Джером Клапка Джером - Трое в лодке (не считая собаки)
Название: | Трое в лодке (не считая собаки) | |
Автор: | Джером Клапка Джером | |
Жанр: | Юмор: прочее | |
Изадано в серии: | Любимые книги нашего детства | |
Издательство: | Государственное Издательство Детской Литературы Министерства Просвещения РСФСР | |
Год издания: | 1959 | |
ISBN: | в издании отсутствует | |
Отзывы: | 1 комментарий | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Трое в лодке (не считая собаки)"
Перевод М. Донского (главы I - X)
и Э. Линецкой (главы XI - XIX). Рисунки Г. Фитингофа.Читаем онлайн "Трое в лодке (не считая собаки)" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
Юмор англичанина столь же необычен, на наш взгляд, как и его характер. Например, в типичном английском анекдоте юмористический эффект создается невозмутимой серьезностью при изложении самого неправдоподобного происшествия, причем удивление вызывает не абсурдность этого события, а какая-нибудь незначительная частность, не имеющая к нему прямого отношения.
Вот образец такого анекдота.
В бар заходит посетитель и заказывает две порции виски и одну порцию содовой воды. Выпив и расплатившись, он поднимается по стене, проходит не спеша по потолку, спускается по противоположной стене и выходит в дверь. Все поражены и обращают на бармена недоуменные взгляды.
— Как странно, — говорит он, — этот человек всегда заказывал одну порцию виски и две — соды.
Англичане охотно вышучивают свою невозмутимость и медлительность, потешаются над собственными промахами и ошибками.
Отсюда, должно быть, исходит другая разновидность английского анекдота, который можно назвать самокритическим, Достаточно привести такой пример.
В лодке сидят трое удильщиков.
— Какая сегодня чудесная погода! — изрекает первый.
Проходит час, и второй возражает ему:
— Нет, сегодня отвратительная погода!
Проходит еще час, и подает реплику третий:
— Джентльмены, перестаньте спорить!
Когда от английского анекдота обращаешься к творчеству Джерома, бросается в глаза нечто общее. В его комических сценках юмористический эффект держится сплошь да рядом на том, что рассказчика удивляет не нелепость самой ситуации, а какая-нибудь второстепенная деталь. И подсмеивается Джером над своими соотечественниками столь же добродушно и находит для этого такие же забавные и неожиданные повороты, как это бывает обычно в английском народном анекдоте.
Примечательно в творчестве Джерома и его умение имитировать своеобразный юмористический тон, которым окрашена повседневная разговорная речь среднего англичанина, всегда готового иронизировать над самим собой и пикироваться с собеседником.
По словам народного артиста СССР, Сергея Образцова, «юмор англичан — это общепринятая манера общения между людьми, хотя бы эти люди были вовсе друг с другом незнакомы».
Англичане ценят свой национальный юмор и всячески его культивируют. В отношении юмора у них имеются такие же освященные временем устои, как и во всех других областях жизни, Лучшие шутки и карикатуры на протяжении многих десятилетий помещались на страницах юмористического журнала «Панч» («Петрушка»), который и поныне старается снабжать англичан свежими запасами остроумия, хотя, скажем прямо, теперь это удается ему гораздо хуже, чем в былые времена
В конце XX века в Англии появилась целая группа писателей-юмористов, авторов бесчисленного множества шуточных рассказов, скетчей, пародий и всякого рода веселых «юморесок». Джером К. Джером был, бесспорно, самым талантливым из этой группы литераторов.
2
Полное имя писателя — Джером Клапка Джером. Первым именем его нарекли по отцу, а второе он получил в честь друга родителей, венгерского эмигранта Дьердя Клапки. За год до смерти, в 1926 году английский юморист выпустил свою последнюю книгу, книгу о самом себе — «Моя жизнь и моя эпоха». Полушутя-полусерьезно он повествует о своем жизненном пути и литературной деятельности. Автобиографией Джерома мы и воспользуемся в этом очерке как главным источником.
Джером К. Джером родился в 1859 году в городке Уолсон (графство Стаффордшир). Своего отца он называет архитектором по профессии, проповедником по призванию и неудачливым предпринимателем по роду занятий. Благодаря беспокойному характеру и стремлению во что бы то ни стало разбогатеть, Джером старший вечно терпел неудачи в своих коммерческих начинаниях и подолгу не засиживался на одном месте. К тому времени, когда родился второй сын (будущий писатель), глава семьи был шахтовладельцем, но быстро прогорел и переехал в поисках заработка в Лондон. С тех пор Джеромов не оставляли денежные затруднения.
В Лондоне отец служил на железной дороге, обе взрослые дочери — гувернантками в богатых домах, а --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Трое в лодке (не считая собаки)» по жанру, серии, автору или названию:
Оскар Шкатов - Артанян и трое армян Жанр: Юмор: прочее Год издания: 2020 |
Джером Клапка Джером - Трое в одной лодке, не считая собаки Жанр: Приключения Год издания: 1979 Серия: Валери Перрен |
Сергей Анатольевич Смирнов - Трое у лодки, не считая Шерлока Холмса Жанр: Юмор: прочее Год издания: 2023 |
Другие книги из серии «Любимые книги нашего детства»:
Эрих Кестнер - Мальчик из спичечной коробки Жанр: Сказки для детей Год издания: 1966 Серия: Любимые книги нашего детства |
Николай Николаевич Носов - Фантазёры Жанр: Детская проза Год издания: 1969 Серия: Любимые книги нашего детства |
Джеймс Барри - Питер Пэн и Венди Жанр: Сказки для детей Год издания: 1968 Серия: Питер Пэн |
Елена Яковлевна Данько - Деревянные актеры Жанр: Исторические приключения Год издания: 1940 Серия: Любимые книги нашего детства |