Библиотека knigago >> Формы произведений >> Новелла >> 961 час в Бейруте (и 321 блюдо, которое их сопровождало)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1790, книга: Звезда Полярная (СИ)
автор: Елизавета Флоркинголд

Елизавета Флоркинголд Самиздат, сетевая литература "Звезда Полярная (СИ)" - захватывающая и интригующая книга, которая переносит читателей в мистический и опасный мир. История следует за Лией, обычной девушкой, которая однажды обнаруживает, что обладает необычайными способностями. Проза Флоркинголд отличается живостью и образностью. Она создает атмосферу, которая одновременно увлекательна и напряженна. Автор мастерски описывает внутренние переживания своих персонажей, делая их...

Рёко Секигути - 961 час в Бейруте (и 321 блюдо, которое их сопровождало)

961 час в Бейруте (и 321 блюдо, которое их сопровождало)
Книга - 961 час в Бейруте (и 321 блюдо, которое их сопровождало).  Рёко Секигути  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
961 час в Бейруте (и 321 блюдо, которое их сопровождало)
Рёко Секигути

Жанр:

Новелла

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "961 час в Бейруте (и 321 блюдо, которое их сопровождало)"

Весной 2018 года Рёко Секигути (род. 1970), франко-японская поэтесса и эссеистка, приехала в Бейрут с целью написать книгу о городе, пережившем разрушительную войну, еще не подозревая, что осенью 2019 года Ливан захлестнет новая волна уличных протестов. Ее «кулинарная хроника» — это лирический травелог, состоящий из множества микроглав, по-разному перекликающихся с блюдами и вкусами Бейрута. Секигути рисует гастрономический ландшафт города, вспоминая свои встречи и открытия, сделанные во время этого путешествия, рассказы ливанцев о войне, ностальгии и революции. Автор говорит о кухне и еде как средствах наведения мостов между людьми. Вместе с ароматами ливанских блюд весь текст пронизывает предчувствие грядущей катастрофы, которая вскоре обрушилась на Бейрут.


Читаем онлайн "961 час в Бейруте (и 321 блюдо, которое их сопровождало)" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Рёко Секигути


961 час в Бейруте

(и 321 блюдо, которое их сопровождало)


Издатели

Александр Иванов

Михаил Котомин


Исполнительный директор

Кирилл Маевский


Управляющая редакторка

Виктория Перетицкая


Выпускающий редактор

Екатерина Морозова


Верстка

Анара Хайрушева


Корректор

Елизавета Григорьева


Все новости издательства

Ad Marginem на сайте:

www.admarginem.ru


По вопросам оптовой закупки

книг издательства Ad Marginem

обращайтесь по телефону:

+7 499 763-32-27 или пишите:

sales@admarginem.ru


OOO «Ад Маргинем Пресс»,

резидент ЦТИ «Фабрика»,

105082, Москва,

Переведеновский пер., д. 18,

тел.: +7 499 763-35-95

info@admarginem.ru


951
1. Гостеприимство
2. «Этот город остается несбыточной мечтой»
3. Выбор темы
4. Травма
5. Мой Восток
6. Всё мне о чем-то напоминает
7. Прикоснуться вживую
8. Бейрут, первый приезд
9. Пустырь
10. Сумерки
11. Свет
12. Ритм шагов
13. Большая пивоварня Леванта
14. Запах пива
15. Затопление Бостона
16. Тарелки, унесенные волнами
17. «Это город контрастов»
18. «Можно умереть от чего угодно, только не от голода»
19. Вкусовая грамматика
20. Зеленые сливы
21. Плоды-хасири
22. «Нам хотелось быть в центре города»
23. Хамра
24. Цвет земли
25. Не самый черный кофе
26. Право быть космополитом
27. Иммигрантская кухня, кухня диаспор
28. Народ-провидение
29. Общественное пространство
30. Ощущение расстояний
31. «Ты и есть остановка!»
32. Голое тело
33. Я слушаю твое молчание
34. «Я и не знал, что ливанская кухня считается модной»
35. Я слушаю твое молчание
36. У нас разные взгляды
37. Образ города, сотканный из историй
38. Кухня ароматов
Как готовить кешек
40. Кварталы
41. «Мы живем в гетто»
42. Остров посреди суши
43. Яблоки гниют
44. Руки создают форму
45. Движения рук, создающих киббех
46. «Киббех — связующий элемент ливанской кухни»
47. Киби, кибе
48. Нечто чувственное
49. Дробление кедровых орехов
50. «Блюда не исчезают»
51. Сочетание белого
52. Мигли
53. И снова о безопасности
54. Почтовый ящик, электричество, водопровод
55. Гитлер, Кастро
56. Запах музея — Бейт Бейрут
57. Запах музея — предметы
58. Запах музея — место
59. Запах как искусство
60. Запах жителя Токио
61. Взрыв
62. Почувствовать вкус, не попробовав
63. Оставлять окна открытыми
64. Окна спасают, окна убивают
65. Звук, отпечатанный на теле
66. Маамуль
67. Японцы и ливанцы
68. Государство ни при чем
69. Вкус к прозрачности
70. Dumpster-diving
71. Жители улиц, жители дорог
72. Экипировка
73. Городские джунгли
74. С какого момента два варианта одного блюда могут называться по-разному?
75. «Каак, каак!»
76. Безглютеновое наследие
77. Страна сожалений
78. «Моттаинай»
79. Бесцельно
80. Зеленщик
81. Вкус, который стал «моим»
82. Когда «чужой» вкус становится «вашим»?
83. В какой манере написать рецепт?
84. Эта история принадлежит мне
85. Возвышенность блюда
86. Не время менять кулинарные традиции
87. Фирменные блюда
88. Истинный смысл архивации
89.
90. Подлинная кухня
91. Нетерпеливый такуан
92. Продукты, покидающие страну
93. Булгуру каюк
94. «Этот квартал — настоящий плавильный котел»
95. Пропавшие книги, пропавшие бумаги
96. Пропавшие образы
97. Разрыв прошлого
98. Тяжесть молчания
99. Вкус аниса
100. Японская гостья
101. Тебе повезло, что…
102. Рассказ со стороны
103. Транскрипция вкуса
104. Исчезающий вид десерта
105. «Макарон по-арабски»
106. «Это фантастически вкусно»
107. Кути ни суру
108. Млухия
109. Рецепт млухии от Сьюзи
110. Морохейя
111. Преемственность рикошетом
112. Блендер
113. И опять ностальгия
114. Всё принадлежит всем
115. Делиться ностальгией
116. Маргарита в убежище
117. Убежище
118. Ходить на пляж
119. Помело
120. Одеяло из Красного Креста
121. «Наконец хоть кто-то пишет не о войне»
122. Обязательно упомянуть о войне
123. Расскажи мне что-нибудь о еде
124. События
125. Виски в убежище
126. «Никакого черного рынка, никаких злачных кварталов»
127. Рассказы личные и официальные
128. Место, где начинается дождь
129. Торино
130. Рыбная трава
131. Тараканы
132. Торгуют все
133. Торговля
134. Привязанность
135. Прочтение города
136. О чем говорит город
137. Это город — поэзия, а не я
138. Горы пахнут
139. Сезонность
140. Оздоровительная кухня
141. Выходной у филиппинок
142. Кулинарное искусство во рту и на тарелке
143. Иерархия кулинарной культуры
144. Акценты приветствуются
145. Вернусь ли я когда-нибудь в Токио?
146. Выходной у эфиопок, у ланкиек?
147. «Зачем ты --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.