Библиотека knigago >> Драматургия >> Драматургия >> Антоний и Клеопатра


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 135, книга: Ход кротом
автор: Михаил Григорьевич Бобров

Приветствую. Во-первых, здесь черновой вариант. Другая разбивка глав, другой текст, неправильная обложка. Правильный вариант у меня на СИ, на АТ, на фикбуке. Кстати, на АТ и обложки правильные. Во-вторых, аннотация тоже... Как бы не о том. Так что кому интересно samlib.ru/b/bobrow_m_g/an.shtml

Уильям Шекспир - Антоний и Клеопатра

Антоний и Клеопатра
Книга - Антоний и Клеопатра.  Уильям Шекспир  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Антоний и Клеопатра
Уильям Шекспир

Жанр:

Драматургия

Изадано в серии:

Библиотека всемирной литературы #36

Издательство:

Художественная литература

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Антоний и Клеопатра"

Антоний и Клеопатра (англ. Antony and Cleopatra) — трагедия Уильяма Шекспира с сюжетом, основанном на переводе Плутарховского жизнеописания Марка Антония, выполненного Томасом Нортом с французского перевода Амио. Действие пьесы происходит в I веке до н. э. (от начала Парфянской войны до самоубийства Клеопатры), в основе которой удивительная и полная драматизма история любви римлянина Марка Антония и царицы египетской Клеопатры. Написана либо в 1607, либо в 1603–1604 гг. Опубликована впервые в фолио 1623.
Перевод с английского: Б. Пастернак.
Примечания: А. Аникст и М. Морозов.


Читаем онлайн "Антоний и Клеопатра" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

АНТОНИЙ И КЛЕОПАТРА

Действующие лица

Антоний[1], Октавий Цезарь[2], Лепид[3] — триумвиры.

Секст Помпей[4]

Домиций Энобарб, Вентидий, Эрос, Скар, Дерцет, Деметрий, Филон — приверженцы Антония.

Меценат, Агриппа, Долабелла, Прокулей, Тирей, Галл — приверженцы Цезаря.

Менас, Менекрат, Варрий — приверженцы Секста Помпея.

Тавр, командующий армией Цезаря.

Канидий, командующий армией Антония.

Силий, военачальник в армии Вентидия.

Евфроний, посол от Антония к Цезарю.

Алексас, Евнух Мардиан, Селевк, Диомед — придворные Клеопатры.

Предсказатель.

Поселянин.

Клеопатра[5], царица Египта.

Октавия, сестра Цезаря и жена Антония.

Хармиана, Ира — прислужницы Клеопатры.

Военачальники, легионеры, гонцы, слуги и придворные.


Место действия — в разных частях Римской империи.

Акт первый

Сцена первая

Александрия. Комната во дворце Клеопатры.
Входят Деметрий и Филон.


Филон

Нет, наш начальник выжил из ума.

Горящий взгляд, который с видом Марса

Он устремлял, бывало, на войска,

Молитвенно прикован к черной челке.

Грудь силача, дышавшая в боях

Так яростно, что лопались застежки

На панцире, превращена в мехи

Для обдуванья жарких нег цыганки.

Трубы. Входят Антоний и Клеопатра со свитой. Евнухи обмахивают ее опахалами.

Они идут. Любуйся. Вот тебе

Один из главных трех столпов вселенной

На положенье бабьего шута.

Смотри и поучайся.

Клеопатра

Если это

Любовь, то как, большая или нет?

Антоний

Ничтожна страсть, к которой есть мерила.

Клеопатра

Я знать желаю чар моих предел.

Антоний

Тогда создай другую твердь и землю.

Входит служитель.


Служитель

Из Рима вести, добрый государь.

Антоний

Какая скука! Только поскорее.

Клеопатра

Нет, расспроси, Антоний. Может быть,

Не в духе Фульвия и юный Цезарь

Приказывает: «Сделай то и то,

Займи то царство и очисти это,

Иначе будет плохо».

Антоний

Милый друг!

Клеопатра

Я не шучу. По-видимому, больше

Задерживаться здесь тебе нельзя,

Иначе Цезарь даст тебе отставку.

Как знаешь сам. Где Фульвии письмо?

Нет, Цезаря посланье, виновата.

Да нет, обоих, я хочу сказать.

Прими гонцов. Клянусь венцом Египта,

Ты покраснел, вернейший знак того,

Что ты боишься Цезаря, Антоний.

А может быть, стыдливость эта — страх

Пред Фульвией и будущей отчиткой?

Но где ж гонцы?

Антоний

Пусть в Тибре сгинет Рим

И рухнут своды вековой державы!

Мое раздолье здесь. Все царства — прах.

Земной навоз — заслуженная пища

Зверям и людям. Жизни высота

Вот в этом.

(Обнимая ее.)

То есть в смелости и страсти.

А в них — я это кровью докажу —

Нам равных нет.

Клеопатра

Какая ложь! Зачем же

Ты без любви на Фульвии женат?

Не так глупа я, как кажусь. Антоний

Всегда собою будет.

Антоний

И всегда

Ошеломляться будет Клеопатрой.

Но из любви к часам самой любви

Не станем их терять на пререканья.

Пусть время в удовольствиях пройдет.

Чем будем развлекаться мы сегодня?

Клеопатра

Беседою с послами.

Антоний

Какова!

Но все к лицу упрямице-царице:

И гнев, и смех, и слезы. Каждый след

Ее запальчивости — совершенство.

Послов приму я разве лишь твоих,

А больше никаких. Сегодня будем

Бродить по улицам и наблюдать

Ночные нравы. Хорошо, царица?

Ты так сама хотела.

(Служителю.)

Надоел.

Антоний и Клеопатра со свитой уходят.


--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Антоний и Клеопатра» по жанру, серии, автору или названию:

Красная комната. Пьесы. Новеллы (сборник). Август Юхан Стриндберг
- Красная комната. Пьесы. Новеллы (сборник)

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2011

Серия: Библиотека всемирной литературы

Фрекен Жюли. Август Юхан Стриндберг
- Фрекен Жюли

Жанр: Драматургия

Год издания: 2011

Серия: Библиотека всемирной литературы

Другие книги из серии «Библиотека всемирной литературы»:

Европейская поэзия XVII века.  Автор неизвестен
- Европейская поэзия XVII века

Жанр: Поэзия

Серия: Библиотека всемирной литературы

Пентесилея. Генрих фон Клейст
- Пентесилея

Жанр: Драматургия

Год издания: 1969

Серия: Библиотека всемирной литературы

Поэзия народов СССР IV-XVIII веков.  Антология
- Поэзия народов СССР IV-XVIII веков

Жанр: Поэзия

Год издания: 1972

Серия: Библиотека всемирной литературы

Былое и думы. Части 6-8. Александр Иванович Герцен
- Былое и думы. Части 6-8

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1969

Серия: Библиотека всемирной литературы