Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Бледные розы


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1350, книга: Американская фантастика. Том 5
автор: Робeрт Шекли

Сборник рассказов "Американская фантастика. Том 5" от Роберта Шекли - это увлекательное путешествие в мир научной фантастики, посвященный мрачным уголкам человеческой природы. Шекли мастерски исследует этикет за стенами общества, раскрывая первобытные инстинкты и пороки, скрытые под внешней цивилизованностью. Рассказы затрагивают темы безумия, одиночества, нравственной дилеммы и экзистенциального ужаса. Рассказ "Убежище" следует за группой людей, ищущих убежище от...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Майкл Муркок - Бледные розы

Бледные розы
Книга - Бледные розы.  Майкл Муркок  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Бледные розы
Майкл Муркок

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

Сказания Края Времени #1, Сага о вечном воителе

Издательство:

Эксмо, Terra Fantastica

Год издания:

ISBN:

5-7921-0532-4,5-699-00080-1

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Бледные розы"

Цикл М. Муркока «Легенды Края Времени» продолжает сборник повестей-легенд. В нем мы снова встречаемся с полюбившимися героями романа «Танцоры на Краю Времени»: Герцогом Квинским, Вертером де Гете, Лордом Монгровом, Миссис Кристией и другими. Как часто случается в произведениях М. Муркока, описываемый мир посещают уже знакомые путешественники во времени: миссис Уна Персон, принц Элрик Мелнибонэйский, Огненный Шут…

Каждый персонаж писателя – карнавальная маска, слепок человеческого характера и стиля жизни. «Неискушенные, они любили, не ведая страсти, соперничали, не ведая ревности, враждовали, не ведая ярости. Замыслы, часто грандиозные и неподражаемые, воплощались без одержимости и забывались без сожаления людьми, не ведавшими страха смерти…»


Читаем онлайн "Бледные розы" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

стр.

Майкл Муркок
Бледные розы

Памяти Джорджа Мередита,

на произведениях которого

я учился писательскому искусству


Уходит лето, хлад и тьма близки -

Как это сердцу радостно и мило.

Уж розы бледные роняют лепестки

В косых лучах усталого светила

Эрнест Доусон

ГЛАВА ПЕРВАЯ, в которой Вертер пребывает в безутешной печали

– Ты еще не потерял способности развлекать, Вертер, а это – главное, – сказала Миссис Кристия, высоко подымая юбки, чтобы выразить свое удивление.

Вертер де Гете редко устраивал представления, хотя поставить, к примеру, вызвавший похвалу «Дождь» ему не составляло труда. Впрочем, и Неистощимая наложница не часто одаривала особыми знаками внимания своих избранников.

– Тебе нравится? – спросила она, заметив, что Вертер опустил глаза на ее бедра.

– Да, – еле слышно ответил Вертер. Его бледные пальцы заскользили по татуировке, представлявшей собой картину на сюжет «Смерти и девы». Два скелета сплелись в чувственном объятии. Лонные волосы Неистощимой наложницы приняли очертание не лишенного изящности черепа.

– Вы одна понимаете меня, Миссис Кристия.

Эту фразу Неистощимая Наложница слышала много раз от своих поклонников, однако, она всякий раз доставляла ей удовольствие.

– Мертвенный Вертер! – вздохнула Миссис Кристия. Он наклонился, чтобы поцеловать череп.

Дождь лил, пронизывая мглу зелеными, пурпурными и красными каплями. Как и подобает любому дождю, он нес влагу, что самым естественным образом сказалось на собравшейся публике, которую, помимо Миссис Кристии, составляли Герцог Квинский, Епископ Тауэр, Миледи Шарлотина и два путешественника во времени из далекого прошлого. Их одежда (у кого только она была) промокла, а сами они дрожали, стоя на выступе высокой скалы и всматриваясь в Романтическую Пропасть Вертера (внизу, вырываясь из недр утеса, пенился водопад).

– Природа – вот истина! – воскликнул Вертер. Герцог Квинский чихнул, затем приветливо улыбнулся и огляделся по сторонам. Заметив, что не обратил на себя внимания, он кашлянул и постарался снова чихнуть. Не добившись желаемого, он задрал голову. По небу ходили мрачные тучи. Сверкнула молния, раздались раскаты грома, посыпался град. Миледи Шарлотина, одетая в шаровидное розовое платье, испещренное голубыми прожилками, радостно захихикала, когда градинки с едва различимым звоном коснулись ее позолоченного лица.

Епископ Тауэр, как всегда выглядевший величественно в своем огромном – в два человеческих роста – головном уборе в форме зубчатой башни, насупившись, отвернулся, показывая всем своим видом, что устроенное Вертером представление никак не сравнимо с тем, что годом раньше поставил он сам. То был тоже дождь, однако его капли не растекались, а, ударившись о землю, превращались в настоящих маленьких человечков. Епископ, прекрасно знавший о том, что планету может изменить любой ее обитатель по своей прихоти, не мог по достоинству оценить устроенную Вертером метаморфозу Природы.

Миссис Кристия, от которой не ускользнула недоброжелательная реакция Епископа Тауэра, дабы поддержать своего возлюбленного, поспешила воскликнуть:

– Но ведь это еще не все, Вертер? А финал?

– Я хочу закончить представление чуть позднее.

– Нет, нет! Прошу тебя, дорогой, покажи нам финал сейчас.

– Не могу отказать вам, Миссис Кристия, – ответил Вертер и повернул на пальце одно из своих Колец Власти.

Тучи разошлись. На их месте появились перламутровые облака, изливавшиеся серебристым дождем.

– А теперь, – прошептал Вертер, – я продемонстрирую вам Спокойствие, в нем – Надежда.

Он еще раз повернул Кольцо Власти, и на небе вспыхнула радуга, соединив два перламутровых облака.

На этот раз Епископ Тауэр счел возможным прокомментировать зрелище, в то же время посчитав нужным вложить в свои слова долю сомнения:

– Черная радуга? Можно предположить, что она выражает вашу Идею, Вертер, хотя, вероятно, не в полной мере.

– В мере, достаточной для меня, – сухо ответил Вертер.

– Тогда у меня нет замечаний, – сказал Епископ. Он сдвинул густые рыжие брови и поднял голову. – Эта радуга хорошо смотрится.

Миссис Кристия, заметив иронию в глазах Герцога Квинского, поспешила бурно зааплодировать.

– Великолепная радуга, Вертер! – выпалила она. – Разве где – нибудь такую увидишь?

– Чтобы создать подобную радугу, --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Бледные розы» по жанру, серии, автору или названию:

Пустые земли. Майкл Муркок
- Пустые земли

Жанр: Фэнтези: прочее

Серия: Танцоры на краю времени

Другие книги из серии «Сказания Края Времени»:

Элрик на Краю Времени. Майкл Муркок
- Элрик на Краю Времени

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 1984

Серия: Сказания Края Времени

Элрик на Краю Времени. Майкл Муркок
- Элрик на Краю Времени

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2002

Серия: Сказания Края Времени

Бледные розы. Майкл Муркок
- Бледные розы

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2002

Серия: Сказания Края Времени

Древние тени. Майкл Муркок
- Древние тени

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2002

Серия: Сказания Края Времени