Анн Голон , Серж Голон - Цикл романов "Анжелика" Компиляция. Книги 1-13"
Название: | Цикл романов "Анжелика" Компиляция. Книги 1-13" | |
Автор: | Анн Голон , Серж Голон | |
Жанр: | Историческая проза, Исторические приключения, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции, Зарубежная приключенческая литература | |
Изадано в серии: | Анжелика | |
Издательство: | Интернет издательство "Vitovt" | |
Год издания: | 2024 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Цикл романов "Анжелика" Компиляция. Книги 1-13""
Анжелика — дочь обедневшего дворянина из французской провинции Пуату. Она растет в деревне, а позднее воспитывается в одном из монастырей Пуатье. В 1656 год семнадцатилетняя девушка узнает, что богатый граф Жоффрей де Пейрак из Тулузы сделал ей предложение, и вынуждена согласиться, чтобы избавить от бедности свою семью. Граф де Пейрак — человек необыкновенный. Несмотря на хромоту и лицо, изуродованное ударом сабли ещё в раннем детстве, он необычайно привлекателен — учёный, путешественник, певец, поэт, обаятельный и остроумный собеседник, добившийся богатства собственным трудом и талантом. Он пользовался успехом у женщин и в любви видел одно лишь удовольствие, но, в тридцать лет встретив Анжелику, полюбил. Она же испытывала сначала только страх, но вскоре этот страх сменился такой же сильной любовью. Однако счастье молодых супругов было недолгим — независимый и резкий характер, богатство и растущее влияние Жоффрея повлекли за собой его арест, потому что молодой король Людовик XIV стремился уничтожить тех, кто, по его мнению, мог оказаться опасным для королевской власти. Дело осложнилось тем, что Анжелика оказалась ещё в детстве посвященной в некую политическую тайну, из-за которой враги появились и у неё. Рискуя жизнью, Анжелика пытается спасти мужа, и добивается открытого судебного процесса. На суде Жоффрей предстает как человек свободный и одаренный. И если в публике он вызывает сочувствие, то судьи вынуждены вынести ему смертный приговор, несмотря на старания молодого талантливого адвоката Франсуа Дегре. После костра Анжелика остается одна без средств к существованию с двумя маленькими сыновьями на руках. Родная сестра не пускает её к себе в дом, опасаясь последствий для своей семьи. Оставив у неё детей, Анжелика оказывается на улице. Далее следует нескончаемая вереница приключений, которые могли стоить жизни и ей, мужу и её детям. Но преодолев все невероятные трудности и испытания судьбы, они воссоединяются в Париже.
Содержание:
1. Серж Голон: Анжелика
2. Анн Голон: Путь в Версаль
3. Анн Голон: Анжелика и король
4. Анн Голон: Неукротимая Анжелика
5. Анн Голон: Бунтующая Анжелика
6. Анн Голон: Анжелика и ее любовь
7. Анн Голон: Анжелика в Новом Свете
8. Анн Голон: Искушение Анжелики
9. Серж Голон: Анжелика и дьяволица
10. Анн Голон: Анжелика и заговор теней
11. Анн и Серж Голон: Анжелика в Квебеке (Перевод: И. Пантелеева)
12. Анн и Серж Голон: Дорога надежды
13. Анн и Серж Голон: Триумф Анжелики
(Перевод: А. Агапов, И. Пантелеева)
Читаем онлайн "Цикл романов "Анжелика" Компиляция. Книги 1-13"". [Страница - 2678]
(обратно)
97
Вампум – нанизанные на тонкие кожаные ремешки просверленные раковины, которые образуют узор, несущий определенный смысл. Количество вампумов символизировало богатство племени; вампумы дарили в знак заключения союза или принятия кого-либо под покровительство племени; ради вампумов велись войны.(обратно)
98
Дорида – морская рыба с золотистой или серебристой чешуей, весьма ценимая в кулинарии.(обратно)
99
Фебея – в греческой мифологии – одно из имен Артемиды, уподобляющее ее Луне.(обратно)
100
"Красавица и зверь» – французская сказка, сходная по содержанию с «Аленьким цветочком».(обратно)
101
Сульпицианец – священник из ордена Святого Сульпиция(обратно)
102
Жанна Манс (1606–1673) – прибыла в Канаду вместе с Полем Мезонневом, основателем Квебека, где создала первую в Канаде больницу.(обратно)
103
Согласно Нантскому эдикту (1598), изданному французским королем Генрихом IV, католицизм оставался в стране господствующей религией, но гугенотам предоставлялась свобода вероисповедания и богослужения в городах (кроме Парижа и некоторых др.), они получили определенные политические права. Эдикт был отменен частично в 1629, полностью – Людовиком XIV в 1685 году.(обратно)
104
Фрэнсис Дрейк (1540–1596) – английский мореплаватель, руководитель пиратских экспедиций в Вест-Индию против испанских колоний. В 1588 году фактически командовал английским флотом при разгроме испанской «непобедимой Армады».(обратно)
105
Согласно Бредскому договору (1667), делящему сферы влияния между Двумя державами в Северной Америке, Англия получила, в частности, Французский залив (ныне залив Фанди), а Франция вернула себе Акадию, Расположенную на его берегах.(обратно)
106
Дрогет – дешевая шерстяная ткань.(обратно)
107
Ветхий Завет. Быт. 1, 22.(обратно)
108
Новый Завет. Иоан. 13, 34.(обратно)
109
Ветхий Завет. 2 Цар. 6, 16.(обратно)
110
Confiteor (лат.) – исповедуюсь. Начало католической покаянной молитвы.(обратно)
111
Альберт фон Больштедт или Альберт Великий (Albertus Magnus) (1193–1280). Немецкий теолог, философ, ученый-естествоиспытатель. Стремился создать единую систему католического богословия. Под его именем распространялись также трактаты по алхимии и магии. Канонизирован в 1931 году.(обратно)
112
Полуостров Новая Шотландия.(обратно)
113
См.: «Анжелика в Новом Свете».(обратно)
114
Авторы напоминают читателям, что факты, изложенные Виль д'Авре, являются подлинными. Во времена Людовика XIV колдовство в жизни общества играло заметную роль Дебоши и крайние формы распутства распространились на королевский двор и монастыри. Тысячи новорожденных детей были умерщвлены при жертвоприношениях во время сеансов черной магии. Через несколько лет после описываемых событий имели место «Дело о ядах» во Франции и дело «Салемских колдуний» в Америке.(обратно)
115
См. «Анжелика и король».(обратно)
116
См. «Анжелика и ее любовь».(обратно)
117
Некоторые из использованных в письме иезуита терминов позаимствованы из письма XVII в., описывавшего один из случаев демонологии.(обратно)
118
См. «Анжелика: Путь в Версаль».(обратно)
119
Так индейцы называли графа де Пейрака.(обратно)
120
В тюрьме охранники часто стригли заключенным волосы, чтобы затем продать на парики.(обратно)
121
Ле Фу и ле Фолле по-французски означает — сумасшедший, сумасбродный(обратно)
122
Имя, данное индейцами Жоффею де Пейраку(обратно)
123
Ноэль — по-французски «рождество"(обратно)
124
Ныне носит название залив Фанди. — Прим. авт.(обратно)
125
День субботнего отдыха. Прим. пер.(обратно)
126
Спасен (англ.)(обратно)
127
Они живы! Они сосут! (англ.)(обратно)
128
Разумеется (англ.)(обратно)
129
Диссидентов (англ.) --">Книги схожие с «Цикл романов "Анжелика" Компиляция. Книги 1-13"» по жанру, серии, автору или названию:
Жюльетта Бенцони - Сборник "Оливье де Куртене и Святой Крест". Книги 1-3 Жанр: Историческая проза Серия: Рыцари |
Бернард Корнуэлл - Цикл" Саксонские хроники 1-13. Компиляция. Книги 1-13 Жанр: Историческая проза Год издания: 2021 Серия: Саксонские хроники |
Другие книги из серии «Анжелика»:
Анн Голон, Серж Голон - Анжелика и ее любовь Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1997 Серия: Анжелика |
Анн Голон, Серж Голон - Анжелика в Квебеке Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2001 Серия: Анжелика |
Анн Голон, Серж Голон - Путь в Версаль Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1997 Серия: Анжелика |
Анн Голон, Серж Голон - Анжелика Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1997 Серия: Анжелика |