Библиотека knigago >> Любовные романы >> Исторические любовные романы >> Обман и дуэли


Газета "Спасатель МЧС России" Технические науки Журнал "Спасатель МЧС России" №41 представляет собой специализированное издание ведомственного характера, посвященное деятельности Министерства по чрезвычайным ситуациям. В данном выпуске основное внимание уделяется вопросам технического обеспечения и инновационным технологиям, используемым в спасательных операциях. Вот некоторые из ключевых тем, рассматриваемых в журнале: * Описание перспективных беспилотных систем,...

Сидни Энсти - Обман и дуэли

Обман и дуэли
Книга - Обман и дуэли.  Сидни Энсти  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Обман и дуэли
Сидни Энсти

Жанр:

Исторические любовные романы

Изадано в серии:

Звезда любви. Коллекция #24

Издательство:

ЛП

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Обман и дуэли"

Мисс Лидия Уитфилд, наследница семейного состояния, уже продумала своё будущее от начала и до конца. Она возьмётся управлять семейным имением до той поры, пока не выйдет за избранного её покойным отцом мужчину, а после остаток своих дней проведёт как преданная жена. Уверенная в этом, Лидия поручает молодому юристу, мистеру Роберту Ньютону, взяться за брачный контракт, и всё идёт по плану…

Пока Лидию, а вместе с нею и Роберта, не похищают. Кто-то гонится за её состоянием и без колебаний разрушит её репутацию, чтобы его заполучить. Заручившись помощью Роберта, Лидия стремится сохранить чистоту имени своей семьи и разоблачить коварного заговорщика. Но, тем временем, пока расследование продолжается, они привязываются друг к другу, а Лидия начинает задаваться вопросом, действительно ли её тщательно спланированное будущее является для девушки таким уж желанным…



Читаем онлайн "Обман и дуэли". Главная страница.

Сидни Энсти Обман и дуэли

Глава 1

В которой чувствительная юная леди вынуждена выбирать между опасностью кареты и грязи… ужасной грязи!

Если бы мисс Лидии Уитфилд из Роузберри-Холла была трусихой, звук приближающегося экипажа вызывал бы у неё огромную тревогу. Так или иначе, стук за спиной её не остановил. Да и она узнала колокольчики на упряжке Эсме и Реппира — бедные, протестовали, ненавидели галоп! Так или иначе, это была семейная упряжь.

Однако, поскольку с протеста её переживания сменились паникой, Лидия уверилась — слишком уж быстро по крутой горе спускалась карета. Дорога из Сплиндинга была каменистой, опасной, особенно весной, и созданной для весьма опасной езды. Да, многие тут гуляли…

Но не этот кучер!

Лидия взглянула через плечо, констатируя факт — дядя Артур! Расстояние между ними не позволяло внимательно изучить его черты лица, но не было никаких сомнений, учитывая то, с каким он напряжением держался в седле.

Дядя был в настроении.

Лидия нахмурилась и вздохнула, глядя на глубокую яму рядом с нею, у самого низа холма. Да, не лучшая перспектива — она вместо этого ускорила шаг. Там дальше дорога шла по кривой, а значит, можно было разминуться с каретой. Она была уверена, что сумеет добраться до поворота до того, как ландо свалится на неё.

Она бросилась к безопасному местечку, но вдруг услышала звук, прорвавшийся сквозь шум кареты — а после звук повторился, уже более громкий.

Крик.

Подняв голову, Лидия посмотрела на дорогу перед собой. Да, красиво — ни домов, ни дымоходов, и даже массивные ворота Роузберри-Холла спрятались за углом. Миновав вход, дорога вновь поднималась — и теперь она узрела и экипаж, и пассажира.

Это была карета поменьше, чем та, что грохотала за нею, и определить её вид было не так уж и просто с такого расстояния. Водитель был джентльменом неопределимого возраста — она не могла рассмотреть его подробнее, но знала, что это точно не женщина.

Казалось, это была проблема — мужчина стоял на козлах — не слишком мудро даже на самой хорошей дороге. И махал рукой — отчаянно, между прочим.

Лидия помахала в ответ, признавая, что увидела его, и ускорилась ещё больше. Она заметила, что незнакомец вновь опустился на сидение — и, щёлкнув поводьями, повёл лошадь быстрее. Пытаясь понять, что вызвало таковую его реакцию, Лидия подумала, что он мог и травмироваться. Но она скоро узнает — за углом их пути пересекутся.

Тем не менее, Лидия могла сказать по увеличивающемуся шуму за её спиной, что времени у неё добраться до сухого уступа было слишком мало. Её толкали в канаву — в грязь. И хотя она избавила юбки от жуткой участи, подняв их выше, чем можно было, её ботинки насквозь покрылись коричневой грязью, и аж до лодыжек! Разумеется, она была не слишком довольна.

Когда Лидия узрела, что дядя проскочил мимо, она удивилась — он не замедлился на повороте, опасно накренившись. Удивление быстро переросло в беспокойство, когда она осознала, что он был в гневе — столь неустойчив и бездумен! Он видел вторую карету впереди? Ведь дорога узка, кто-то вынужден будет уступить, но смогут ли они отреагировать на это достаточно быстро на такой скорости?

Ответ не заставил себя долго ждать. Звук столкновения донёсся до Лидии незадолго до того, как она повернула за угол. Видя мужчин и лошадей, она ещё выше подняла свои зелёные юбки и помчалась вперёд.

Узреть две повозки по противоположные стороны дороги сначала было облегчением. Мужчины были на своих местах, и лошади не попадали, не кричали в испуге. Однако при более подробном рассмотрении определилось, что один сломал колесо о камни, а вторая повозка кренилась на дорогу, угрожая сбросить своего возницу. Незнакомец спрыгнул сам, очевидно, предпочитая приземлиться на ноги, а не позволить физике недостойно сорвать его с места.

Карета её дяди, а точнее, "Ландо Роузберри-Холла", выглядело получше, хотя — только не груз. Большая коробка, стоявшая на сидении, соскользнула на землю, крышка отлетела в сторону, всё содержимое вывалилось, и именно на это указывал дядя Артур, когда Лидия поспешила к нему.

— О, Лидия, надеюсь, ты счастлива! Я вёз тебе сюрприз, подарок на день рождения, и ты это испортила! Но вот, твоё упрямство, твоё пренебрежение ко всем, кроме тебя самой, привело к катастрофе!

За исключением того, чтобы замедлиться, Лидия не знала, как реагировать на --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Обман и дуэли» по жанру, серии, автору или названию:

Обман. Джоан Вулф
- Обман

Жанр: Исторические любовные романы

Год издания: 1998

Серия: Очарование

Молодая вдова (СИ). Лёля Гайдай
- Молодая вдова (СИ)

Жанр: Исторические любовные романы

Год издания: 2018

Серия: Звезда любви. Коллекция

Другие книги из серии «Звезда любви. Коллекция»:

Наследники Фауста. Елена Владимировна Клещенко
- Наследники Фауста

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 2017

Серия: Звезда любви. Коллекция

Обман и дуэли. Сидни Энсти
- Обман и дуэли

Жанр: Исторические любовные романы

Год издания: 2018

Серия: Звезда любви. Коллекция

Регина(СИ). Елена Домогалова
- Регина(СИ)

Жанр: Исторические любовные романы

Год издания: 2017

Серия: Звезда любви. Коллекция

Молодая вдова (СИ). Лёля Гайдай
- Молодая вдова (СИ)

Жанр: Исторические любовные романы

Год издания: 2018

Серия: Звезда любви. Коллекция