Библиотека knigago >> Любовные романы >> Исторические любовные романы >> Цветы для бога любви


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1593, книга: Соловей и халва
автор: Роман Рязанов

"Соловей и халва" это просто невероятная книга, которая затянет вас с первых страниц и не отпустит до самого конца. Я обожаю фэнтези, а уж когда действие происходит в Средней Азии, то вообще не могу оторваться. Автор создал поистине волшебный мир, в который хочется погрузиться с головой. Атмосфера восточных базаров, загадки прошлого и таинственное убийство - все это переплетается в невероятный узел, который не развяжется до самого финала. Персонажи прописаны настолько ярко и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Барбара Картленд - Цветы для бога любви

Цветы для бога любви
Книга - Цветы для бога любви.  Барбара Картленд  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Цветы для бога любви
Барбара Картленд

Жанр:

Исторические любовные романы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

5-15-000432-4

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Цветы для бога любви"

Квинелла, прелестная наследница огромного состояния, не имела намерения выходить замуж, ибо не доверяла мужчинам. Но выбирать было особенно не из чего — либо брак с героем индийских войн, знаменитым майором Рексом Дэвитоном, либо унизительное положение любовницы немецкого принца. И лишь когда Квинелла случайно узнала, что над Рексом нависла угроза гибели от руки убийцы, она внезапно остро ощутила, как мучительно дорог ей стал этот человек…


Читаем онлайн "Цветы для бога любви". Главная страница.

Барбара Картленд Цветы для бога любви

Глава 1

1900 год

Перед зданием Министерства по делам колоний остановился наемный экипаж, из него вышел человек с бронзовым от загара лицом и расплатился с кучером.

Поднявшись по ступеням, он не останавливаясь прошел через открытую дверь, а навстречу ему уже спешил, раскинув руки в восторженном приветствии, молодой человек с лицом и повадками начинающего, но многообещающего дипломата.

— Добро пожаловать на родину, майор Дэвиот! — воскликнул он, — Вас уже ждут, и я могу добавить от себя — с нетерпением!

На лице его играла радушная улыбка, а глаза с нескрываемым восхищением смотрели на вошедшего.

— Да, приятно вернуться домой, — сдержанно улыбаясь, ответил Рекс Дэвиот.

Они прошли по широкому коридору, увешанному портретами генерал-губернаторов, эмблемами индийских городов и скульптурными изображениями представителей различных расовых типов Индии.

Министерство по делам колоний имело далеко не клубные традиции. Это было старое, могущественное и несколько мрачное заведение. Жизнь в нем протекала неторопливо, как бы продвигаясь вперед уверенной властной поступью.

Имея необъятный опыт работы, оно располагало также огромной библиотекой, и об Индии там было известно, наверное, больше, чем вообще в подобном учреждении можно узнать о какой-либо другой стране.

— Ну, как там сейчас в Индии? — спросил его молодой человек.

— Очень жарко! — ответил Рекс Дэвиот с улыбкой, смягчающей скрытый сарказм этих слов.

— А у нас тут ходят самые фантастические слухи о вашем последнем подвиге.

— Я надеялся, что этого как раз не будет.

— Но вы же понимаете, майор, что невозможно запретить людям фантазировать, даже если заставить их совсем замолчать. Уверяю вас, мы сделали все возможное и невозможное, чтобы сохранить это в секрете.

— Надеюсь, что так оно и было, — сухо заметил Рекс Дэвиот,

Он, конечно же, знал, что секреты обладают таинственной способностью просачиваться в самых неожиданных местах — по крайней мере на индийских базарах обо всех происшествиях обычно знали задолго до того, как об этом узнавал командующий войсками этого округа.

Они подошли к массивным двойным дверям из красного дерева, и молодой человек, , распахнув их, объявил с торжествующими нотками в голосе:

— Майор Рекс Дэвиот, сэр!

Где-то в конце огромной комнаты за столом сидел человек.

Он поднялся, приветливо улыбаясь, и, когда Рекс Дэвиот появился в дверях, пошел к нему навстречу, спеша приветствовать его.

Они встретились в центре комнаты, и сэр Теренс 0'Керри, глава Министерства по делам колоний, крепко пожал молодому человеку руку и сказал:

— Славу Богу, что вы добрались благополучно! Я боялся, как бы не было осложнений.

Рекс Дэвиот рассмеялся:

— Насколько я понимаю, вы удивлены, что я не убит предательски из-за угла и никто не узнал меня под маской.

— Именно так! — согласился сэр Теренс.

— Вообще-то было несколько очень неприятных моментов, — признался Рекс Дэвиот, — но тем не менее вот я перед вами — целый и невредимый. Вы получили мой доклад?

— Он показался мне совершенно невероятным и таким увлекательным, словно я читал приключенческую повесть, как в золотые дни детства.

— Рад, что доставил вам удовольствие, — сказал Рекс Дэвиот, и глаза его лукаво блеснули.

У него были темно-серые глаза, и он считал этот незапоминающийся цвет чрезвычайно полезным — будь они другого цвета, его легко можно было бы узнать.

— Мне очень многое нужно сообщить вам, — перешел к делу сэр Теренс. — Садитесь, Рекс, и давайте начнем с самого начала.

Рекс Девиот чуть удивленно посмотрел на него, но повиновался и уселся в одно из зеленых кожаных кресел, стоявших по обе стороны камина.

Сэр Теренс расположился напротив и сказал самым серьезным тоном:

— Я думаю, нет нужды говорить, как все мы вам благодарны и что сведения, добытые вами на этот раз, очень помогут нам при составлении дальнейших планов.

— Надеюсь, о том, что я вам сообщил, узнает лишь самый узкий круг людей, — тихо произнес Рекс Дэвиот. — Я хотел бы вернуться назад, а в Индии не только стены имеют уши, но и песок!

— Вы так много участвовали в самых отчаянных, самых невероятных и рискованных предприятиях, что люди, хотите вы этого или нет, уже считают вас своим героем.

— Я все же надеюсь, что это не так.

— Ну по крайней мере королева в восторге от ваших подвигов.

— Ее величество --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.