Библиотека knigago >> История и археология >> История: прочее >> Как Малая Русь стала польской окраиной


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2185, книга: Ворон-челобитчик
автор: Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

"Ворон-челобитчик" Михаила Салтыкова-Щедрина — это остроумная и беспощадная сатира на бюрократическую систему царской России. Эта короткая повесть, написанная в 1881 году, повествует о злоключениях ворона, пытающегося найти справедливость. Ворон, найдя труп зайца, решает доложить о своей находке царю зверей, льву. Однако его просьба о расследовании бюрократической системой встречает лишь волокиту, задержки и пустые обещания. В своей жалобе ворон смело критикует неэффективность,...

Александр Борисович Широкорад - Как Малая Русь стала польской окраиной

Как Малая Русь стала польской окраиной
Книга - Как Малая Русь стала польской окраиной.  Александр Борисович Широкорад  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Как Малая Русь стала польской окраиной
Александр Борисович Широкорад

Жанр:

История: прочее

Изадано в серии:

От Руси к империи

Издательство:

Вече

Год издания:

ISBN:

978-5-9533-6574-1

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Как Малая Русь стала польской окраиной"

По истории Украины написаны сотни книг. Среди их авторов – монархисты, коммунисты, националисты. Но так никто и не смог толком объяснить, как добрая треть Древнерусского государства стала польской колонией. Куда исчезли князья, бояре и дворяне Малой Руси? Насколько реальна была возможность воссоединения Великой и Малой Руси в XIV или XV веках? Могли ли в Киеве в 2004 году отпраздновать 350 летие соединения украинского народа с турецким народом? Об этом и многом другом рассказано в монографии А. Широкорада «Как Малая Русь стала польской окраиной».


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: исторические исследования,Киевская Русь,история Украины


Читаем онлайн "Как Малая Русь стала польской окраиной" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Александр Широкорад Как Малая Русь стала польской окраиной

Глава 1 Скучная советская версия

Поскольку в составе великого и могучего Советского Союза была Украинская Советская Социалистическая республика, то, естественно, она должна была иметь свою историю. Я опускаю споры историков школы Покровского 1920-х годов и прочая, и прочая… дабы совсем не наводить скуку и уныние на читателя, а сразу перейду к историографии времен «развитого социализма». Возьмем, к примеру, капитальное издание «История Украинской ССР» в десяти (!) томах, над которым трудились аж 30 остепененных ученых мужей. Так, в томе 2 на странице 323 есть глава «Формирование украинской народности».

Мол, жили-были славяне «в составе единого раннефеодального государства – Киевской Руси».

Но вот беда, образование «древнерусской народности» в оном едином государстве «полностью не завершилось, и она еще не превратилась в стойкую этническую общность»[1].

Посему и начала формироваться «украинская народность». «Первый этап охватывает вторую половину XII–XIII в. – период феодальной раздробленности. Для этого времени характерны тенденции, с одной стороны, к политической обособленности отдельных территорий, а с другой – в силу общественного разделения труда – к их объединению и усилению экономических связей между ними. На этом этапе появляются новые экономические, политические и культурные центры, создаются соответствующие предпосылки и условия для формирования трех восточнославянских народностей – русской, украинской и белорусской»[2].

Согласитесь, понять суть в этом наборе слов сложновато, да, думаю, и не надо. Позже мы узнаем, что все это – сплошная «липа».

«Второй этап формирования украинской народности охватывает время с XIV до середины XVI в., когда, с одной стороны, в значительной степени была преодолена феодальная раздробленность в экономической сфере, а с другой – украинские земли находились в составе Польши, Литвы, Венгрии и Молдавии. Иноземное господство и государственные границы, искусственно разделявшие украинские земли, задерживали развитие экономических связей между ними, а установленный захватчиками тяжелейший феодальный гнет и религиозное угнетение отрицательно сказывалось на развитии культуры украинской народности, ее языка»[3].

Получается, что если бы не было иноземного господства, то украинские язык и культура еще больше бы развились и, соответственно, обособились от русских.

Ну и, наконец, «третий этап формирования украинской народности охватывает период со второй половины XVI – приблизительно до середины XVII в. Для этого времени характерно дальнейшее развитие ремесла и торговли, усиление роли городов как экономических центров, расширение товарно-денежных отношений, охватывавших и сельское хозяйство. Все это создало условия для возникновения единого внутреннего, т. е. национального рынка на основной территории Украины»[4].

Браво! На территориях будущей УССР, а теперь Республики Украина сложился единый внутренний рынок. Причем, самый богатый рынок был в украинском городе Кафе (ныне Феодосии) – там торговали рабами со всей Украины.

Ну а если читатель не устал (если устал, смотри сразу 2-ю главу – веселее), я предоставлю слово директору Института русского языка в 1962–1982 гг. Федоту Петровичу Филину и представлю его монографию «Происхождение русского, украинского и белорусского языков. Историко-диалектологический очерк». В этом 650-страничном труде Федот Петрович утверждает, что «исторические обстоятельства сложились так, что в XIII–XIV вв. древнерусская народность разделяется на три близкородственные народности – русскую, украинскую и белорусскую, что повлекло за собой возникновение трех близких языков с их самобытными, оригинальными путями развития»[5].

Но вот с доказательствами у Филина слабовато. Главное – отсутствие достаточного массива информации, то есть письменных источников, для того, чтобы делать какие-либо обоснованные выводы. Кое-где это признает и сам Филин: «Ничего не сохранилось от письменности обширных Рязанской и Черниговской земель. Рязанская кормчая 1284 г. представляет собой копию с киевского оригинала, переписанную киевскими писцами, поэтому нет никаких оснований искать в ней проявление особенностей речи исконного населения Рязани. Рязанские и черниговские надписи на --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.