Библиотека knigago >> Документальная литература >> Публицистика >> Литературная Газета 6536 ( № 50 2015)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2436, книга: Улей. Уйти нельзя выжить
автор: Алекс Джиллиан

Книга "Улей. Уйти нельзя выжить" Алекса Джиллиана - это захватывающий триллер, который держит в напряжении от корки до корки. Действие происходит в отдаленном комплексе под названием Улей, где группа людей становится жертвами жестоких игр на выживание. Эти игры спланированы тайным обществом, которое проводит эксперименты над людьми, чтобы изучить пределы человеческой выносливости. Героям приходится преодолевать невообразимые трудности, бороться за выживание и противостоять друг...

Литературная Газета - Литературная Газета 6536 ( № 50 2015)

Литературная Газета 6536 ( № 50 2015)
Книга - Литературная Газета  6536 ( № 50 2015).  Литературная Газета  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Литературная Газета 6536 ( № 50 2015)
Литературная Газета

Жанр:

Публицистика, Газеты и журналы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Литературная Газета 6536 ( № 50 2015)"

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Газета Литературка

Читаем онлайн "Литературная Газета 6536 ( № 50 2015)". [Страница - 87]

Для бытия образец хижина наша давно,

Всё бытие напоит сладкое наше вино.

Что нам живая вода, райский напиток нам что?

Это не наше вино, что пригубить нам дано.

Солнце на небе горит, ночью сияет луна –

Всё моего мотылька светочем озарено.

Капища, церкви нам нет, нет и Каабы для нас.

Там, где есть Бог, – там и мы, вот для нас место одно.

Птица, что здесь или там – всюду свободно летит –

То не ракушка ль? А мы в этой ракушке зерно.

Сказано в Книге: «Аллах! С нами хоть слово скажи!»

То из рассказов о нас важное очень звено!

Что горевать от нужды, и что в руинах душа –

В этих руинах нам клад Бога найти суждено.

Мира частица – её лик отражает всегда –

Всё красотою её солнечной озарено.

Над головою моей сень распростёр Фазлуллах.

И бытиё Насими радостью напоено.


КЛЯНУСЬ Я ПРАХОМ ВСЕХ ВЛЮБЛЁННЫХ

Я вижу, что моим недугом моя любовь огорчена –

И потому совсем не хочет лечить несчастного она.

Она меня своим кокетством и равнодушьем извела –

Кто скажет, что она приязнью и лаской не наделена?

Клянусь я прахом всех влюблённых, кто умер от любви к тебе –

Смерть за тебя борцам за веру наградой высшей суждена.

Свидание с твоей косою приятней вечной жизни мне –

Ведь жизнь, что уж к концу подходит, не так, как та коса, длинна.

Не хочет мучеником зваться в тебя влюблённый Насими –

Ведь боль любви ему не в муку, а в наслаждение дана.


СЧАСТЬЯ ЖЕЛАЮ ТЕБЕ

С улицы твоей ухожу с тоской – счастья желаю тебе!

Но тебе служить буду я душой – счастья желаю тебе!

Где бы ни был я, только за тебя буду молиться всегда.

Божья благодать будет над тобой – счастья желаю тебе!

Слёзы на глазах и огонь в душе – так ухожу я, забыв

Муки, что принёс мне твой взор хмельной – счастья желаю тебе!

Если пощадит жизнь меня, то я снова увижу тебя.

Если же умру я в стране чужой – счастья желаю тебе!

Если ветерок прах овеет мой вдруг ароматом кудрей,

То воскресну я в этот миг благой. Счастья желаю тебе!

Если ты когда вспомнишь обо мне, то напиши мне в письме:

«Здравствуй, Насими, за твой стих живой – счастья желаю тебе!»

Перевод Анатолия Старостина


Я

Я – Божий слог, я смысл всего, субстанция времён.

Я – единенья торжество, в единстве разобщён.

Я движу мир, который зрим и движусь вместе с ним.

От мира я неотделим, в движенье воплощён.

Я знаю, что бессмертен я, пусть бренна плоть моя.

Нетленна сущность бытия, но смертным я рождён.

Я – бесконечности залог, я в человеке – Бог.

Удел конечный превозмог, в стихах запечатлён.

Я – Бог и я, как Бог, велик, мой многозначен лик.

Я из растения возник, в творца преображён.

Я – чистый дух, что явлен нам, я – близок небесам.

Я чуда власть не знаю сам, не знаю, сколь силён.

Я – двадцать восемь букв святых, Корана вещий стих.

Я – Кадр, открытый для живых, слепых стихий закон.

Я – жемчуг, я – сокрытый клад, божественный аят.

Я в праздник ваш святой Барат с пророком вознесён,

Я стал помехой из помех живущим для утех.

Я – Насими, пишу для тех, кто к правде приобщён.


Я СТИХ СВЯЩЕННЫЙ

Я стих священный, я навек, свечение его огня.

Я собеседник высших сил, гора Синай отныне я.

Я вещих сур священный стих и точно начертанье их,

Они звучат в устах моих, с концом начало единя.

Я корень древа и листва, смерть и рожденье естества,

Я раб, не помнящий родства, приговорённый и судья,

Мечети вознесённый свод, пустыня жизненных невзгод,

Я тайный вздох, что сердце рвёт, и радость явная твоя. 


Два мира я в себе вместил, – и тьму, и горний блеск светил,

Низиной и вершиной был, восходом и закатом дня.

Пергамент, что ниспослан нам, ученья сущность и имам,

Я славу и хулу, и срам влачу, в себе соединя.

Я неподвижности оплот, но день за днём, за годом год

Свершает солнце оборот и звёзды кружат вкруг меня.

Моё начало «каф» и «нун» – я прошлое, и я канун,

Я старец, но годами юн – незащищённость и броня.

Я – нищий, как Фагфур богат, я Тигр-река и я Багдад,

Объединенье и разлад. Я агнец мудрый, как змея.

Я рай и дерево туба, я дня последнего труба,

Я шахиншах, тропой раба бреду, оковами звеня.

Я вместе кравчий и вино, мне видеть скрытое дано,

Я прост и сложен заодно, и робость и дерзанье я.

Мансур и смертная глаголь, я --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.