. Книги 1-102» по жанру, серии, автору или названию:
Картер Браун, Поль Кенни, Альберт Корнелис Баантье - Антология зарубежного детектива-27. Компиляция. Книги 1-15 Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Марк Твен, Надежда Чернецкая, Томас Дональд и др. - Приключения Щерлока Холмса. Другие авторы. Компиляция. Книги 1-24 Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Кристина Ульсон - Стеклянный дом Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2014 |
Другие книги автора «Жорж Сименон»:
Жорж Сименон - Коновод с баржи Провидение Жанр: Классический детектив Год издания: 1992 Серия: Комиссар Мегрэ |
Жорж Сименон - Ночь на перекрестке Жанр: Классический детектив Серия: Комиссар Мегрэ |
Жорж Сименон - Терпение Мегрэ Жанр: Классический детектив Год издания: 2002 Серия: Комиссар Мегрэ |