Садзанами Сандзин - Сказания древней Японии
Название: | Сказания древней Японии | |
Автор: | Садзанами Сандзин | |
Жанр: | Мифы. Легенды. Эпос | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Издание А. Ф. Девриена | |
Год издания: | 1908 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Сказания древней Японии"
«Нихон Мукаси Банаси» в переводе означает «Сказания древней Японии». Это не просто народные сказки, а литературный памятник, запечатлевший самый дух нации, миросозерцание японского народа, своеобразие его мифологии, психологии, этики, жизненного уклада. Садзанами Сандзин собрал рассеянные по различным литературным источникам легенды и предания, обработал их и изложил современным японским языком. В причудливых сюжетах скрыты начала тех характерных черт, которые, развиваясь вместе с литературой и языком, составили своеобразие японской национальной прозы, поэзии, драмы.
Читаем онлайн "Сказания древней Японии". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (103) »
Погрѣшилъ противъ великой богини буйный братъ ея Сусаноо, и спряталась богиня. Наступилъ мракъ. Но гнѣвъ и упорство богини были сломлены, и сломлены простымъ средствомъ— обманомъ. Въ утилитарныхъ цѣляхъ сами боги прибѣгли къ обману. Жестоко былъ наказанъ Сусаноо и изгнанъ на землю. Здѣсь на землѣ онъ, богъ, помогаетъ жалкимъ, безпомощнымъ людямъ. Избавляетъ ихъ отъ страшной, грозной силы, разрушающей ихъ поля, посягающей на ихъ жизнь. Онъ борется съ ней. Онъ богатырь-подвижникъ, онъ, богъ, опаиваетъ змія, усыпляетъ его, рубитъ его соннаго. Побѣда на его сторонѣ. Успѣхъ обезпеченъ. Все предусмотрѣно. Врагъ обманутъ, врагъ усыпленъ, врагъ безсиленъ. Герой не рискуетъ ничѣмъ. Взмахъ меча, и всесильный богъ дѣлается героемъ-побѣдителемъ. Беззавѣтная смѣлость и безстрашіе, смѣлый вызовъ врагу, готовность пожертвовать собою за другихъ— не находятъ себѣ мѣста. Важна только цѣль; средства не учитываются. Практическій, утилитарный взглядъ на вещи доведенъ до крайности, и онъ не считается ни съ какими иными принципами.
А легенда наслояется и наслояется. Какъ звенья цѣпи, сцѣпляются между собою факты жизни далекихъ временъ; легенда съ неба нисходитъ на землю, приближается къ людямъ.
Оставшійся на землѣ Сусаноо владѣетъ всей тогдашней Японіей, и владѣніе его преемственно переходитъ къ его потомку Окунинуси, который и уступаетъ свои права прямому потомку Аматерасу, ниспосланному ею съ высокаго неба и одаренному тремя эмблемами: зеркаломъ, нефритовымъ шаромъ и мечемъ, признаками его божественнаго происхожденія отъ самой Аматерасу. Эмблемы эти имѣютъ свое прошлое: зеркаломъ и нефритомъ обманули боги Аматерасу, заставивъ ее пріоткрыть дверь своего каменнаго убѣжища на небѣ; мечъ найденъ въ тѣлѣ змія, опоеннаго, обманутаго и убитаго Сусаноо. Каменный шаръ, мѣдное зеркало, желѣзный мечъ! Медленно шла жизнь, медленно создавалась легенда, наслонясь и отражая въ себѣ разные періоды жизни, разныя ступени культурнаго процесса, но не преминула она, хотя и въ затемненной формѣ, отмѣтить вѣка: каменный, мѣдный и желѣзный. Для слабаго первобытнаго человѣка все было откровеніемъ высшей божественной силы, и простое каменное орудіе, появившееся впервые, было для него даромъ божества.
Окунинуси сходитъ со сцены и дѣлается божествомъ. Олицетвореніе терпѣнія, при всѣхъ испытаніяхъ, какія выпали на его долю, онъ все же не ожесточается, ему свойственно состраданіе и милосердіе, которыя и награждаются достойно. Въ легендѣ звучитъ новая нотка, выдвигается новый этическій принципъ, принципъ милосердія, но звучитъ она слабо, а уже ставшій на прочныхъ устояхъ принципъ достиженія цѣли, не гнушаясь средствами, такъ и бьетъ въ глаза. Заяцъ, котораго спасъ Окунинуси, къ которому онъ проявилъ милосердіе, начинаетъ съ обмана. Обманъ заячій, но цѣли достичь помогаетъ. И обманъ уже сознается. Ему уже дается надлежащая оцѣнка, но тѣмъ не менѣе онъ находитъ себѣ примѣненіе; онъ является однимъ изъ средствъ къ жизни.
Японіей владѣетъ потомокъ богини, и власть въ этомъ божественномъ родѣ передается по преемству, но остается въ младшей линіи, которой и подчиняется старшая—давно, конечно, забытый историческій фактъ борьбы за преобладаніе!
Фактъ, опоэтизированный легендой, въ которой перемѣшались и люди, и боги, въ которой спутались внѣшніе историческіе факты съ внутренними представленіями. Поэтическія грёзы древнѣйшаго человѣка, въ которыхъ заодно дѣйствуютъ и невѣдомыя ему обожествленныя силы, и самъ человѣкъ, получеловѣкъ-полубогъ, и близкая всему этому природа, съ которой онъ жилъ въ непосредственной близости, которую, можетъ быть, любилъ, но которой еще больше боялся. Море, окружавшее страну, давало значительные ресурсы жизни. Оно было и благодѣтельной и вмѣстѣ съ тѣмъ грозной, --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (103) »
Книги схожие с «Сказания древней Японии» по жанру, серии, автору или названию:
Владимир Петрухин - Мифы древней Скандинавии Жанр: Мифы. Легенды. Эпос Год издания: 2011 Серия: Историческая библиотека |
Автор неизвестен - Эпические сказания народов Южного Китая Жанр: Мифы. Легенды. Эпос Год издания: 1956 Серия: Литературные памятники |
Другие книги автора «Садзанами Сандзин»:
Садзанами Сандзин - Сказания древней Японии Жанр: Мифы. Легенды. Эпос Год издания: 1908 |
Садзанами Сандзин - Сказания Древней Японии Жанр: Древневосточная литература Год издания: 2022 Серия: Эксклюзивная классика |
Садзанами Сандзин - Сказания древней Японии Жанр: Мифы. Легенды. Эпос Год издания: 1908 |