Библиотека knigago >> Прочее >> Неотсортированное >> Шейк-спир против Иисуса


Владимир Новиков Биографии и Мемуары "Накануне и в дни испытаний" - это захватывающая автобиография Владимира Новикова, ветерана Великой Отечественной войны. В этой книге Новиков делится своими личными переживаниями и воспоминаниями о войне, предоставляя уникальный и проницательный взгляд на один из самых трагических периодов в истории человечества. Книга начинается с описания мирного времени, предшествовавшего войне. Новиков рисует яркую картину своего детства и юности,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Омни диета. Тана Амен
- Омни диета

Жанр: Самосовершенствование

Год издания: 2015

Серия: Лучшие мировые диеты

Александр Омельченко - Шейк-спир против Иисуса

Шейк-спир против Иисуса
Книга - Шейк-спир против Иисуса.  Александр Омельченко  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Шейк-спир против Иисуса
Александр Омельченко

Жанр:

Неотсортированное

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Шейк-спир против Иисуса"

ИСТОРИЯ ПСЕВДОНИМА В ПОЛИТИЧЕСКОМ ИНТЕРЬЕРЕ

Читаем онлайн "Шейк-спир против Иисуса". [Страница - 362]

скандалов и безосновательных слухов является вера в них как в факты, что в свою очередь влияет на общественное мнение гораздо сильнее, чем правда».

Эта книга начата описанием скандальной связи, рассказанной в поэме «Венера и Адонис», которая была представлена читателям Кристофером Марли под своим новым псевдонимом. Он изобразил непривлекательный, истинный портрет королевы в реплике Венеры, и показал смешным графа Эссекса, красавца Адониса, пытающегося избегать её сексуальных притязаний, таким образом, вложив свою лепту и в падение Фаворита и в политическое женоненавистничество, желающее сменить правление старухи на мужчину-короля. Такое изображение требовало руководство политической фракции Сисилов.

Это был не первый опыт драматурга в эзоповом изображении королевы и её страстей, и он тоже был на руку Сисилам. Считается некоторыми, что драма Марлоу была отзвуком неудачного сватовства герцога Алансона и Анжу, но ко времени её написания матримониальные хороводы Петуха (Gallus), как назвал его Орацио Долабелло, утратили свою актуальность в связи с его смертью. Она, пьеса, была создана как предупреждение Илизабет об опасности как заморских ухаживаний, так и доморощенных претендентов в виде графа Лестера, для её единовластного правления, для её претензии на исключительность, для её политического образа женской монархии, что она подтвердила потом в речи перед войсками в Тилбёри.

С выводами Кристофера Хейга, который пишет: «Она всячески старалась показать, что не похожа на других женщин. Как могла она стать такой же, как все остальные, и подчиниться мужу? Это лишило бы опоры её претензии на исключительность, подорвало бы созданный ею имидж, на котором основывалась её власть, и ослабило бы её авторитет перед подданными мужского пола. Илизабет отказывалась быть просто женщиной и не собиралась стать просто женой», - можно согласиться только отчасти, ибо Илизабет всё-таки хотела выйти замуж и только за лорда Дадли, но ей не дали убийством Эйми Робсарт Дадли. Вторая попытка закончилась тоже неудачно, также на уровне только намерения, из-за непредумышленного отравления Лестера. То есть опасность для положения при Дворе и для власти Сисилов позади трона существовала и Бёрли делал всё возможное, чтобы это предовратить.

Хэмлит вспоминает эту пьесу при встрече с актёрами, а мы должны видеть в этом тот самый мизанабим, который уже выше находили в поэме «Херо и Лиандер». Марлоу, теперь Шейк-спир, для которого пьеса была первым детищем, а значит если не самым любимым, то точно имеющим его доброе отношение, с сожалением говорит, что драма не понравилась толпе, потому что она «была для них икрой (caviare)», то есть недоступной для разума обычных людей, как икра для их кошелька. Трагедия исполнялась, возможно, всего раз, говорит Марлоу устами Хэмлита, а мы знаем из дневника Хэнслоу, что она исполнялась как минимум два раза, хотя она, по мнению драматурга, прекрасная пьеса, «с действием, хорошо распределённым по сценам, и написанная также скромно, как и умело». И далее он просит прочитать актёра любимый монолог из этой пьесы – рассказ Энея Дидоне об убийстве Приама. Это была пьеса 85-го или 86-го года студента колледжа Кристофера Марли, ещё не Марлоу, «Трагедия Дидо, королевы Картагена».

Была ещё одна пьеса о Дидо, написанная Уильямом Гейджером (Gager) на латыни, которой развлекали польского графа, когда тот посещал Оксфорд, как раз тогда, когда его же развлекал научным диспутом Джордано Бруно. Рут Ланни высказывает мнение, что пьесу о Дидо Марлоу решил написать после сообщения об этой «грандиозной» постановке в июне 1583 года или после успеха придворных постановок пьес Джона Лили «Кампаспы» и «Сафо и Фао», опубликованных в 1584 году. В любом случае пьеса была написана перед 1587-мым годом, когда её в том сезоне 87-88 пару раз сыграли слуги Лорда Адмирала.

Для чего трагедия была написана? Дженифер Кэроу-Барнс (Caro-Barnes) в статье «Marlowe's Tribute to His Queen, in Dido, Queen of Carthage» поясняет: «Марлоу изображает свою похвалу королеве, представляя Дидо, как королеву огромной власти и влияния; однако, Венера и Купидон заставляют её становиться зависимой, безумно влюблённой поклонницей Энея и в конечном счёте ведут её к её смерти. Используя Дидо и Энея, Марлоу хвалит силу королевы Илизабет как монарха, представляя, что будет она иметь, если уступит давлению Парламента, чтобы она вышла замуж».

Пьеса

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.