Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Детектив >> Наследство


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 563, книга: Английские народные сказки
автор:

Один из лучших сборников в лучшем переводе и с прекрасными иллюстрациями. Прекрасно передан дух английского фольклора, тонкий юмор. Хотелось бы видеть эту книгу переизданной.

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Гоблин осатаневший. Филип Хосе Фармер
- Гоблин осатаневший

Жанр: Научная Фантастика

Серия: Лорд Грандрит и Док Калибан

Инна Рудольфовна Чеп - Наследство

Наследство
Книга - Наследство.  Инна Рудольфовна Чеп  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Наследство
Инна Рудольфовна Чеп

Жанр:

Фэнтези: прочее, Детектив, Мистика, Повесть

Изадано в серии:

Мир Континент #3

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Наследство"

Екатерина принадлежит к знатному, но стремительно беднеющему роду. В попытке поправить свое благосостояние, ее отец выдает ее замуж за богатого безродного промышленника. Через три года несчастливого брака Катя неожиданно становится вдовой: ее муж отравлен неизвестным. Пасынок и родители собираются бороться за наследство покойного, следствие подозревает героиню в убийстве супруга, а единственная подруга вместо себя присылает Катерине в помощь своего брата-юриста, который ненавидит Катину семью…
Как можно выстоять в битве, где у тебя много врагов и ни одного союзника? Найдет ли Катерина человека, который поверит в ее невиновность и будет готов отстаивать ее интересы? Можно ли после неудачного первого брака научиться любить?

Примечания автора:
В конце есть рояль в кустах. Он задумывался изначально, ибо является неким отражением одной идеи автора. Самостоятельное произведение (не цикл). Мир: Континент. Страна: Лакория.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: детектив, жизнь, иные миры, люди, магический мир, мистика, проза, романтика, фэнтези


Читаем онлайн "Наследство". Главная страница.

Инна Рудольфовна Чеп Наследство

Часть 1

«Милая моя Лиза,

Должна сообщить тебе о своем скором замужестве. Увы, матушка против твоего присутствия на венчании, так что приглашение я прислать не могу, однако должна тебе признаться, что ты, пожалуй, единственный человек, кто мог бы быть на этом мероприятии искренним. Делюсь с тобой этой новостью с глубокой печалью. К уговорам моим родители остались глухи и, несмотря на почтенный возраст жениха, на брак согласились. Основным доводом в пользу этого решения они видят согласие господина Мережского на мое довольно скромное приданное и его значительное денежное состояние, могущее помочь отцу в намечаемом им предприятии.

С искренней любовью и нетерпением жду твоего ответа.

Твоя Екатерина.»

Три года спустя.

«Лизонька!

С горечью в сердце спешу сообщить тебе о скоропостижной кончине моего супруга. Родственники его и мои не скрывают своего намерения драться за наследство покойного, несмотря на наличие составленного им год назад завещания. Это вселяет в меня определенные опасения относительно моего положения. Сердце мое полно страхом.

Лиза, приезжай, пожалуйста, как сможешь!

Твоя Катя.»

* * *
Вечер удался на славу. Прекрасно украшенные залы радовали глаз, а известный оркестр — слух гостей, разбредшихся по особняку в поисках старых знакомых и новых знакомств. Аристократы и немногочисленные сравнимые с ними по влиянию лица собирались группками, обсуждали различные вопросы — важные и не очень, делились сплетнями, новостями и перемывали друг другу кости с не меньшей изощренностью, чем кумушки на деревенской ярмарке.

— А старик-то преставился, — заметил князь Ставров, отставной генерал.

— Если бы он сам умер, — молодой инкнесс Шадов, не отвлекаясь от разговора, отсалютовал бокалом какой-то даме, — это вряд ли вызвало бы столько пересудов. Но ведь всем известно, что Мережского отравили.

— И кажется, вполне ясно, кто, — винодел Димитрий Ореев, прочивший когда-то за "стального короля" свою дочь, покосился на только что прибывшую на собрание вдову. — И не постеснялась явиться!

— Ну, это же благотворительный вечер… — вступился было за наследницу огромного состояния инкнесс. Но был тут же перебит Ореевым:

— Попомните мои слова, молодой человек: эта змеища еще не одну душу сожрет. Так что не советую претендовать на ее руку. А то будете лежать рядышком с бедным Евстафием.

Князь задумчиво пошевелил усами.

— Насколько мне известно, группа для расследования этого дела только формируется. Один мой знакомый утверждал, что списки ее членов будут утверждены лишь послезавтра.

— Какие интересные у вас знакомые, — заметил недоверчиво винодел. Отставной генерал загадочно усмехнулся в усы и посмотрел покуда-то в толпу.

— А вдове-то не особо рады. Вы только взгляните на лицо княгини Острожской! Кажется, вино, что находится рядом с ней, тотчас скиснет! А как она смотрит на Мережскую! Ей Отцу, та сейчас расплачется!

Мужчины некоторое время понаблюдали за тонкостями женского общения.

— Не заплакала, однако, — заметил инкнесс.

— Она просто не поняла намеков княгини, — высокомерно заявил Ставров. — Все-таки такая семья… Родовитая, конечно, но всем известны их материальные затруднения. С такими долгами какое образование ей мог дать старший Ляпецкой? Клянусь, она еле читает!

— Держится тем не менее она прилично, — решил быть справедливым судией Ореев. Он даже немного выпятил вперед впалую грудь, гордый своей непредвзятостью.

— Но она урожденная инкнесса! — возмущенно заметил юный Шадов, с ужасом осматривая собеседником. Вероятно, счел их домыслы крайне кощунственными. Генерал смерил его ироничным взглядом.

— Увы, ныне титул отнюдь не является гарантом благородного поведения. И благородной крови, кстати, тоже. Вышла же она за этот мешок с деньгами! Хоть она — высокородная, а он никто.

— У него был графский титул, — заметил недовольно тут же сдувшийся винодел, сам относящийся к категории «никто/мешок с деньгами».

— Не смешите! Всякие эти графства и герцогства — модные веяния, подцепленные у соседей, словно зараза. В нашем обществе есть только инкнессы, князья и благородия!

Ореев с Шадовым переглянулись, но спорить с заносчивым стариком не стали. Разговор плавно перешел на политику и соседние государства.

Молодая вдова была --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Наследство» по жанру, серии, автору или названию:

Наследство для Лонли-Локли. Макс Фрай
- Наследство для Лонли-Локли

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2009

Серия: Лабиринты Ехо

Другие книги из серии «Мир Континент»:

Кто ты?. Инна Рудольфовна Чеп
- Кто ты?

Жанр: Детектив

Год издания: 2019

Серия: Мир Континент

Волчья шкура. Инна Рудольфовна Чеп
- Волчья шкура

Жанр: Детектив

Год издания: 2019

Серия: Мир Континент

Пансионат "Уютный дом". Побег.. Инна Рудольфовна Чеп
- Пансионат "Уютный дом". Побег.

Жанр: Повесть

Год издания: 2020

Серия: Мир Континент

Волчья шкура (СИ). Инна Рудольфовна Чеп
- Волчья шкура (СИ)

Жанр: Детектив

Год издания: 2019

Серия: Мир Континент