Библиотека knigago >> Формы произведений >> Компиляции >> "Антология исторического романа-14". Компиляция. Книги 1-11


Я недавно дочитала "Добровинская галерея. Второй сезон" - сборник рассказов Александра Добровинского. Книга оставила смешанные чувства. С одной стороны, рассказы очень разные, и каждый из них по-своему интересен и увлекателен. Они о жизни, о любви, о дружбе и предательстве, о том, что касается каждого. Герои яркие и запоминающиеся, их истории порой трогательные, порой шокирующие, но всегда правдивые. С другой стороны, некоторые рассказы показались мне слишком затянутыми и нудными. А...

Лора Бекитт , Пол Доуэрти , Эдвард Джордж Бульвер-Литтон , Мика Тойми Валтари , Макс Галло , Сэм Барон , Виолен Ванойк , Гуннель Алин - "Антология исторического романа-14". Компиляция. Книги 1-11

"Антология исторического романа-14". Компиляция. Книги 1-11
Книга - "Антология исторического романа-14". Компиляция. Книги 1-11.  Лора Бекитт , Пол Доуэрти , Эдвард Джордж Бульвер-Литтон , Мика Тойми Валтари , Макс Галло , Сэм Барон , Виолен Ванойк , Гуннель Алин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
"Антология исторического романа-14". Компиляция. Книги 1-11
Лора Бекитт , Пол Доуэрти , Эдвард Джордж Бульвер-Литтон , Мика Тойми Валтари , Макс Галло , Сэм Барон , Виолен Ванойк , Гуннель Алин

Жанр:

Историческая проза, Исторические приключения, Роман, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Антология исторической прозы #2023, Антология исторического романа #14

Издательство:

Интернет издательство "Vitovt"

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги ""Антология исторического романа-14". Компиляция. Книги 1-11"

Очередной, 14-й томик "Антологии исторического романа" содержит в себе романы зарубежных авторов, события которых происходят в древнем мире. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

РИМЛЯНЕ:

1. Макс Галло: Спартак. Бунт непокорных (Перевод: Наталия Чеснокова)

2. Макс Галло: Нерон. Царство антихриста (Перевод: Наталия Чеснокова)

3. Макс Галло: Тит. Божественный тиран (Перевод: Ю. Воркуева)

ОТДЕЛЬНЫЕ РОМАНЫ:

1. Гуннель Алин: Ганнибал-Победитель (Перевод: Татьяна Доброницкая)

2. Сэм Барон: Заря империи-1 (Перевод: М. Жукова)

3. Лора Бекитт: Любовь и Рим

4. Эдвард Бульвер-Литтон: Последние дни Помпей (Перевод: Виктор Хинкис)

5. Мика Валтари: Египтянин (Перевод: Лаура Виролайнен, Елена Каменская, Владимир Богачев)

6. Виолен Ванойк: Мессалина (Перевод: Е Леонова)

7. Пол Доуэрти: Маска Ра (Перевод: Людмила Володарская)

8. Сэм Барон: Возвышение империи-2 (Перевод: Анна Овчинникова)

                                                                            

Читаем онлайн ""Антология исторического романа-14". Компиляция. Книги 1-11" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]

разбрелись по лесу.

Аполлонию увлекли за собой флейтисты, а Спартака — девушки в белых туниках. Из леса доносились смех и пение, среди деревьев мелькали силуэты.

В полночь Аполлония вернулась одна и села рядом с Коксом.


Оракул, положив руку на колено Аполлонии, напомнил, что именно он дал ей это имя, как только увидел ее светлые волосы, как у варваров, пришедших с севера.

Аполлония помнила их первую встречу.

Она убежала из деревни и шла, пока не увидела храм Диониса. Оракул принял ее и подвел к статуе бога. Подал маленькую серебряную амфору и предложил отпить из нее.

По телу Аполлонии разлилось тепло, и ей показалось, будто неведомые силы сначала подняли ее над землей, а затем бросили в бездну.

Придя в себя, она увидела, что лежит обнаженная в большом круглом зале, озаряемом священным огнем, пылающим в бронзовой чаше.

Кокс стоял рядом на коленях и растирал ее грудь и бедра тонкими сосновыми ветками с шишками на концах.

Аполлонию охватила дрожь, она испытывала наслаждение от прикосновений к коже шероховатых шишек, будто коготков дерева, обладавших, по словам Кокса, могуществом, свойственным только богам.

Она медленно поднялась, оперлась на локти и увидела, что ее бедра испачканы кровью.

— Дионис вошел в тебя, — сказал Кокс. — Отныне ты его жрица.

Каждую последующую ночь он учил ее разнообразным играм тела, приносящим наслаждение.

Наконец он закончил обучение, и теперь она могла исполнить любую прихоть Диониса, поскольку знала все о желаниях богов.

Она воспевала его могущество, и постепенно по знаку небес, по движению ветвей и треску огня научилась определять будущее и читать судьбы тех, кто входил в храм, чтобы послушать оракула.

— Ты стала прорицательницей, — сказал Кокс. — Отдай себя на волю Диониса. Слушай его: он говорит твоими устами!

Однажды воины медов, шедшие с востока, из Фракии, от реки Стримон к побережью, сделали привал перед храмом.

Аполлония подошла к ним вместе с другими жрицами Диониса, но отказалась участвовать в танцах и игрищах.

Один из воинов остался в стороне, так же как она. Он был выше остальных, черные волосы спадали на его лоб. Он был могуч, мускулы как канаты оплетали его плечи, торс, руки и ноги.

Аполлония почувствовала желание ласкать его тело и, взяв амфору с маслом, направилась к нему. Она медленно втирала масло в затылок, шею и бедра мужчины, в его мышцы, напрягавшиеся под ее ладонями.

Затем она взяла в руку его фаллос, твердый, как жезл Диониса.

Аполлония подумала, что сам бог поселился в теле этого молодого воина, которое она не переставала ласкать всю ночь.

На рассвете он уснул, а Аполлония сидела рядом, положив ладони на его грудь, твердую, как камень.

Она хотела запомнить это красивое лицо, будто высеченное из камня, как статуя Диониса.

С первыми лучами солнца мужчина открыл глаза.

Ослепленный ярким светом, он нахмурил брови, и она заметила, как глубокая морщина, похожая на рану, рассекла его лоб.

Аполлонии захотелось зарыдать, ей вдруг почудилось, что однажды острый клинок рассечет надвое лицо молодого бога.

Она сказала:

— Меня зовут Аполлония, и отныне я принадлежу тебе, так же как принадлежу Дионису.

Он поднялся, сжал руками ее ладони.

— Меня зовут Спартак. Я из медов, фракийский воин, сын царя. Я возьму тебя, и ты будешь со мной столько, сколько угодно богам.

Он привлек ее к себе и крепко обнял.

— Пока кровь течет в моих жилах, — добавил он, — пока тот, кто…

Она остановила его, приникнув губами к его губам, помешав произнести имя властителя смерти.


На следующий день Кокс, оракул Диониса, соединил их.

4

Спартак и Аполлония были свободны, как волки.

Они шли вместе, не отходя друг от друга ни на шаг.

За ними следовала группа из десяти воинов и трех молодых жриц Диониса.

Спартак остановился, поднял руку, и воины подошли к нему. Он указал вдаль, на горы, возвышавшиеся над побережьем Эгейского моря, на частокол и караульные башни римского лагеря.

Легионы высадились во Фракии несколько месяцев назад, но не углублялись в долины, а разбили палатки в нескольких сотнях шагов от берега. Однако дозор из нескольких воинов с центурионом выходил далеко за пределы лагеря, добираясь до гор Хаймос и Истранджа.

Аполлония первой почувствовала их приближение, раньше, чем их можно было --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Антология исторической прозы»: