Генрик Ибсен - Вернувшиеся (сборник)
Название: | Вернувшиеся (сборник) | |
Автор: | Генрик Ибсен | |
Жанр: | Проза, Драматургия | |
Изадано в серии: | Зарубежная классика (АСТ) | |
Издательство: | АСТ | |
Год издания: | 2017 | |
ISBN: | 978-5-17-103111-4 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Вернувшиеся (сборник)"
В сборник «Вернувшиеся» вошли три пьесы Хенрика (Генрика) Ибсена: «Столпы общества» (1877 г.), «Кукольный дом» (1879 г.) и «Привидения» (1881 г.) в новом, великолепном переводе Ольги Дробот.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: драматургия XIX века,норвежская литература
Читаем онлайн "Вернувшиеся (сборник)" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Хенрик Ибсен Вернувшиеся (сборник)
Henrik IbsenSANFUNDETS STOTTER
ET DUKKEHJEM
GENGANGERE
© Ольга Дробот, перевод, 2017
© ООО «Издательство АСТ», издание на русском языке, 2017
Несколько слов о Хенрике Ибсене
Было бы странно тратить время на попытки убедить читателей в непреходящем величии наследия Хенрика Ибсена – пьесы норвежского гения вот уже полтора века не сходят с театральных афиш на всех континентах. Ибсен неизменно занимает одно первых мест по количеству постановок, уверенно деля статистический Олимп мирового театра с Шекспиром, Чеховым, Мольером. В начале прошлого века отец «новой драмы» – именно так называют Ибсена во всех учебниках по истории театра – был, без преувеличения, властителем дум и в России. О нем спорили, про него писали статьи, им были увлечены, его много ставили лучшие режиссеры, среди которых достаточно назвать Станиславского и Мейерхольда… Сказать, что сегодня Ибсен российской сценой забыт, будет несправедливо. Случаются достойные спектакли по его пьесам, многие из них становятся событиями – как, например, «Враг народа» Льва Додина. А совсем недавно пьеса Ибсена «Привидения» вдохновила создателей одного из самых необычных представлений московского сезона, проекта «Вернувшиеся».И все же постановки ибсеновских пьес на совокупной российской афише наших дней продолжают оставаться скорее исключениями. Мне кажется это странным и несправедливым. Ведь даже если взглянуть на драматургическое наследие Ибсена поверхностным, деловитым взглядом продюсера, в большинстве его пьес легко найти то, что всегда востребовано самым широким кругом зрителей – интересные сюжеты, напряженные диалоги и мастерски написанные роли. И вместе с тем, если смотреть на лучшие пьесы Ибсена с точки зрения глубинных тем и смыслов, он оказывается поразительно созвучен самым насущным общественным и гуманитарным темам: кризис семьи и равноправие полов; конфликт человеческих чувств и финансовых интересов; стремление к свободе и трагедия ее долгожданного обретения; противостояние личности коррумпированному обществу; потерянные репутации и фантомы прошлого, не отпускающие людей; самоопределение индивидуума и предрассудки социума; повседневный быт и высокая мечта. Даже взаимоотношения природы и человека – все это есть у Ибсена, словно поверх быта и реальностей позапрошлого века. Барьер между драматургией норвежского классика и сегодняшним российским театром, я уверен, во многом обусловлен проблемами переводов. К сожалению, молодые (да и немолодые) режиссеры и актеры вынуждены читать пьесы Ибсена в давно устаревших переводах. Конечно, современный театр не трясется над каждым словом классиков, он уверенно присвоил себе право говорить «своими словами», адаптировать и подлаживать старые тексты под новые идеи или актуальные постановочные решения. Но первый контакт с материалом все равно самый важный – и мало кто из театральных практиков находит в себе силы для преодоления архаики литературной ткани старых переводов.
С появлением переводов Ольги Дробот приходит и надежда на новые постановки Ибсена. Храня верность Ибсену, переводчик словно приближает его персонажей к нам, сокращает выращенную временем дистанцию. Это не принудительное «осовременивание», а приглашение на современную российскую сцену.
Роман Должанскийтеатральный критик, член Комитета Международной Премии Ибсена
* * *
Три пьесы этого первого тома «драм о современности» Ибсен написал одну за другой в конце позапрошлого века: «Столпы общества» в 1877 году, «Кукольный дом» в 1879 и «Привидения» – в 1881. В России это как раз было время огромной влюбленности в скандинавскую литературу. Все, что писали Андерсен, Стриндберг, Ибсен, Хьелланд, Банг, Гарборг, а чуть позднее – Гамсун, Лагерлеф, Унсет немедленно переводилось на русский язык, причем разных переводов Ибсена, например, существовало множество. Альманах «Фьорды» оперативно знакомил читателей со всеми скандинавскими новинками, и так спешил, что иной раз совмещал перевод с пересказом – что поделаешь: читатели ждут не дождутся роман любимого автора, а перевод еще не готов. Легендарные Анна и Петр Ганзены, Юрий Балтрушайтис, Константин Бальмонт – вот только некоторые имена тогдашних переводчиков Ибсена, спрос на которого дополнительно подогревался страстью к нему --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Вернувшиеся (сборник)» по жанру, серии, автору или названию:
Владимир Николаевич Дружинин, Юрий Павлович Герман, Аскольд Львович Шейкин и др. - Чекисты [Сборник] Жанр: Советские издания Год издания: 1970 Серия: Антология военной литературы |
Герберт Джордж Уэллс - Машина времени. Рассказы Жанр: Классическая проза Год издания: 2012 Серия: Зарубежная классика (АСТ) |
Станислав Лем - Звездные дневники Ийона Тихого (сборник) Жанр: Фантастика: прочее Год издания: 2015 Серия: Ийон Тихий |
Другие книги из серии «Зарубежная классика (АСТ)»:
Джером Клапка Джером - Беседы за чаем Жанр: Эссе, очерк, этюд, набросок Год издания: 2011 Серия: Зарубежная классика (АСТ) |
Оноре де Бальзак - Блеск и нищета куртизанок Жанр: Классическая проза Год издания: 2017 Серия: Человеческая комедия |
Дино Буццати - Татарская пустыня. Загадка старого леса Жанр: Зарубежная классическая проза Год издания: 2018 Серия: Зарубежная классика (АСТ) |
Элизабет Гаскелл - Жены и дочери Жанр: Классическая проза Год издания: 2020 Серия: Зарубежная классика (АСТ) |