Анастасия Кучеренко - Фламенко!
Название: | Фламенко! | |
Автор: | Анастасия Кучеренко | |
Жанр: | Поэзия, Любовная фантастика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | SelfPub | |
Год издания: | 2018 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Фламенко!"
Кажется, что в стихах Анастасии Кучеренко, посвященных древнему искусству испанских цыган фламенко, всё отдается страстному порыву чувств: и слова, и лирические образы, и рифма. И это неудивительно, ведь сама талантливая поэтесса, помимо того, что она много лет танцевала фламенко, имеет ученую степень кандидата искусствоведения, а научно давно обосновано, что танец фламенко пробуждает творческое начало в человеке, «дуэнде». Танцор, а также зрители начинают видеть поэзию в обыденном, представляя свою жизнь танцем, в котором они вдохновенно импровизируют…В оформлении обложки использована фотография из личного архива автора.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,Испания,современные танцы,лирическая поэзия,роковая страсть
Читаем онлайн "Фламенко!". [Страница - 3]
Твоей милости, Бог,
Неужели теперь недостойна?
Вот стою пред Тобой
На коленях, моля о прощенье.
Что раздарено мной,
Пусть прольется рекой очищенья.
Испанская гитара
Гитара Испании -Водопады страстей!
Созвучны душе моей
Струны, поющие
О мечте!
Словно птицы парящие
В высоте
В знойном небе Испании!
Шестиструнная магия -
На корриде любви
Сердце ранено.
Разорви
Сети чар,
Путы ревности.
И восстань
В музыке гордым Фениксом!
Чужестранка – мятежница,
Плач и пой в исступленье!
С тобой
Мы в родстве.
Вдохновенно
Мое сердце пронзаешь стрелой
Самой тонкой звенящей струной.
Урагана южного пленница…
О, гитара…Гармония страсти!
Жги, огонь, вспышкам молний
Внемли,
Пряной нежности волнами
Обними,
Наколдуй же любовь мне, жар-птица,
Ты – испанского солнца сестрица,
Ты – стихия свободы и счастья!
Фламенко
Фламенко – жгучий перец,Багряное вино.
Всегда: любовь и ревность,
Прощенья – не дано!
О, танец – страсти знамя!
Красив порой до слез,
Он высекает пламя!
А по спине мороз.
О, танец – исступленье!
Талант, и пот, и боль
Сквозь муку и терпенье.
На сцене ты – король!
Фламенко – брошен вызов
Любви, судьбе, себе!
То дерзкие капризы
Гитарных струн в огне.
Порыву бы отдаться,
И в ритме каблуков
Любовь и ревность в танце
Выразить без слов.
Фламенко – грянул выстрел!
На белой блузе кровь…
Я ранена фламенко.
Навек моя любовь!
Палитра любви
Наша любовь – цвет зеленый,Как поцелуй на рассвете,
Когда мы парим над землей,
Забыв обо всем на свете.
Наша любовь – цвет алый,
Как роза, страсть и вино,
Как привкус победы и славы,
И мысль, что нам счастье дано.
Наша любовь – серебристый,
Как лунной ночи вуаль.
Расправили крылья две птицы -
И вместе в звездную даль!
Наша любовь – цвет черный,
Как страсти полночный костер,
Как Вечности зов отдаленный
И глубь бездонных озер.
Быть
Стать бы гордой орлицей,Ветерком шаловливым,
Благородной тигрицей
И котёнком игривым.
Быть кокетливой, дерзкой,
Простодушной и важной,
Неприступной и резкой
И навзрыд бесшабашной!
Быть роскошным соблазном
И чуть-чуть недотрогой.
Быть коварно-прекрасной
И быть нежно-жестокой.
Доброй ласковой феей
И царицею страсти.
Быть жарой и метелью…
Быть возлюбленной счастья!
Поцелуй богини удачи
Щедра, осыпаешь дарамиБез поводов и заслуг…
Ничто не случайно с нами?!
Любовь настигает – вдруг!
Распахнуты двери!
Фортуна, я верю!
Не различима в мотивах,
И все же всегда так желанна…
Тебя в твоих переливах
Благодарю неустанно!
Окна все настежь!
Фортуна, ты жаждешь!
Кем послана ты, Фортуна?
Всесильным потомством причин?
Капризами мистики лунной?
Пророчеством древних картин?
Пою «Алиллуйя»
Твоему поцелую!
Узнаю твой редкостный почерк
По вензелю счастья в глазах,
Объятиям бархатной ночи,
В прекрасных, как жизнь, небесах!
Влюбленная в красном
Как жаль, что меня ты не виделВ моём новом платье красном…
В стихах моих мало смысла?
В любви моей много страсти?
А еще я слаба, как лучина,
Не хватит сил разгореться.
Какая быть вместе причина?!
Ведь рядом со мной не согреться…
Ты думал так и поверил,
Что мою разгадал загадку.
Так и эдак меня измерил,
Записав результат в тетрадку.
Но я назло всем стихиям
Вихрем влетела в счастье,
В высотах небесно-синих
Воскресла вдруг в одночасье.
Лавиной безмерная радость!
Весна в мою душу вселилась.
И силою стала вдруг слабость.
Наверно, я просто влюбилась…
Ты так ничего и не понял,
Всё ждал неземной сказки…
Как жаль, что меня ты не видел
В моём новом платье красном!
Танцовщица
Снегом ажурного кружеваИскусной, ручной работы
Будто сердце завьюжило
В грации поворотов.
Взмахи черного веера
Точно, изящно, дерзко.
Колокол платья белого -
В простор поднебесья!
Гибкие искусные кисти
Пишут узоры созвездий.
В небо душа стремится
О любви грезить.
Бисером белым – осанна! -
Тайных желаний соблазны.
И, как небесная манна,
Гармония танца.
В мире всего гениальнее -
Творчество духа и тела.
Жизнь танцовщицы на грани.
И нет предела.
Наследство
Я приняла цыганское наследство Моих далеких предков --">Книги схожие с «Фламенко!» по жанру, серии, автору или названию:
Геннадий Викторович Жуков - Эпистолы: друзьям моим единственным Жанр: Поэзия Год издания: 1989 |
Валентин Петрович Катаев, Марк Соломонович Гроссман, Борис Сенкевич и др. - Каменный пояс, 1979 Жанр: Советская проза Год издания: 1979 |
Иосиф Павлович Уткин - Избранная лирика Жанр: Поэзия Год издания: 1966 |
Другие книги автора «Анастасия Кучеренко»:
Анастасия Кучеренко - Probability of Love Жанр: Любовное фэнтези Год издания: 2023 |
Анастасия Кучеренко - Фламенко! Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2018 |
Анастасия Кучеренко - Фламенко. Испанский цикл Жанр: Поэзия Год издания: 2020 |
Анастасия Кучеренко - Вероятность любви Жанр: Детская литература: прочее Год издания: 2020 |