Линда Лаел Миллер - Муж в наследство
Название: | Муж в наследство | |
Автор: | Линда Лаел Миллер | |
Жанр: | Короткие любовные романы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | ОЛМА-Пресс | |
Год издания: | 1998 | |
ISBN: | 5-87322-858-2 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Муж в наследство"
Проведя десять лет вдали от дома, Джейси возвращается к отцу, дни которого сочтены. Зная об этом, он старается устроить жизнь дочери, оставляя ей в наследство даже… мужа.
Читаем онлайн "Муж в наследство". [Страница - 119]
От Маргарет Уинн, подруги Джейка из Квинсленда, пришло большое письмо, полное любви, скорби и забавных историй о тех временах, когда они с Джейком были вместе. Женщина заочно понравилась Джейси.
Постепенно нашлись все разбежавшиеся лошади, оставалось только дождаться, когда будет закончено строительство конюшни и изгородей. Джейси и Элли Макалистер проводили большую часть времени, стряпая для работающих на участке Йэна и в Корробори-спрингс, но, как только удавалось, укрывались в гостиной и смотрели по телевизору мыльные оперы.
Прошел целый месяц, прежде чем Джейси смогла заставить себя поехать в Корробори-спрингс. Она заплакала, когда увидела развалины, бывшие когда-то домом ее отца и ее собственным домом, и пошла к воде.
Трава вокруг пруда выгорела полностью, но когда Джейси пригляделась повнимательнее, она увидела, что сквозь золу пробиваются тоненькие зеленые росточки. Она улыбнулась этому напоминанию о том, что жизнь рождается из катастроф, радость — из тревог, надежда — из отчаяния.
И только тогда Джейси окончательно поверила, что все ее предсказания сбудутся. Все будет хорошо.
Она постояла у источников, наполняясь их живительной силой. Потом вернулась к грузовику, который, оставила на том месте, где был передний двор, села за руль и поехала домой.
Когда она вернулась, рабочие и соседи уже ушли. Йэна она нашла у новой изгороди из неструганых досок — он наблюдал за своими ненаглядными лошадьми. Он повернулся и смотрел на Джейси, пока она шла к нему, на ходу заталкивая связку ключей в карман джинсов.
— Опять ты? — спросил он, но глаза его под полями шляпы улыбались.
Шляпа была новая, потому что прежняя потерялась в тот день, когда его ранил Ридли Шифлет. Правда, Йэн уже достаточное число раз швырнул ее на землю, что придало ей вполне немыслимый вид.
Джейси взяла его под руку.
— Снова я, — сказала она. — И всегда.
Йэн развернул ее лицом к себе и прижал к груди. Он как раз начал наклонять голову, чтобы поцеловать ее, как вдали послышался шум мотора, и они отодвинулись друг от друга.
Шикарный «лэнд-ровер» из Меримбулы въехал во двор и остановился в нескольких ярдах от них.
Йэн тихо выругался и приготовился к еще одной схватке с Эндрю Каррутерсом. За рулем сидел Уилсон Тейт, но его пассажир был незнаком Джейси.
Им оказался высокий мужчина, который с улыбкой шел к ним. У него были блестящие темно-каштановые волосы и золотисто-карие глаза. Он не успел произнести ни слова, но по его одежде в ковбойском стиле Джейси поняла, что перед ними американец. Возможно, подумала она, Алиса уехала слишком рано.
— Меня зовут Джек, — сказал он. — Джек Киган. Йэн хмуро посмотрел на «лэнд-ровер», потом на ковбоя.
— Если вы приехали говорить о покупке земли, мы ничего не собираемся продавать, — сказал он.
Джейси тихонько ткнула мужа в бок, укоряя за столь суровую отповедь, и собралась предложить мистеру Кигану выпить чего-нибудь прохладительного, но он прервал ее, не дав ей даже заговорить.
— Я приехал не за этим, — бодро сказал он. — Нет, сэр, думаю, у меня хватит забот и с одной Меримбулой. О расширении речь пока не идет.
Наступило молчание. Джейси поняла, что Йэн, возможно, потрясен не меньше ее.
Все объяснил Уилсон Тейт. Он вышел из машины и встал рядом с мистером Киганом, улыбаясь и жуя спичку.
— Мистер Киган только что выкупил Меримбулу у корпорации. И отправил старину Энди Каррутерса паковать вещи.
Йэн был смущен. Джейси почувствовала это по его вздоху и по тому, как он теребил поля шляпы.
— Ну что ж, — наконец произнес он и, широко улыбнувшись, протянул Джеку Кигану руку, — добро пожаловать в наш медвежий угол.
Киган засмеялся, и мужчины обменялись рукопожатием. Вот оно — новое начало, подумала Джейси. Потом она спросила себя, есть ли у Джека жена, вспомнила о Нэнси и понадеялась, что нет.
Может, попытать себя в сватовстве?
Она пригласила американца остаться на обед, вместе с Уилсоном Тейтом, разумеется, и он согласился. Так же, как до этого Колли. В продолжение трапезы Йэн не сводил с нее глаз, но она делала вид, что ничего не замечает.
Позже ночью, после занятий любовью он спросил ее не слишком-то любезно, что она думает о Джеке Кигане.
Джейси улыбнулась и --">Книги схожие с «Муж в наследство» по жанру, серии, автору или названию:
Александрина Николаевна Бобракова - Трепет души (СИ) Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2014 |
Другие книги автора «Линда Миллер»:
Линда Лаел Миллер - Укрощение Шарлотты (Гаремные страсти) Жанр: Исторические любовные романы Серия: Волшебный Купидон |
Линда Лаел Миллер - Грешный ангел Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1996 Серия: Волшебный Купидон |
Линда Лаел Миллер - Уиллоу Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1995 Серия: Волшебный Купидон |
Линда Лаел Миллер - Невеста принца Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1997 Серия: Купидон-Каприз |