Библиотека knigago >> Любовные романы >> Исторические любовные романы >> Соблазн на всю ночь


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1121, книга: Временно исполняющий
автор: Вениамин Семенович Рудов

Советская проза Роман "Временно исполняющий" рассказывает историю Василия Захаровича Каравина, советского инженера, который волей обстоятельств становится исполняющим обязанности директора крупного завода. Каравин - скромный и честный человек, но ему приходится столкнуться с интригами, подлостями и бюрократией, царящими в системе управления. * Рудов мастерски изображает жизнь советской интеллигенции, рабочих и чиновников. Читатели погружаются в атмосферу застойных 70-х годов, с...

Лиз Карлайл - Соблазн на всю ночь

Соблазн на всю ночь
Книга - Соблазн на всю ночь.  Лиз Карлайл  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Соблазн на всю ночь
Лиз Карлайл

Жанр:

Исторические любовные романы

Изадано в серии:

Очарование, Семья Невилл #4

Издательство:

АСТ, АСТ Москва, ВКТ

Год издания:

ISBN:

978-5-17-064420-9, 978-5-403-03335-0, 978-5-226-02116-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Соблазн на всю ночь"

Леди Федру Нортгемптон все считают старой девой — сдержанной, респектабельной и унылой. Никому и в голову не приходит, что в прошлом этой женщины скрыта скандальная, опасная тайна…

Но теперь леди Федре надо вспомнить все, о чем она так старательно пыталась забыть. Расследование загадочного преступления приводит ее в самые темные закоулки Лондона. И единственный, кто может ей помочь, — это отчаянный авантюрист Тристан Толбот.

Поначалу Федра и Тристан решают заключить деловой союз. Но очень скоро их вынужденная сделка оборачивается пылкой, неистовой страстью, которая может стоить им обоим жизни…

Читаем онлайн "Соблазн на всю ночь". [Страница - 3]

конечно же, пьян, но я хотя бы наполовину джентльмен. И мое предложение лучшее из всех, какие ты могла бы здесь получить.

Кивнув, девушка опустила глаза, и Тристан помог ей забраться на лошадь.

— Так, значит, у тебя были какие-то дела в «Колесе фортуны»? — спросил он, легонько пришпорив Каллидору.

— Я искала здесь одного человека.

— Надо сказать, ты его нашла, — заметил Тристан. — А у тебя есть имя, дорогуша?

— Нет.

— Как странно, у меня тоже нет имени. — Он легко рассмеялся. — Итак, куда мы едем?

Девушка вдруг снова заколебалась.

— Хеймаркет, если не возражаете, — наконец сказала она. — Если это вам удобно…

— Именно туда я и направлялся, — солгал Тристан.

Незнакомка ничего на это не сказала. Она восседала впереди Тристана с такой прямой спиной, как будто была королевой, а седло — троном. Не в силах справиться со своими инстинктами, он наклонился вперед и втянул в себя аромат ее волос. Как ни странно, они пахли отнюдь не дешевыми духами. Он ощутил смесь запахов свежего белья, дорогого цветочного мыла и, да, духов, название которых он, кажется, знал, — лаванда.

Вероятно, почувствовав, что он приблизился к ней, девушка обернулась. Ее глаза расширились, и в них появилось неодобрение. Хорошо, что сейчас темно, решил Тристан, иначе бы незнакомка обязательно заметила, каким помятым и отекшим было у него лицо. Он быстро выпрямился и оставшуюся часть пути с удивлением прислушивался к своему телу: он вдруг обнаружил, что, несмотря на смертельную усталость, его мужское естество недвусмысленно напомнило о себе, и он уже представил себе распростертое на шелковой простыне стройное тело незнакомки.

В одном из темных переулков Хеймаркета девушка попросила его остановиться. Тристан слез с лошади, а затем помог спрыгнуть вниз своей спутнице. Несколько мгновений его руки лежали на ее талии. Когда она спускалась, он намеренно прижал ее к себе, и ее пышная грудь уперлась в его грудь.

О Господи, он совсем, совсем не прочь…

— Спасибо, — проговорила она своим странно резким голосом.

— Рад стараться, — сказал Тристан. Он был бы рад постараться еще и в постели. — Послушай, я…

Она подняла на него глаза.

— Да?

— Ты не хотела бы отблагодарить меня как-нибудь… более существенно? Не хотела бы ты согреть, например, сегодня мою одинокую постель?

Девушка отшатнулась.

— Нет, конечно.

— Жаль, жаль, очень жаль, — разочарованно проговорил Тристан и снова сел в седло. — Знаешь, а я ведь очень даже симпатичный, когда бываю в нормальном состоянии.

— Мне очень жаль, что все так вышло и из-за меня вас ударили по лицу. — В голосе незнакомки послышалось сомнение. — Боюсь, когда вы протрезвеете, вам будет очень больно.

Что это? Неужели она проявила к нему сочувствие? Немного подумав, Тристан решил прибегнуть к другому трюку.

— Послушай, ты совершенно уверена? — Он посмотрел на нее сверху вниз долгим взглядом. — Тебе будет хорошо со мной, ты не пожалеешь.

— Я сказала «нет», — твердо повторила она.

Тристан продолжал ее рассматривать, склонив теперь голову набок.

— А может, все-таки…

— Прощайте, — бросила девушка и через мгновение исчезла в тумане. Но вдруг возникла снова. — И… и спасибо, сэр. Спасибо, что были так добры ко мне.

Он натянуто улыбнулся и приподнял пальцами свою шляпу. Его лошадь нетерпеливо переминалась с ноги на ногу, Тристан слегка покачнулся в седле. Подняв на него глаза, девушка спросила:

— Вы часто предлагаете это женщинам в подобном состоянии? И… часто они соглашаются?

Тристан кивнул и слегка натянул поводья.

— Да, достаточно часто. Особенно когда я трезвый.

— И какие они? Старые? Молодые? Уродливые? По каким критериям вы их отбираете?

По каким критериям? Это слово резануло его слух так, что от неожиданности Тристан почти протрезвел. Слуги не знают таких слов.

— Я предлагаю это тем женщинам, которые мне нравятся, — ответил он.

Выражение лица девушки сделалось задумчивым и сосредоточенным. Она кивнула и снова зашагала вверх по улице.

Она такая хорошенькая, мрачно подумал Тристан, глядя ей вслед. В ней было что-то особенное, что трогало его необыкновенно. Впрочем, когда он совсем протрезвеет, вряд ли он вообще вспомнит о ней и о ее прелестях, которые сейчас показались такими привлекательными.

Неожиданно по спине Тристана пробежал холодок. Воцарилась странная тишина, а в воздухе появилась будоражащая --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Соблазн на всю ночь» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги из серии «Очарование»:

Утро нашей любви. Эйна Ли
- Утро нашей любви

Жанр: Исторические любовные романы

Год издания: 2003

Серия: Очарование

Юная жена. Майя Бэнкс
- Юная жена

Жанр: Исторические любовные романы

Год издания: 2014

Серия: Очарование