Картер Браун - Ловушка для девственницы
Название: | Ловушка для девственницы | |
Автор: | Картер Браун | |
Жанр: | Детектив | |
Изадано в серии: | Фантакрим-extra | |
Издательство: | Эридан | |
Год издания: | 1996 | |
ISBN: | 5-85872-342-X, 5-85872-011-0 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Ловушка для девственницы"
Пьянство до добра не доводит, особенно, если твой собутыльник — русский. Можно попасть в обиталище ведьм, как это случается с Ларри Бейкером. А Рик Холман в процессе расследования очередной головоломки объясняет хорошенькой девушке, как заниматься любовью на люстре.
Читаем онлайн "Ловушка для девственницы". [Страница - 111]
— Проблемы у нас с вами все те же, мистер Линдерман. И они не могут исчезнуть.
— Но почему? Даже если вы расскажете в полиции правду, вам никто не поверит. Я не признаюсь ни в чем.
— Шон Монахэн знает, что запись голоса Флер они с Майком прокрутили вам и Альтману. У Альтмана стопроцентное алиби на тот вечер. А, кроме всего прочего, Флер, когда ее перестанут пичкать успокаивающими препаратами, придет в себя, отдохнет и вспомнит, кто приходил на скалу.
— Мистер Холман, не могли бы вы назвать сумму денег, которая бы заинтересовала вас на данном этапе расследования? И не стесняйтесь, пожалуйста. К любой названной вами сумме я готов прибавить два нуля…
— Щедро! Я польщен вашим предложением, мистер Линдерман. К сожалению, в данном конкретном случае деньги меня не интересуют. Впрочем, это редчайший случай!
— В таком случае я выбираю то единственное, что мне остается. Как вы считаете, сколько у меня еще времени?
— Совсем немного, — пробормотал я не слишком уверенно.
— До утра?
Я молча кивнул.
— Пожалуй, вы тоже щедры, мистер Холман. Мне не надо так много, — он странно хихикнул и убрал правую руку с подлокотника. Тускло мелькнул пистолет. — Когда вы не позвонили мне, я понял, что все произошло не так, как хотелось бы, и приготовился… Впрочем, мысль о том, чтобы убить вас, когда вы открыли мою тайну, я вовремя отогнал. Это ничего не меняет. Ни-че-го…
Он докурил, не спеша раздавил окурок в пепельнице и обернулся ко мне:
— Простите меня, мистер Холман, что я не стану вас провожать. Прощайте!
— Прощайте, мистер Линдерман, — раскланялся я. — Мой дружеский привет мистеру Страубергу. Надеюсь, вы с ним вскоре увидитесь!
Дверь лифта бесшумно захлопнулась за моей спиной. Я слегка помедлил, прежде чем нажать кнопку с надписью «Вестибюль». Со стороны просторного кабинета с большими кожаными креслами раздался приглушенный выстрел. Лифт двинулся с места, и больше я уже ни к чему не прислушивался.
Проходя через вестибюль, я вспомнил вдруг о блондинке с медовыми волосами и поспешил разыскать телефон-автомат. Дом на Малибу долго не отвечал, затем я, наконец, услышал, что сняли трубку.
— Извините за поздний звонок. Это Рик Холман.
— Здравствуйте, мистер Холман. Слушаю вас.
— Нельзя ли позвать к телефону мисс Доннер?
— Сожалею, сэр! Сегодня утром доктор Калпеппер объявил, что состояние мисс Фалез улучшилось, и предписал ей немедленно отправиться в санаторий. После обеда они с мисс Доннер оставили нас.
— А когда вернется мисс Доннер?
— Примерно через неделю.
Этот ответ вконец расстроил меня. Возвращаться домой в Беверли-Хиллз в одиночестве не хотелось. Слишком свежа была память о безобразной сцене со стрельбой в моей гостиной. Думать о Майке Линдермане, распластавшемся на полу, либо об отце его, застывшем в собственном кресле с дыркой в виске, было выше моих сил. Но идти никуда не хотелось, и я свернул к дому.
Конечно, бурбон со льдом в высоком прозрачном стакане мог слегка скрасить жизнь. Мне этого явно недоставало.
Стараясь не думать о Линдерманах, я все-таки мимоходом отметил, что Майк, к счастью, не пролил на мой ковер ни капли своей сатанинской крови. Поздравив себя с таким практическим, если не сказать бессердечным наблюдением, я тупо вернулся к бару. Оставалось только основательно напиться…
Не знаю, долго ли звонили в мою дверь. Я просто не сразу поверил, что это ко мне. Неужели теряю рассудок? Или, может быть, в Беверли-Хиллз материализовался какой-либо призрак? Я распахнул дверь.
Блондинка с прической, закрепленной лаком для волос, быстро прошмыгнула мимо меня в комнату. Ее темные очки недоброжелательно уставились на меня:
— Я пришла высказать вам все, что думаю о вас вместе с вашим дурацким бредом о китайских философах, австрийских аристократах и люстрах, на которых они все вместе время от времени раскачиваются.
Поторопившись запереть входную дверь, я повернулся к Полин и спросил самым невинным тоном:
— Разве я не помог вам выпутаться, подбросив Джорджу китайский след?
— Все, что угодно, но только бы не это, Рик! — возмутилась она. — Я могла бы вернуть свой утраченный имидж милого несовершеннолетнего ребенка, если бы очень постаралась. Понимаете? Но вы лишили меня и этого последнего шанса! Вы и этот ваш не в меру болтливый язык. Ну кто вас просил вывалить на Джорджа какой-то --">Книги схожие с «Ловушка для девственницы» по жанру, серии, автору или названию:
Патрик Квентин, Энтони Баучер, Джонатан Стагге - Головоломка для дураков. Алый круг. Семеро с Голгофы (сборник) Жанр: Классический детектив Год издания: 2015 Серия: Антология детектива |
Михаил Наумович Герчик - Оружие для убийцы Жанр: Детектив Год издания: 2008 |
Александр Анисимович Охотин - Киллер для Айболита Жанр: Иронический детектив Год издания: 2004 Серия: Авантюрный иронический детектив |
Молка Лазарева - Карточный домик для Евы. Часть 2 Жанр: Детектив Серия: Тёмные миры Завесы [=Миры Изнанки] |
Другие книги из серии «Фантакрим-extra»:
Юрий Михайлович Брайдер, Николай Трофимович Чадович - Поселок на краю Галактики Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1994 Серия: Рассказы |
Эрл Стенли Гарднер - Требуется привлекательная брюнетка Жанр: Классический детектив Год издания: 1995 Серия: Перри Мейсон |
Юрий Михайлович Брайдер, Николай Трофимович Чадович - Властелины Вселенной Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1994 Серия: Рассказы |
Картер Браун - Ловушка для девственницы Жанр: Детектив Год издания: 1996 Серия: Фантакрим-extra |