Библиотека knigago >> Формы произведений >> Компиляции >> "Антология исторического романа-14". Компиляция. Книги 1-11


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2004, книга: Возвращение к людям
автор: Владимир Анатольевич Вольный

Боевая фантастика "Возвращение к людям" — захватывающий боевик с элементами научной фантастики. Главный герой, Петр, опытный солдат, попадает в иной мир — жестокую планету, населенную опасными существами. После крушения своего корабля он оказывается один в незнакомой среде и вынужден бороться за выживание. Постепенно Петр встречает новых союзников и узнает о темных секретах этого мира, ставящих под угрозу его собственное существование. * Книга наполнена эпичными сценами...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Лора Бекитт , Пол Доуэрти , Эдвард Джордж Бульвер-Литтон , Мика Тойми Валтари , Макс Галло , Сэм Барон , Виолен Ванойк , Гуннель Алин - "Антология исторического романа-14". Компиляция. Книги 1-11

"Антология исторического романа-14". Компиляция. Книги 1-11
Книга - "Антология исторического романа-14". Компиляция. Книги 1-11.  Лора Бекитт , Пол Доуэрти , Эдвард Джордж Бульвер-Литтон , Мика Тойми Валтари , Макс Галло , Сэм Барон , Виолен Ванойк , Гуннель Алин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
"Антология исторического романа-14". Компиляция. Книги 1-11
Лора Бекитт , Пол Доуэрти , Эдвард Джордж Бульвер-Литтон , Мика Тойми Валтари , Макс Галло , Сэм Барон , Виолен Ванойк , Гуннель Алин

Жанр:

Историческая проза, Исторические приключения, Роман, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Антология исторической прозы #2023, Антология исторического романа #14

Издательство:

Интернет издательство "Vitovt"

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги ""Антология исторического романа-14". Компиляция. Книги 1-11"

Очередной, 14-й томик "Антологии исторического романа" содержит в себе романы зарубежных авторов, события которых происходят в древнем мире. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

РИМЛЯНЕ:
1. Макс Галло: Спартак. Бунт непокорных (Перевод: Наталия Чеснокова)
2. Макс Галло: Нерон. Царство антихриста (Перевод: Наталия Чеснокова)
3. Макс Галло: Тит. Божественный тиран (Перевод: Ю. Воркуева)

ОТДЕЛЬНЫЕ РОМАНЫ:
1. Гуннель Алин: Ганнибал-Победитель (Перевод: Татьяна Доброницкая)
2. Сэм Барон: Заря империи-1 (Перевод: М. Жукова)
3. Лора Бекитт: Любовь и Рим
4. Эдвард Бульвер-Литтон: Последние дни Помпей (Перевод: Виктор Хинкис)
5. Мика Валтари: Египтянин (Перевод: Лаура Виролайнен, Елена Каменская, Владимир Богачев)
6. Виолен Ванойк: Мессалина (Перевод: Е Леонова)
7. Пол Доуэрти: Маска Ра (Перевод: Людмила Володарская)
8. Сэм Барон: Возвышение империи-2 (Перевод: Анна Овчинникова)

                                                                            

Читаем онлайн ""Антология исторического романа-14". Компиляция. Книги 1-11" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

непреодолимой.

Море и наши легионы окружили Спартака и его сброд.

Однажды зимней ночью, когда я с двумя центурионами шел вдоль частокола, на нас из засады напали рабы, около десяти человек. Они, должно быть, зарезали часовых и кинулись на нас, как тигры. Рабы убили центурионов, которые не успели ни оказать сопротивления, ни позвать на помощь.

Меня ранили, связали и утащили в лагерь рабов. Я подумал, что знаки отличия легата ненадолго спасли мне жизнь, и меня приберегут для публичной казни, о жестокости которых шла молва.

Я потерял сознание.


Жар огня привел меня в чувство.

Я лежал на земле, у подножия скалы, рядом с большим костром, вокруг которого плясала женщина. Светлые волосы спускались ей на плечи, тело было скрыто под овечьей шкурой. Внезапно она остановилась, взяла маленькую амфору и, откинув голову, стала пить. Вино стекало ей на грудь.

Вокруг огня сидели трое мужчин. Один из них, высокого роста, в пурпурном плаще, встал и направился ко мне. Величественная осанка, гордое выражение лица, пронзительный взгляд и надменные складки у рта выдавали в нем главаря.

Достав из ножен короткий меч центуриона, он провел им по моей шее. Я ощутил жжение, и теплая кровь защекотала кожу.

— Прежде чем умереть, посмотри на Спартака, — сказал он.

Затем он вдруг убрал меч в ножны и сел рядом со мной.

— Ты слишком молод для легата, — заметил он. — Кто ты такой?

Я не желал отвечать этому варвару, этому рабу.

Я был магистратом Римской республики. Я отдавал приказы, а не подчинялся им. Я был гражданином, а Спартак — всего лишь говорящим скотом.

Вместе с легионами я шел по его кровавому следу. Изувеченные тела горожан с перерезанным горлом, женщины со вспоротыми животами, дома, обращенные в пепел, вырубленные фруктовые деревья, разоренные виноградники отмечали его путь от Абруццо до Кампании, от Лукании до Бруттия.

Наконец наша ловушка захлопнулась. Мы пронзим его копьями, как загнанного в логово кабана.

Однако я все же назвал свое имя, возможно, желая бросить вызов дикарю, дать почувствовать всю мерзость его существа и величие Рима, республики, которой он осмелился противостоять, законы которой он отверг. Я — Гай Фуск Салинатор, из семьи Педаниев, иберийских аристократов, граждан Рима, города, за который мы боролись из поколения в поколение, занимая все более высокие должности в республике.

Спартак пристально посмотрел на меня, его взгляд был полон презрения.

— Ты — ничто, — сказал он, наклонившись ко мне. — Ты связан по рукам и ногам. Ты похож на раба или гладиатора, которому перережут горло просто потому, что он разонравился хозяину.

Он взял горсть земли и медленно пропустил ее сквозь пальцы.

— Ты, твои предки, твоя жизнь стоят меньше, чем эта горсть песка.

Он повернулся к мужчинам, сидевшим по другую сторону костра. Женщина продолжала плясать, слегка касаясь их. Под задравшейся шкурой ягненка была видна туника, облегавшая ее небольшое крепкое тело.

— Красс победит, — продолжал Спартак. — Может, завтра, а может, через несколько дней. Так решили боги, возжелавшие могущества Рима. А я умру. Боги были милостивы ко мне. Но сейчас им нужна моя жизнь.

Он поднялся и стал ходить вокруг костра, то запуская пальцы в свои черные волосы, то сжимая горсть земли в кулаке. Затем он остановился и положил руки на плечи мужчин, сидевших у костра.

— Красс хочет, чтобы мы своей кровью расплатились за то, что сделали. Чтобы люди помнили лишь о нашей казни, о пытках, которым он нас подвергнет. Ради собственного величия и величия Рима он сделает так, что люди забудут о наших победах. Никто не будет знать, кем был Спартак. Ты, Посидион…

Он обратился к старшему, лысому круглолицему человеку. Длинный плащ скрывал его тело, но я подумал, что он наверняка был полным.

— Ты читал мне историю греков, рассказывал о том, как они побеждали империи. Ты пересек море, преподавал на Родосе, жил на Делосе и в Риме. Благодаря тебе греки никогда не умрут. Что же до тебя, Иаир…

Второй мужчина был худым, со впалыми щеками и пылающим взором. Курчавые волосы спадали на его костлявый лоб.

— …ты пришел из Иудеи. Ты говоришь, что вся история твоего народа собрана в одной книге, и каждый знает твоего Бога, храбрость и веру твоих предков.

Спартак приблизился ко мне, толкнул ногой, затем сел рядом.

— Тот, кого помнят, никогда не умрет, — сказал он.

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.