Библиотека knigago >> Любовные романы >> Зарубежная литература о любви >> Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 191, книга: Был смирный день
автор: Людмила Николаевна Репина

Помню Люду по Литинституту. Барышня была скромная, не шибко умная, но очень талантливая. Как сейчас убедился, по-настоящему талантливая. Жалко, рано умерла. Был на нашем курсе некто Кирюшин, доктор медицинских наук, который по пьяной лавочке любил восклицать: "Репина, чем ты пишешь? Разве что спинным мозгом, потому как других мозгов в тебе не наблюдается... впрочем, он умер раньше ее. От был специалистом по лечению от запоев, от них и умер. Господи! Как мало нас, выпуска 1981 года осталось...

Диана Гэблдон - Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь

litres с оптимизированной обложкой Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь
Книга - Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь.  Диана Гэблдон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь
Диана Гэблдон

Жанр:

Любовная фантастика, Попаданцы, Зарубежная литература о любви

Изадано в серии:

Чужестранка. Сериал по романам Дианы Гэблдон, Чужестранка #1

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

978-5-04-115762-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь"

Сага о великой любви Клэр Рэндолл и Джейми Фрэзера – любви, которой не страшны пространство и время, – завоевала сердца миллионов читателей во всем мире.

После тяжелого решения не возвращаться в Шотландию, а начать новую жизнь в Северной Каролине Джейми и Клэр предстоит столкнуться с новыми трудностями. Однако ради своего счастья они готовы идти до конца. Их жизни не раз окажутся на волоске от смерти. Но загадочный гость из будущего, который неожиданно появится на их пути, знает, как спасти Джейми и Клэр.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: экранизации,любовные испытания,авантюрные приключения,путешествия в прошлое


Читаем онлайн "Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Диана Гэблдон Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь

Diana Gabaldon

OUTLANDER


© Зайцева В., перевод на русский язык, 2021

© Издание на русском языке, оформление. Издательство «Эксмо», 2021

Часть четвертая. Запах серы

Глава 24. Находки и пропажи

Шумиха вокруг нашего неожиданного возвращения и известия о скорой свадьбе утихла очень скоро – и-за куда более важного происшествия.

Через день после приезда мы ужинали в большом зале и слушали здравицы и пожелания, что провозглашали гости. Джейми, поклонившись, поблагодарил последнего оратора и под спонтанные, но все нараставшие аплодисменты уселся на место. Тяжелая скамья пошатнулась; Джейми на миг закрыл глаза.

– Для тебя не слишком? – прошептала я.

Джейми встретил противника с открытым забралом: выпивал после каждого тоста, прикладывался к каждой чарке за наше здоровье, а я лишь делала вид, чуть отпивала из бокала и радостно улыбалась в ответ на тосты на непонятном мне гэльском языке.

Он открыл глаза и насмешливо на меня посмотрел.

– Полагаешь, я пьян? Вовсе нет, я могу пить весь вечер напролет.

– Ну, ты именно так и поступаешь, – заметила я, окинув взглядом стол перед нами, на котором выстроилась шеренга бутылок из-под вина и каменных кувшинов из-под эля. – Уже совсем поздно.

Свечи, стоявшие на столе перед Колумом, догорели почти полностью, воск, оплывший на шандалы, отливал золотом; тени перемежались пятнами света на лицах братьев Маккензи, то и дело наклонявшись друг к другу, они о чем-то тихо беседовали. Их лица, казалось, продолжают ряд гномьих портретов, вырезанных в каменной каминной облицовке, и я вообразила, что эти странные изображения передают внешность предыдущих надменных лэрдов Маккензи, – возможно, мастер обладал хорошим чувством юмора… а может, неплохо знал эту семью.

Джейми встал и скорчил недовольную мину:

– Сказать правду, мой мочевой пузырь больше не выдержит. Мигом вернусь.

Он, оттолкнувшись двумя руками от скамьи, быстро перемахнул через нее и покинул зал через нижний выход.

Я обернулась к Гейлис Дункан, которая сидела с другой стороны от меня и понемногу отпивала из серебряной кружки эль. Муж ее, помощник прокурора Артур Дункан, как и подобает, сидел за соседним столом рядом с Колумом, но Гейлис сама потребовала усадить ее подле меня: дескать, ей неохота весь вечер тосковать под мужские разговоры.

На вялом лице Артура под полуприкрытыми глубоко посаженными глазами налились синие мешки – от утомления и выпитого вина. Помощник прокурора тяжело опирался на ладони, не вслушиваясь в слова Маккензи, находившихся возле него. Чеканные черты лэрда и его брата были хорошо различимы в сиянии свечей, но Артур Дункан выглядел в том же свете совершенно больной развалиной.

– У твоего мужа скверный вид, – проговорила я. – Обострился его желудочный недуг?

Бросались в глаза признаки нездоровья, впрочем, на язву не похоже, на рак тоже – для них на костях осталось слишком много мяса. Возможно, действительно, как уверяет Гейлис, хронический гастрит.

Она кинула быстрый взгляд на мужа и сразу повернулась ко мне, пожав плечами:

– Он чувствует себя сносно, – заметила она. – По крайней мере, не хуже. А как твой муж?

– Что ты имеешь в виду? – осмотрительно спросила я.

Гейлис запросто пихнула меня твердым локтем в ребро; я обнаружила, что перед ее местом на столе тоже образовалась знатная шеренга бутылок.

– Ну, каков он? Голый такой же красавец, как и в одежде?

Пока я искала подходящий ответ, Гейлис повернулась к дверям.

– Притворяешься, что тебе нет до него никакого дела? – продолжила она. – До этакого сокола? Да половина девушек в замке готова тебе все волосы выдрать, а я бы на твоем месте приступала к еде с опаской.

– К еде?

Я обескураженно уставилась на стоявшее передо мной деревянное блюдо – на нем лишь расплылось жирное пятно и сиротливо лежала вареная луковица.

– Яд! – драматически прошипела Гейлис мне в ухо, дохнув при этом спиртными парами.

– Какая ерунда, – сухо сказала я и отодвинулась от нее. – Никому не захочется травить меня, только потому что я… потому что…

Я запуталась и неожиданно для себя заподозрила, что выпила куда больше, чем мне показалось.

– Право же, Гейлис. Этот брак… Тебе же известно, что я это не предполагала. Я этого не хотела! Это просто… что-то вроде… неизбежного делового соглашения, – сказала я, надеясь, что при свечах незаметно, как я --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь» по жанру, серии, автору или названию:

Ибворк. Книга 2. Яна Гущина
- Ибворк. Книга 2

Жанр: Любовная фантастика

Серия: По лунной дорожке в другой мир

Другие книги из серии «Чужестранка. Сериал по романам Дианы Гэблдон»:

Стрекоза в янтаре. Книга 1. Разделенные веками. Диана Гэблдон
- Стрекоза в янтаре. Книга 1. Разделенные веками

Жанр: О любви

Год издания: 2015

Серия: Чужестранка. Сериал по романам Дианы Гэблдон

Барабаны осени. Книга 2. Загадки прошлого. Диана Гэблдон
- Барабаны осени. Книга 2. Загадки прошлого

Жанр: Фантастика: прочее

Год издания: 2016

Серия: Чужестранка. Сериал по романам Дианы Гэблдон

Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти. Диана Гэблдон
- Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти

Жанр: Попаданцы

Год издания: 2019

Серия: Чужестранка. Сериал по романам Дианы Гэблдон

Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь. Диана Гэблдон
- Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь

Жанр: Зарубежная литература о любви

Год издания: 2021

Серия: Чужестранка. Сериал по романам Дианы Гэблдон