Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Мандрагора и огурцы (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 945, книга: Бухарест 68
автор: Иван Александрович Вырыпаев

"Бухарест 68" Ивана Вырыпаева - это глубокая и провокационная пьеса, исследующая запутанный мир человеческих отношений. Действие пьесы происходит в коммунистической Румынии в 1968 году. Группа молодых людей сталкивается с ограничениями общества и ищет свободы и подлинности. На первый план выходят темы любви, предательства, политики и духовного пробуждения. Персонажи - многогранные и сложные. Их борьба и амбиции захватывают дух. Вырыпаев мастерски изображает внутреннее состояние...

Екатерина Бакулина (Фенек) - Мандрагора и огурцы (СИ)

Мандрагора и огурцы (СИ)
Книга - Мандрагора и огурцы (СИ).  Екатерина Бакулина (Фенек)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Мандрагора и огурцы (СИ)
Екатерина Бакулина (Фенек)

Жанр:

Любовная фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Мандрагора и огурцы (СИ)"

Пари на того парня. Да, я ввязалась в авантюру, Мэлли предложила пари, и я не смогла отказать. Либо за неделю тот белобрысый парень у барной стойки влюбится в меня и подарит, в знак своей любви, украшение, о котором я давно мечтаю. Либо до конца лета я мою полы в лаборатории. И, да, благоразумие – не моя сильная сторона. Но, черт возьми, любовная магия – это моя работа!


В книге есть: циничный герой и целеустремленная героиня, пари на любовь и приворотное зелье, флирт и котики.


Читаем онлайн "Мандрагора и огурцы (СИ)" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

стр.

Мандрагора и огурцы Екатерина Бакулина

Глава 1


Подводки для глаз совсем не осталось. Я старательно возила щеточкой в коробке, собирая по краям, проклиная все на свете, что не позаботилась заранее. На правый глаз еще хватило, получилось ровно и аккуратно, прямо на зависть, а вот левый…

Я смотрела на себя в зеркальце, и понимала, что не пойдет.

Еще немного…

Черт! Размазалось…

Стереть все и идти так? Но разве для того я целый час укладывала локоны? Это Мэлли может пойти ненакрашенная - чуть-чуть пудры и чуть-чуть блеска на губах, ей больше не нужно. А я должна быть красивой! Это не просто мой первый, пусть и совсем маленький, выход в Абершуре, но и важное дело! Мы с Мэлли поспорили, я должна…

Ох, пока я, высунув язык, собирала последнее, не заметила, как подкрался Цицерон.

А когда он запрыгнул на стол – было поздно.

- Кыш! Кыш! – попыталась я.

Только эта шерстяная скотина даже ухом не повела. Сгонять его силой я, пожалуй, не решусь, как-то пробовала, но у него такие когти! У меня до сих пор остались следы, и поцарапанные руки совсем не красят девушку.

Цицерон – кот моей начальницы, Маргарет, старшего мастера «Мандрагоры», с ней-то он всегда ведет себя тихо и послушно, не позволяя ничего лишнего. А вот слушаться меня - считает совершено не обязательным.

Да, я прихорашиваюсь прямо в лаборатории, забежать домой не успела, слишком много работы, а квартирка, которую я снимаю, слишком далеко.

- Давай, слезай отсюда…

Цицерон окинул меня презрительным взглядом и разом смахнул со стола открытую косметичку.

- Цицерон!

Все полетело на пол, рассыпалось. Новенькая помада выкатилась, и Цицерон кинулся за ней, играя. Я за ним.

- Стой! Куда!

Под стол, и по проходу между столами. Я чуть не опрокинула штатив с пробирками, на лету поймала банку с сушеными корешками, задев локтем. И не успела все равно. С последним решающим ударом моя помада полетела под шкаф. Цицерон заглянул, попробовал достать лапой, но не смог, разочарованно фыркнул и ушел на подоконник, жевать герань.

Я заглянула тоже.

Шкаф был огромный, широкий, а ножки у него маленькие, и рукой никак не достать. Даже встав на колени, даже почти распластавшись на полу – рука не пролезала, не дотягивалась. Я видела, как моя помада поблескивает там у стены, в облаках старой пыли.

Все пропало?

Никак…

С одним нормально накрашенным глазом и без помады. В такой вечер!

Еще немного, и я начну думать, что все это проделки Мэлли – она куда более опытная ведьма, чем я. И она не хочет проигрывать. Потому, что если я появлюсь сегодня вечером в «Сардинке» не при полном параде, а кое-как, то шансов на победу в споре у нее будет намного больше.

Но я не сдамся!

Нужно что-то тонкое и длинное, чтобы достать.

Встала, огляделась, поджав губы.

Ножницы? Щипцы… нет. Линейка тоже оказалась слишком короткой. Штатив! Можно раскрутить штатив, снять все лишнее и взять только центральную металлическую палку, ее должно хватить. Сейчас… Главное, потом не забыть собрать все обратно, а то Маргарет устроит разнос, она строгая.

Если бы только кто-то видел, что я тут вытворяю!

И у меня уже почти получилось, я дотянулась и почти подцепила, когда с тюбика помады слетел колпачок. Прямо там, под шкафом, и все в пыли…

Вот черт…

Нет, помаду я, все же, достала. Но потом еще минут пятнадцать отковыривала с нее налипшую пыль. Так обидно, что тряслись руки. Но ничего…

И еще, красота - красотой, и высокая магия - магией, но и простые народные средства забывать не стоит. Веточку вербены прихватить с собой, как талисман.

Опоздаю… Ничего, Мэлли подождет.


* * *


- Милая прическа, - Мэлли улыбнулась мне. – Ты долго. Я успела три куска вишневого пирога съесть, пока ждала. Куда это годится?

- Прости, - села за столик, напротив.

- Ничего. Зато я уже выбрала тебе парня. Готова?

Я внутренне содрогнулась, но отступать поздно.

Сегодня утром, мы с Мэлли поспорили, выйдет ли из меня ведьма. Ведь я перепутала сушеные лепестки гибискуса с лепестками розы, и неподписанную баночку с листьями мирта найти не смогла. Да не растет этот мирт у нас, никогда я его не видела! Как узнать, особенно по сушеным сморщенным листикам? Я ведь только закончила первый курс, и сюда приехала на лето именно набраться опыта. Да, я знаю еще не все, но это не значит, что из меня ничего не выйдет!

Я способна не только --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.