Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер - Лагерь Валленштейна
Название: | Лагерь Валленштейна | |
Автор: | Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер | |
Жанр: | Драматургия | |
Изадано в серии: | Библиотека всемирной литературы #64 | |
Издательство: | Художественная литература | |
Год издания: | 1975 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Лагерь Валленштейна"
«Лагерь Валленштейна», начало трилогии («Лагерь Валленштейна», «Пикколомини» и «Смерть Валленштейна») — ее экспозиция, совершенно необычен по языку, стихосложению, ритмам, по обилию массовых сцен, мастерски разрешенных Шиллером, по всей изобразительной манере, гибкой и выразительной.
Героем трилогии является полководец Тридцатилетней войны (1618–1648 гг.) Альбрехт Валленштейн. Это была первая в истории война, охватившая почти всю Европу.
Читаем онлайн "Лагерь Валленштейна". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (19) »
Ф. Шиллер ЛАГЕРЬ ВАЛЛЕНШТЕЙНА
Перевод с немецкого Л. ГинзбургаПримечания Н. Славятинского
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Вахмистр, Трубач, Канонир — карабинеры из полка графа Терцки.Стрелки.
Два хольковских егеря.
Бутлеровские драгуны.
Аркебузиры тифенбахского полка.
Кирасир валлонского полка.
Кирасир ломбардского полка.
Хорваты.
Уланы.
Рекрут.
Горожанин.
Крестьянин.
Его сын.
Капуцин.
Учитель солдатской школы.
Маркитантка.
Служанка.
Солдатские дети.
Гобоисты.
Перед городом Пильзеном в Богемии.[1]
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Палатка маркитантки. Перед лавкой, где торгуют мелочным товаром и ветошью, толпятся солдаты всевозможных родов войск и знамен. Все столы заняты. Хорваты и уланы что-то варят, усевшись вокруг костра. Маркитантка разливает вино; солдатские дети играют в кости на барабане. В палатке поют. Крестьянин с сыном.
Сын
Ох, отец, мы в беду попали.
Надо бы нам от солдат подале!
Худо с такими дружками знаться:
Можно легко без башки остаться.
Крестьянин
Э, не сожрут, дуралей! Не бреши ты!
Мы-то ведь тоже не лыком шиты.
Видишь, свежее войско прет
С Заалы да с Майна… Лихой народ!
Ранцы набиты редким товаром.
Значит, пришли мы сюда недаром.
Покойник ротный, спаси его бог,
Игральные кости мне дал в залог.
Вот и проверим на этой бражке,
Старые действуют ли костяшки.
Знай только строй из себя дурака,
Уши развесят наверняка!
Славный народ! Поклонись им в пояс,
Что сперли — продуют, не беспокоясь.
Пришли с лопатами к нам за добром, —
По ложечке все мы назад заберем.
Они нас прикладом, мечом и плеткой,
А мы их уловкой берем да сметкой.
Из палаток доносятся хохот и пение.
Ишь расходились! Боже ты мой!
За счет мужика небось брюхо отъели.
Восемь месяцев, как этот рой
В наши хлева залетел и в постели.
Пройдись, пошарь-ка по всей долине —
Ни куренка, ни зернышка нет и в помине.
Такая беда — прямо в петлю лезь.
Нечего жрать, хоть гложи свои кости.
Было, ей-богу, не хуже здесь,
Когда к нам Сакс заявился в гости.[2]
А еще имперские! Герои!..
Сын
Отец! Вон из кухни выходят двое.
Выглядят, правда, не очень завидно.
Крестьянин
Это богемские. Сразу видно.
Карабинеры Терцки. Пустейший народ.
Толкутся на месте — ни взад, ни вперед!
Вреднейшие, можно сказать, вояки:
Заносятся, пыжатся — тьфу, собаки!
Брезгают нами и нипочем
Не выпьют стаканчик-другой с мужичьем.
Но что это? Трех стрелков я вижу
Там у костра… Подойдем поближе.
Может, тирольцы? Ну, так и есть!
Эммерих, надо бы к ним подсесть.
Шустрые птицы. Щебечут складно,
Да и деньжонок у них изрядно.
Направляются к палаткам.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же. Вахмистр. Трубач. Улан.
Трубач
Мужик! Проваливай! Эй, куда?
Крестьянин
Сжальтесь, добрейшие господа.
С голоду брюхо свело, поверьте.
Трубач
Все бы вам жрать да пьянствовать, черти!
Улан
(со стаканом в руке)
Ты голоден? Выпей-ка, сучий сын!
(Уводит крестьянина в палатку.)
Вахмистр и трубач выходят вперед.
Вахмистр
(трубачу)
Значит, ты думаешь, без причин
Вдвое нам повышают плату —
Так, чтоб вольготней жилось солдату?
Трубач
Слыхивал я, герцогиня сюда
С дочерью жалует.
Вахмистр
Ерунда!
Дело не в этом. Куском отменным
Новое войско, что к пильзенским стенам
Ныне подходит, умаслить хотят —
Швабов, хорватов, тирольских солдат,
Чтоб стал каждый из них покорен
Нашим начальникам. Вот в чем корень!
Трубач
Да. Неспроста. Замышляют что-то…
Вахмистр
Господа коменданты и --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (19) »
Книги схожие с «Лагерь Валленштейна» по жанру, серии, автору или названию:
Уильям Шекспир - Макбет Жанр: Драматургия Год издания: 1968 Серия: Библиотека всемирной литературы |
Генрих фон Клейст - Роберт Гискар Жанр: Драматургия Год издания: 1969 Серия: Библиотека всемирной литературы |
Виктор Гюго - Девяносто третий год. Эрнани. Стихотворения Жанр: Классическая проза Год издания: 1973 Серия: Библиотека всемирной литературы |
Эдмон Ростан - Сирано де Бержерак Жанр: Драматургия Год издания: 2007 Серия: Библиотека всемирной литературы |
Другие книги из серии «Библиотека всемирной литературы»:
Автор Неизвестен - Исландские саги. Ирландский эпос Жанр: Древнеевропейская литература Год издания: 1973 Серия: Библиотека всемирной литературы |
Ян Неруда - Стихотворения. Рассказы. Малостранские повести Жанр: Поэзия Год издания: 1975 Серия: Библиотека всемирной литературы |
Аркадий Тимофеевич Аверченко - Вечером Жанр: Юмористическая проза Год издания: 2008 Серия: Библиотека всемирной литературы |
Галина Марковна Артемьева, Эпосы, мифы, легенды и сказания - Предания, сказки и мифы западных славян Жанр: Старинная литература Год издания: 2021 Серия: Библиотека всемирной литературы |