Исуна Хасэкура - Волчица и пряности. Том 17
Название: | Волчица и пряности. Том 17 | |
Автор: | Исуна Хасэкура | |
Жанр: | Приключенческое фэнтези | |
Изадано в серии: | Волчица и пряности #17 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Волчица и пряности. Том 17"
Крафт Лоуренс — двадцатипятилетний странствующий торговец, мечтающий накопить денег на обустройство собственной лавки. Вот уже семь лет как он путешествует по городам, набираясь опыта в торговле. Однажды он встречает языческое божество, волчицу Хоро, возраст которой исчисляется веками. Она выглядит, как девушка с волчьими ушами и хвостом, и представляется божеством-покровительницей урожая. Хоро многие годы провела в деревне Пасро, но прогресс не стоит на месте, и местные жители перестали нуждаться в ее покровительстве. Поэтому волчица решает вернуться в родные места, а Лоуренс «соглашается» сопроводить ее на север.
Перевод с английского языка – Ushwood
Бета-редактирование – Lady Astrel
Русские иллюстрации – RuRa team
Любое коммерческое использование данного текста или его фрагментов запрещено.
Читаем онлайн "Волчица и пряности. Том 17". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (63) »
– Нет, я не поэтому. Кажется, в город въехала карета. Я подумала, что, может быть, эта та, про которую Ваше преподобие говорили, и решила сказать.
– …Карета?
– Ну да. Ваше преподобие сами говорили, что нужно будет поехать куда-то далеко…
– …
Хозяйка смотрела на женщину пораженно, а потом вдруг широко раскрыла рот и ахнула.
– Я думала, она будет на следующей не-… А, ээ, прошу меня извинить!
И, подобрав подол своего длиннополого одеяния, она выбежала из комнаты в довольно неженственной манере.
Женщина рассмеялась, держась за живот, словно опасаясь, что он отвалится.
У меня есть смутное ощущение, что хозяйка была надежнее, когда была пастушкой.
***
Фея Нора.
Так звали хозяйку в те времена, когда она была пастушкой и искусно вела стада овец.
Сейчас, однако, она была священницей в маленьком городке и вела иную паству.
В этом мире никогда не знаешь, что может произойти.
По характеру честная и серьезная, в торжественном месте, занимаясь праздниками и ритуалами, хозяйка в целом справляется хорошо.
Однако, несмотря на то, что она обладает способностью терпеть холод и голод и в то же время оберегать овец от лис и волков – а может быть, благодаря этой способности, – хозяйка на удивление рассеянна. Это я понял вскоре после того, как мы поселились в этом городке.
Даты, числа, имена людей, слова молитв, порядок действий на церемониях – в целом она все это знала, но иногда забывала мелкие подробности.
Как ни печально, но, если бы меня рядом с ней не было, ее никто не счел бы взрослой.
– Эммм… одежда, еда, о, надо и Священное писание взять. И молитвенник… а? Может, нужно взять несколько пар башмаков? Но я уже так давно не ношу башмаки… почему-то…
Приглаживая рукой свои светлые волосы, спускающиеся до середины спины, она в то же время лихорадочно собирала раскиданные перед ней вещи. Достала одежду, в которой пришла в этот городок. Что она собирается с этой одеждой делать? Размер-то уже не тот.
Лежа на брюхе в дверях, я укоризненно вздохнул.
– Ааа… так, письмо тоже не забыть, так, теперь, теперь…
Когда она выгоняла овец на пастбище, она не задумывалась, что брать с собой.
Быть может, Церковь права, когда учит, что свои вещи нужно раздать тем, у кого ничего нет. Именно обилие вещей заставляет колебаться перед лицом путешествия. Перед лицом самой жизни – тем более.
Я вздохнул еще раз. Хозяйка заметила и повернулась ко мне.
Когда я подумал «ой-ей-ей», в меня уже летел фартук.
– Хорошо быть таким беззаботным, Энек!
Эти слова я слышу время от времени все пять лет, что мы живем в этом городке.
Конечно, все совсем не так.
Просто для меня гораздо важнее, получу ли я на ужин кусок мяса, чем хорошо ли прошла месса.
Пока хозяйка металась по комнате, точно ураган в человеческом обличье, я выбрался из-под фартука, вдыхая запах хозяйки, – и тут мои уши уловили стук в дверь церкви.
Я могу различать по стуку почти всех, кто живет в этом городке.
Этот стук был мне незнаком.
Гость, пришедший извне.
***
Ее вполне можно было бы назвать посланницей преисподней.
Перед церковью собралась целая толпа.
Одно время из-за мора городок практически вымер, но те храбрецы, которые все-таки остались, отказавшись сдаваться, при поддержке хозяйки вернули город в довольно процветающее состояние.
Визиты людей из-за городской стены были событием не таким уж редким. Иногда сквозь город проезжал целый торговый караван – десятки людей на лошадях. Но сейчас это были великолепные черные лошади, запряженные в черную же карету, а сзади – повозка, везущая вещи, и все это охраняли шестеро крепких мужчин. Неудивительно, что горожане заинтересовались.
Хозяйка потрясенно застыла, едва вышла из церкви и увидела карету.
Потом она принялась отчаянно приглаживать рукой волосы, но без шансов на успех, потому что они с самого начала были довольно волнистыми. Кроме того, стоило взглянуть на вышедшего из кареты человека, чтобы понять: любые попытки хозяйки пригладить волосы просто жалки.
Высокая женщина – не такое уж редкое зрелище.
Редкое зрелище – высокая женщина, держащаяся с таким достоинством.
– Ив Болан, – представилась женщина. Она была прямая и --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (63) »
Книги схожие с «Волчица и пряности. Том 17» по жанру, серии, автору или названию:
Исуна Хасэкура - Волчица и пряности - Том 2 Жанр: Приключенческое фэнтези Серия: Волчица и пряности |
Тимофей Клыков - Рио Домингес. Под проклятием: вынужденная эволюция. Том 3 Жанр: Приключенческое фэнтези Серия: Авантюрист Рио Домингес |
Андрей Валерьевич Степанов - Похоть Inc. Том 3 Жанр: Попаданцы Серия: Похоть Inc |
Александр Якубович - Камни Рун. Том 2 Жанр: Магическое фэнтези Серия: Хроники Пресии |
Другие книги из серии «Волчица и пряности»:
Исуна Хасэкура - Волчица и пряности. Том 11 Жанр: Приключенческое фэнтези Серия: Волчица и пряности |
Исуна Хасэкура - Волчица и пряности. Том 17 Жанр: Приключенческое фэнтези Серия: Волчица и пряности |
Исуна Хасэкура - Волчица и пряности. Том 3 Жанр: Приключенческое фэнтези Серия: Волчица и пряности |
Исуна Хасэкура - Волчица и пряности. Том II Жанр: Приключенческое фэнтези Год издания: 2018 Серия: Волчица и пряности |